РЯКР Лекция 4

Содержание

Слайд 2

Современная теоретическая концепция культуры речи. Функциональные разновидности языка.

Уместность как важнейшее коммуникативное

Современная теоретическая концепция культуры речи. Функциональные разновидности языка. Уместность как важнейшее коммуникативное
качество речи.
Стиль как филологическое понятие.
Понятие «функциональная разновидность языка».
Жанровое разнообразие устной и письменной речи.
Взаимодействие функциональных стилей.
Специфика разговорной речи.
Язык художественной литературы как особая функциональная разновидность языка.
Стилеобразующие характеристики функциональных разновидностей языка.

Слайд 3

Ключевые слова и словосочетания:

уместность, стиль, стилистика, принцип коммуникативной целесообразности, функциональная разновидность языка,

Ключевые слова и словосочетания: уместность, стиль, стилистика, принцип коммуникативной целесообразности, функциональная разновидность
внеязыковые стилеобразующие факторы, кодификация, разговорная речь, язык художественной литературы, функциональные стили.

Слайд 4

В речевое общение люди вступают с разными целями и существует множество факторов,

В речевое общение люди вступают с разными целями и существует множество факторов, определяющих успешность коммуникации.
определяющих успешность коммуникации.

Слайд 5

Факторы уместности речи:

адресат,
тема общения,
цель общения,
типовая ситуация общения,
социальные отношения

Факторы уместности речи: адресат, тема общения, цель общения, типовая ситуация общения, социальные
участников коммуникации,
форма общения,
количество участников коммуникации
и т.д.

Слайд 6

В каждой конкретной ситуации носитель языка, умеющий принимать во внимание все эти

В каждой конкретной ситуации носитель языка, умеющий принимать во внимание все эти
факторы, выбирает особый стандартный набор языковых средств (строит свою речь в определенном стиле).

Слайд 7

СТИЛЬ [лат. stylus< гр. stylos] 1) палочка, стерженек для письма на восковых

СТИЛЬ [лат. stylus
и глиняных табличках; 2) манера письма; 3) особый стандартный набор языковых средств, соответствующих ситуации общения.


Слайд 8

ТЕОРИЯ ТРЕХ СТИЛЕЙ

Зародилась в Древней Греции (высокий стиль – язык эпоса и

ТЕОРИЯ ТРЕХ СТИЛЕЙ Зародилась в Древней Греции (высокий стиль – язык эпоса
трагедии, средний стиль – язык лирики, низкий стиль – язык комедии)
Получила развитие и широкое распространение в Древнем Риме (речь жителей Рима «urbanitas» являлась образцовой, речь сельских местностей «rusticitas» считалась не совсем правильной, «неотесанной»; речь отдаленных римских провинций «peregrinitas» определялась как низкая).

Слайд 9

ТЕОРИЯ ТРЕХ СТИЛЕЙ

В образцовой латыни выделялись три стиля словесности:
Низкий стиль – «Буколики»

ТЕОРИЯ ТРЕХ СТИЛЕЙ В образцовой латыни выделялись три стиля словесности: Низкий стиль
(букв. пастушеские стихотворения),
Средний стиль - «Георгики» (букв. земледельческие стихотворения)
Высокий стиль - «Энеида» (героико-эпическая поэма)

Слайд 10

Теория трех стилей

В России эту теорию разрабатывал и реформировал М.В.Ломоносов, который изложил

Теория трех стилей В России эту теорию разрабатывал и реформировал М.В.Ломоносов, который
результаты своих размышлений над историческим развитием и стилистической организацией русского языка в двух Риториках (краткой - 1743 г. и «пространной» - 1748).

Слайд 11

М.В. Ломоносов разграничил и упорядочил употребление книжно-славянской и собственно русской лексики.

В высоком стиле

М.В. Ломоносов разграничил и упорядочил употребление книжно-славянской и собственно русской лексики. В
рекомендуется использовать славянизмы (Господень, отверзаю, взываю и т.п.);
в среднем – собственно русские слова;
в низкий стиль допускается, кроме того, и просторечие.

Слайд 12

В XIX веке осмысление многообразных языковых функций человека привело к появлению типологии,

В XIX веке осмысление многообразных языковых функций человека привело к появлению типологии,
включающей художественный,
газетно-публицистический,
научный,
разговорный ,
официально-деловой стили

Слайд 13

«Стиль – это общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов

«Стиль – это общественно осознанная и функционально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов
употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка, соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой практике данного народа»
В.В.Виноградов

Слайд 14

В 80-ые годы ХХ века Д.Н.Шмелев вводит понятие функциональная разновидность языка,

т.е.

В 80-ые годы ХХ века Д.Н.Шмелев вводит понятие функциональная разновидность языка, т.е.
расслоение языковых средств для выполнения различных социальных функций.

Слайд 15

Функциональные разновидности литературного языка

Язык художественной литературы
Разговорная речь
Функциональные стили:
научный,
официально-деловой, публицистический.

Функциональные разновидности литературного языка Язык художественной литературы Разговорная речь Функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический.

