Языковая норма (родной язык)

Содержание

Слайд 2

1. ПОНЯТИЕ «НОРМА». 2. ИСТОЧНИКИ ЯЗЫКОВЫХ НОРМ. 3. СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОБЛАСТИ КОДИФИКАЦИИ.

1. ПОНЯТИЕ «НОРМА». 2. ИСТОЧНИКИ ЯЗЫКОВЫХ НОРМ. 3. СОВРЕМЕННЫЕ ПРОЦЕССЫ В ОБЛАСТИ КОДИФИКАЦИИ.

Слайд 3

Зачем нужна норма? Кто её создаёт?

Зачем нужна норма? Кто её создаёт?

Слайд 4

Грамотность в России становится личным делом каждого?

Думая о руской арфографии, прежде всего
преходит

Грамотность в России становится личным делом каждого? Думая о руской арфографии, прежде
мысель отом што она усложнена.
Это во многом прослабило рускую государственность.
Четатель слишком много времени тратит на чтение
книг и изучение правил,а если-бы он посвятил это время
совсем не такому безполезному делу, то мы давно бы уже
жыли как люди.
Ведь все понятно, правда? Даже веселей так читать. Д.Быков
Арфаграфия

Слайд 5

Дмитрий Быков Арфаграфия

Орфография начинает постепенно упраздняться сама собою.

Дмитрий Быков Арфаграфия Орфография начинает постепенно упраздняться сама собою.

Слайд 6


Литературный язык

Научный стиль

Публицистический
стиль

Официально-деловой стиль
Разговорный стиль
Нелитературные типы речи

Современная языковая картина

Художественный стиль

Литературный язык Научный стиль Публицистический стиль Официально-деловой стиль Разговорный стиль Нелитературные типы

Слайд 7

Понятие «Норма»

- этические нормы
- правовые нормы
- нормы питания
- «Как дела?»

Понятие «Норма» - этические нормы - правовые нормы - нормы питания -
- «Нормально».
- языковые нормы
Норма - общепринятое и обязательное для членов того или иного сообщества правило (предписывающее или запрещающее что-л.), порядок осуществления чего-л.; образец поведения или действия.

Слайд 8

ЯЗЫКОВАЯ НОРМА

В современной лингвистике термин «норма» понимается в двух значениях:
во-первых, нормой

ЯЗЫКОВАЯ НОРМА В современной лингвистике термин «норма» понимается в двух значениях: во-первых,
называют общепринятое употребление разнообразных языковых средств, регулярно повторяющееся в речи говорящих (воспроизводимое говорящими),
во-вторых, предписания, правила, указания к употреблению, зафиксированные учебниками, словарями,
справочниками.

Слайд 9

Литературная (языковая) норма — это правила использования речевых средств, принятых обществом на

Литературная (языковая) норма — это правила использования речевых средств, принятых обществом на
определенном этапе его развития и осознаваемых им как правильные и образцовые.
Литературная норма фиксируется в грамматических справочниках и словарях и является обязательной для всех членов коллектива, говорящего на данном языке

Нормы характерны и для устной, и для письменной речи.

Слайд 10

Норма – это единообразное употребление знаков языка

Вафторняг
састаиця
совищання!
Нормы нужны языку для

Норма – это единообразное употребление знаков языка Вафторняг састаиця совищання! Нормы нужны
того,
чтобы сохранить общепонятность.

Слайд 11


Потребность в норме возникает
тогда, когда система языка

Потребность в норме возникает тогда, когда система языка допускает несколько вариантов: Леониду
допускает несколько вариантов:
Леониду Якубовичу или Леониду Якубович_?
бухгалтера или бухгалтеры ?
Эти варианты редко бывают
равноправными.

Слайд 12

Характерные особенности языковой нормы

правильность
общеобязательность
общепризнанность
распространенность
соответствие языковым традициям
относительная устойчивость, изменчивость
Например, Животное;

Характерные особенности языковой нормы правильность общеобязательность общепризнанность распространенность соответствие языковым традициям относительная
догово́р – до́говор (разг.) ; поезды (19 в.) - поезда (20-21 вв.)

Слайд 13

Норма призвана,
с одной стороны, сохранять речевые традиции,
а с другой —

Норма призвана, с одной стороны, сохранять речевые традиции, а с другой —
удовлетворять актуальным и меняющимся потребностям общества.

Слайд 14

типы языковых норм

лексические (лексико-фразеологические)— обеспечивают правильность выбора слов;
акцентные (акцентологические)— предусматривают правильную

типы языковых норм лексические (лексико-фразеологические)— обеспечивают правильность выбора слов; акцентные (акцентологические)— предусматривают
постановку ударения;
орфоэпические — описывают правильное произношение слов;
орфографические — закрепляют единообразие передачи речи на письме;
пунктуационные – регулируют правила постановки знаков препинания;
морфологические — правила словоизменения и словообразования, описываемые в грамматиках;
синтаксические — регламентируют правильное построение грамматических конструкций.
Стилистические - определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра и особенностями функционального стиля.

Слайд 16

Нормы речи устойчивы, но лишь относительно

Нормы речи устойчивы, но лишь относительно

Слайд 18

Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова

Лексические нормы, или нормы словоупотребления, - это нормы, определяющие правильность выбора слова
из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке.

Слайд 19

Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности.
Их

Соблюдение лексических норм - важнейшее условие точности речи и ее правильности. Их
нарушение приводит к лексическим ошибкам разного типа:
«стадо зайцев» ; «Раскольников учился в вузе»;
«моя автобиография»

Слайд 20

Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации
Современное русское литературное произношение

Орфоэпические нормы включают нормы произношения, ударения и интонации Современное русское литературное произношение
сформировалось на основе устной речи Москвы (московского просторечия), в которой нашли отражение особенности северных и южных русских говоров (диалектов).

углубИть
или углУбить,
свЁкла
или свеклА,
акад[Э]мия
или акад`[Е]мия;

Слайд 21

Грамматические нормы делятся на
- словообразовательные,
- морфологические,
- синтаксические.

Грамматические нормы делятся на - словообразовательные, - морфологические, - синтаксические.

Слайд 22

Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов.
«продажничество»,

Словообразовательные нормы определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. «продажничество», «беспросвет»
«беспросвет»

Слайд 23

Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм

Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм
рода, числа, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.).
«импортная шампунь»,
«мы хочем»,
«ложу»

Слайд 24

Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений.

Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц - словосочетаний и предложений.
Эти нормы включают правила согласования слов и синтаксического управления, соотнесения частей предложения друг с другом с помощью грамматических форм слов с той целью, чтобы предложение было грамотным и осмысленным высказыванием.
«подъезжая к станции, у меня слетела шляпа»,
«вернуться со школы»

Слайд 25

Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями

Стилистические нормы определяют употребление языковых средств в соответствии с законами жанра, особенностями
функционального стиля и - шире - с целью и условиями общения.
«Ленский был ухажёром Ольги»;
«Наши спортсмены начисто проиграли все соревнования»
В нашем зеленом массиве много грибов!
До революции работяги часто ходили в бар.
В нашем районе прошел форум доярок.
Товарищи депутаты, прекратите базарить!

Слайд 26

Нормы орфографии –
это правила обозначения слов на письме. Они включают правила

Нормы орфографии – это правила обозначения слов на письме. Они включают правила
обозначения звуков буквами, правила слитного, дефисного и раздельного написания слов, правила употребления прописных (заглавных) букв и графических сокращений, правила переноса слов.

Слайд 27

Источники языковых норм

Откуда берутся нормы?
Кто их придумывает?

Источники языковых норм Откуда берутся нормы? Кто их придумывает?

Слайд 28

Источники языковых норм

Языковые нормы не выдумываются учёными. Они отражают закономерные процессы

Источники языковых норм Языковые нормы не выдумываются учёными. Они отражают закономерные процессы
и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой.

Слайд 29

Функция нормы

Нормы помогают литературному языку сохранить свою целостность и общепонятность.
Они защищают

Функция нормы Нормы помогают литературному языку сохранить свою целостность и общепонятность. Они
литературный язык от потока диалектной речи, специальных и профессиональных арго, просторечия.
Это позволяет литературному языку выполнять свою функцию – культурную.

Слайд 30

Признаки нормы

Кодификация (фиксация в словарях, справочниках, грамматиках, учебных пособиях).
Историческая изменчивость.

Признаки нормы Кодификация (фиксация в словарях, справочниках, грамматиках, учебных пособиях). Историческая изменчивость.

Слайд 31

Кодификация языка основывается:
1) на соответствии данного явления структуре языка;
2) на факте массовой и регулярной

Кодификация языка основывается: 1) на соответствии данного явления структуре языка; 2) на
воспроизводимости языкового явления в процессе коммуникации (практика);
3) на общественном одобрении и признании этого явления нормативным.
Кодификации подвергаются наиболее важные в социальном и коммуникативном отношении системы, например, литературный язык).

Слайд 32

Лингвистическая кодификация включает:

признание нормативности языковых явлений или фактов, зафиксированных в словарях, грамматиках,
разработку

Лингвистическая кодификация включает: признание нормативности языковых явлений или фактов, зафиксированных в словарях,
правил и предписаний, способствующих сохранению литературных норм и их научно обоснованному обновлению.

Слайд 33

Кодификация нормы

Закрепление нормы в словарях
Кодификация русского языка: Институт русского языка РАН им

Кодификация нормы Закрепление нормы в словарях Кодификация русского языка: Институт русского языка
В.В. Виноградова (Москва)

Слайд 34

Синонимические словари.
Словари антонимов.
Словари лингвистических терминов.
Словари названий жителей.
Словари неологизмов.
Словари омонимов.
Словари паронимов.
Словари эпитетов, сравнений

Синонимические словари. Словари антонимов. Словари лингвистических терминов. Словари названий жителей. Словари неологизмов.
и метафор.
Словари сокращений.
Словари социальных диалектов: жаргонов, арго, сленга.
Словари языка писателей и отдельных произведений.
Словари-справочники трудностей русского языка.
Терминологические словари.
Толковые словари.

Слайд 36

ОБЪЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ
обдирать корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а;
обгореть корень гар/гор:

ОБЪЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ обдирать корень дир/дер: безударное дир перед суфф. а; обгореть корень
гор без ударения;
обегать приставка о. Слово означает «бегая, побывать во многих местах, у многих», напр.: обегала буквально весь город с просьбой о помощи, всю Псковщину обегал; приставки о- и об- имеют много общих значений, в том числе значение «действие, которое распространяется на всю поверхность предмета, охватывает его кругом или же распростра­няется на ряд предметов», напр.: оклеить, окружить — обступить, обойти. У слова есть разговорный вариант оббегать.

Слайд 37

2. ГРАММАТИКИ
И СБОРНИКИ ПРАВИЛ

2. ГРАММАТИКИ И СБОРНИКИ ПРАВИЛ

Слайд 38

Нормы фиксируются в словарях и справочниках с помощью помет

Нормы фиксируются в словарях и справочниках с помощью помет

Слайд 39

3. ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

3. ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

Слайд 40

История кодификации

Эпоха Петра I
Языковая политика – часть
культурных реформ
Введение гражданского

История кодификации Эпоха Петра I Языковая политика – часть культурных реформ Введение гражданского шрифта: устранение букв

шрифта: устранение букв

Слайд 41

История кодификации

Орфографическая реформа 1917 г.
Из алфавита исключались буквы Ѣ (ять), Ѳ

История кодификации Орфографическая реформа 1917 г. Из алфавита исключались буквы Ѣ (ять),
(фита), І («и десятеричное»):
Ѣ Е
Ѳ Ф
І И

Слайд 42

История кодификации

1956 г. - «Правила русской орфографии и пунктуации»
Мы используем

История кодификации 1956 г. - «Правила русской орфографии и пунктуации» Мы используем эти правила и сегодня.
эти правила и сегодня.

Слайд 43

История кодификации

Попытки реформ – в 1964 г., в 2000 г.
Например, предлагали:

История кодификации Попытки реформ – в 1964 г., в 2000 г. Например,

После ц писать всегда и: цирк, циган, огурци.
После ж, ч, ш, щ, ц писать под ударением о, без ударения - е: жолтый, желтеть.

Слайд 44

В лингвистической литературе различают два типа норм: императивные и диспозитивные.

В лингвистической литературе различают два типа норм: императивные и диспозитивные.

Слайд 45

Императивные (т.е. строго обязательные) - это такие нормы, нарушение которых расценивается как

Императивные (т.е. строго обязательные) - это такие нормы, нарушение которых расценивается как
слабое владение русским языком (например, нарушение норм склонения, спряжения или принадлежности к грамматическому роду).
Эти нормы не допускают вариантов (невариативные), любые другие их реализации рассматриваются как неправильные:
- встретился с Ваней (не с Ванем),
- звонЯт (не звОнят),
- квартАл (не квАртал),
- моя мозоль (не мой мозоль),
- мыть голову шампунем (не шампунью).

Слайд 46

Диспозитивные (восполнительные, не строго обязательные) нормы допускают стилистически различающиеся или нейтральные варианты:

Диспозитивные (восполнительные, не строго обязательные) нормы допускают стилистически различающиеся или нейтральные варианты:

Иначе -инАче, скирд -скирда, гренкИ -грЕнки (разг.), мышлЕние -мЫшление (устаревающее), вИхриться -вихрИться (допустимо), коричневый -коришневый, кусок сыра -кусок сыру, зачетная книжка - зачетка, поехало трое студентов -поехали трое студентов.
Моряки говорят компАс, рапОрт, в то время как общелитературная норма кОмпас, рАпорт.

Слайд 47

Какие языковые нормы нарушены в приведённых примерах? Исправьте ошибки, запишите в исправленном

Какие языковые нормы нарушены в приведённых примерах? Исправьте ошибки, запишите в исправленном
виде.

Благородность, подщёчина, напополам, ихний.
Удивляюсь его силой.
Покатавшись на коньках, болят ноги.
Охотник сильно расстроился

Слайд 48

Булгаков сожалел, что белая армия понесла крах.
Этот человек был дворянином от

Булгаков сожалел, что белая армия понесла крах. Этот человек был дворянином от
мозга до костей.
Это был рок судьбы.
Маляра закончили ремонт.
Основную роль в тексте выполняют имена существительные

Слайд 49

Средства массовой информации диспутируют о президентских выборах.
Благодаря наводнению тысячи людей остались

Средства массовой информации диспутируют о президентских выборах. Благодаря наводнению тысячи людей остались
без крова.
В своих пьесах драматург ставит ряд вопросов, волнующие зрителей.
Изменив название пьесы, было получено разрешение на ее постановку

Слайд 50

2000-е годы

2006 г. - справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под

2000-е годы 2006 г. - справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под
редакцией В. Лопатина
Процесс нормализации в современном русском языке идет неравномерно.
Лексические нормы подвижнее, чем орфографические и орфоэпические.

Слайд 51

2000-е годы

Происходит размывание норм: графических, стилистических, грамматических, лексических и т.д.
-

2000-е годы Происходит размывание норм: графических, стилистических, грамматических, лексических и т.д. -
Шрифтовые выделения слов, написание слов без пробелов, проницаемость слова: вечеGreenка, наш мир ОТКРЫТ КАждому, куПИКвартиру – группа компаний ПИК).
- Замещение графическими символами синтаксической позиции: I ♥ гулять.

Слайд 52

2000-е годы

Расширение сочетаемости слов:
# текстура: текстура древесины, текстура горных пород

2000-е годы Расширение сочетаемости слов: # текстура: текстура древесины, текстура горных пород

НО: текстура крема: Свежая, аппетитная, нежная текстура пробуждает чувства: воздушная и тающая, она мгновенно проникает в кожу.

Слайд 53

2000-е годы

Эффективное средство, лекарство
НО: эффективный человек, эффективный менеджер
Необходимость в новых

2000-е годы Эффективное средство, лекарство НО: эффективный человек, эффективный менеджер Необходимость в новых словарях, советах.
словарях, советах.

Слайд 54

Какие нужны словари сегодня?

Словари языковых изменений
Словари иностранных слов
Словари устаревшей лексики
Новые нормативные

Какие нужны словари сегодня? Словари языковых изменений Словари иностранных слов Словари устаревшей
словари
? ? ? ?

Слайд 55

2000-е годы

Необходимость в новых словарях.
Результат: Словарный бум = появилось много некачественных

2000-е годы Необходимость в новых словарях. Результат: Словарный бум = появилось много
словарей
1 сентября 2009 года: Приказ Министерства образования и науки РФ об утверждении списка грамматик, словарей и справочников (подписан министром А. Фурсенко 8 июня 2009 г.)

Слайд 56

2000-е годы: 2009 г.

1. «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И.

2000-е годы: 2009 г. 1. «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной,
К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой,
2. «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка,
3. «Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко;
4. «Большой фразеологический словарь русского языка» В. Н. Телии.

Слайд 57

«Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К.

«Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой
Чельцовой

Слайд 58

«Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка

«Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка

Слайд 59

«Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко;

«Словарь ударений русского языка» И. Л. Резниченко;

Слайд 60

«Большой фразеологический словарь русского языка» В. Н. Телии.

«Большой фразеологический словарь русского языка» В. Н. Телии.

Слайд 61

2009 г.

2009 г.

Слайд 62

2009 г.

Много разных мнений:
- «Новые» нормы русского языка - нового

2009 г. