Слайд 2
Auf dem Land/in der Stadt/am Stadtrand/in einer ländlichen Umgebung/am Meer/in den Bergen
wohnen/sich niederlassen
Слайд 3
Жить/поселиться в деревне/в городе/на окраине города/в сельской местности/на море
Слайд 4
die Eigentumswohnung/das Eigenheim/
das Mehrfamilienhaus/
die Doppelhaushälfte besitzen
Слайд 5
Владеть собственной квартирой/частным домом/многоквартирным домом/половиной дома
Слайд 6
In der Mietwohnung/
dem Reihenhaus/
dem Hochhaus/
dem Wohnblock wohnen
Слайд 7
Жить в арендованной квартире/ доме рядовой застройки (таунхаус)/многоэтажном доме/комплексе жилых домов
Слайд 8
Zum Haus gehört der Schuppen/der Balkon/
die Terrasse/
der Keller/
der Dachboden/
der Garten/
die Tiefgarage/
die Einbauküche/
die
Zentralheizung/
die Fußbodenheizung/
der Fußbodenbelag
Слайд 9
Дому принадлежат сарай/балкон/терраса/подвал/чердак/сад/
подземный гараж/встроенная кухня/центральное отопление/пол с подогревом/напольное покрытие
Слайд 11
Приобрести что-нибудь собственное
Слайд 12
die Innenstadt meiden/bevorzugen
Слайд 13
Избегать/предпочитать центр города
Слайд 15
Жить в арендованной недвижимости
Слайд 17
Оплачивать дополнительные расходы (коммунальные платежи)/задаток (депозит)
Слайд 18
die vollständig renovierte/bildschöne/
großzügige/voll möblierte Wohnung
Слайд 19
Полностью отремонтированная/красивая как картинка/полногабаритная/полностью меблированная квартира
Слайд 20
die gehobene/gemütliche Ausstattung
Слайд 21
Высококлассная/уютная обстановка (оборудование)
Слайд 22
die Quadratmeterzahl/
die Wohnfläche
Слайд 23
Количество квадратных метров/жилая площадь
Слайд 24
die günstige/ideale/ruhige Wohnlage
Слайд 25
удобное/идеальное/спокойное расположение дома
Слайд 27
Ассоциация арендаторов/маклер (посредник)
Слайд 29
Соблюдать срок для расторжения договора
Слайд 34
… hat eine bessere Infrastruktur / ein breiteres Kulturangebot /
eine höhere/niedrigere Lebensqualität
als …
Слайд 35
...имеет более развитую инфраструктуру / более богатую
культурную жизнь / более высокий/низкий уровень
жизни...
Слайд 36
das Ballungszentrum
Wer in Ballungszentren und in begehrten Lagen die Wohnung sucht, hat
viel Konkurrenz.
Слайд 37
центр агломерации населённых пунктов
Тот, кто ищет квартиру в крупном населённом центре или
в популярном месте, сталкивается всегда с конкуренцией.
Слайд 38
das Tageslichtbad
Ist Ihnen der Balkon oder das
Tageslichtbad wichtiger als die Nähe zu
Ihrer Arbeitsstelle oder eine gute Anbindung an öffentliche Verkehrsmittel?
Слайд 39
дневной свет
Вам важнее балкон или дневной свет, чем близкое расстояние до работы
и хорошее транспортное сообщение?
Слайд 40
die Schufa-Auskunft
die Schutzgemeinschaft für allgemeine Kreditsicherung
Dazu gehören die letzten Gehaltsnachweise, eine Schufa-Auskunft
und bei Auszubildenden eine Bürgschaft der Eltern.
Слайд 41
Сведения гарантийного общества кредитного обеспечения
К ним относятся последние справки о зарплате, информация
о Шуфе и, в случае учащихся, гарантия от родителей.
Слайд 42
der Besichtigungstermin
Um beim Besichtigungstermin einen guten Eindruck zu hinterlassen, sollten Sie sich
darauf vorbereiten.
Слайд 43
время осмотра квартиры (дома …)
Чтобы во время осмотра квартиры произвести хорошее впечатление,
нужно к нему подготовиться.
Слайд 44
herummäkeln
Wer an der Wohnung herummäkelt ,unhöflich oder unpünktlich ist, hat keine Chancen
auf ein neues Zuhause.