Слайд 16

Функциональные разновидности языка непосредственно связаны с разнообразными жанрами речи. Жанровое разнообразие характерно

Функциональные разновидности языка непосредственно связаны с разнообразными жанрами речи. Жанровое разнообразие характерно
как для устной, так и письменной речи

Слайд 17

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия

Социально-политическое красноречие:
- Доклад на

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия Социально-политическое красноречие: - Доклад
социально-политические темы
Отчетный доклад на собрании (конференциях, съезде)
Политическая речь
Обзор (обозрение)
Митинговая речь
Агитаторская речь

Слайд 18

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия

Академическое красноречие:
Лекция вузовская
Лекция единовременная
Научный доклад
Научное

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия Академическое красноречие: Лекция вузовская
сообщение

Слайд 19

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия

Социально-бытовое красноречие:
Юбилейная, похвальная речь

Жанры устной речи в зависимости от рода красноречия Социально-бытовое красноречие: Юбилейная, похвальная
Застольная речь
Надгробная, поминальная речь

Слайд 20

Внеязыковые стилеобразующие факторы –

существенные обстоятельства, которые при создании текста той или

Внеязыковые стилеобразующие факторы – существенные обстоятельства, которые при создании текста той или
иной функциональной разновидности последовательно задают его лексические, грамматические, синтаксические параметры.
Например: сфера общения, цель общения, функция речи, формы социальных отношений между участниками общения, виды производственной и другой деятельности и т.д.

Слайд 21

Доминирующая языковая функция

Научный информативная
Официально-деловой информативная
Публицистический - информативная и воздействующая
Разговорная речь

Доминирующая языковая функция Научный информативная Официально-деловой информативная Публицистический - информативная и воздействующая
– обмен мнениями

Слайд 22

Функциональный стиль

– это своеобразный характер речи той или иной социальной ее разновидности,

Функциональный стиль – это своеобразный характер речи той или иной социальной ее
соответствующей определенной сфере общественной деятельности и соотносительной с ней форме сознания, создаваемый особенностями функционирования в этой сфере языковых средств и специфической речевой организацией.
М.Н.Кожина

Слайд 23

Форма общественного сознания

Научный - наука
Официально-деловой - правовое сознание
Публицистический – идеология и политика
Разговорная

Форма общественного сознания Научный - наука Официально-деловой - правовое сознание Публицистический –
речь – обыденное сознание

Слайд 24

Язык художественной литературы

является уникальной формой существования языка, сформировавшейся ранее языка литературного.

Язык художественной литературы является уникальной формой существования языка, сформировавшейся ранее языка литературного.

Слайд 25

Язык художественной литературы и литературный язык явления не тождественные.

Литературный язык является языком

Язык художественной литературы и литературный язык явления не тождественные. Литературный язык является
всей нации. Наряду с экономическими, политическими и некоторыми другими факторами, литературный язык составляет основу для единства народа.

Слайд 26

Язык художественной литературы включается в систему литературного языка как явление особое, которое

Язык художественной литературы включается в систему литературного языка как явление особое, которое
противопоставлено и функциональным стилям и разговорной речи.

Эти функциональные разновидности (ФС и РР) языка при всей своей несхожести ориентированы на объекты реальной жизни.
Язык художественной литературы отражает эстетическую реальность

Слайд 27

Для достижения необходимого эстетического воздействия в художественном произведении могут использоваться весь словарный

Для достижения необходимого эстетического воздействия в художественном произведении могут использоваться весь словарный
запас русского национального языка

Употребление любого элемента общенародного языка в литературном произведении отвечает определенной художественной задаче.

Слайд 28

Разговорная речь

особая функциональная разновидность языка;
спонтанная литературная речь, реализуемая в неофициальных ситуациях

Разговорная речь особая функциональная разновидность языка; спонтанная литературная речь, реализуемая в неофициальных
при непосредственном участии говорящих с опорой на прагматические условия общения.

Слайд 29

Прагматика

- это такие условия общения, которые включают определённые влияющие на языковую структуру

Прагматика - это такие условия общения, которые включают определённые влияющие на языковую
коммуникации характеристики адресанта (говорящий, пишущий), адресата (слушающий, читающий) и ситуации.

Слайд 30

Фоновые знания

определенный запас знаний, общий для коммуникантов (собеседников).

Фоновые знания определенный запас знаний, общий для коммуникантов (собеседников).

Слайд 31

Разговорные нормы

- то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка и

Разговорные нормы - то, что постоянно употребляется в речи носителей литературного языка
не воспринимается при спонтанном восприятии как ошибка.

Слайд 32

Изучение функциональных стилей и разговорной речи в нефилологической студенческой аудитории обусловлено широким

Изучение функциональных стилей и разговорной речи в нефилологической студенческой аудитории обусловлено широким
использованием этих функциональных разновидностей языка в социально значимых сферах.

Слайд 33

Употребление разностилевых языковых средств в рамках одного текста, неуместное употребление канцеляризмов, злоупотребление

Употребление разностилевых языковых средств в рамках одного текста, неуместное употребление канцеляризмов, злоупотребление
специальными терминами в ненаучном тексте, использованием жаргонной и просторечной лексики в книжных текстах и т.д. свидетельствуют о невысоком уровне культуры речи говорящего/ пишущего и часто являются основной причиной коммуникативных неудач.

Слайд 34

Умение различать функциональные разновидности языка, свободно пользоваться любой из них, четко представляя,

Умение различать функциональные разновидности языка, свободно пользоваться любой из них, четко представляя,
какая из разновидностей языка должна выбираться в соответствии с задачами общения – важная компетенция для любого носителя языка.
Имя файла: РЯКР-Лекция-4.pptx
Количество просмотров: 29
Количество скачиваний: 0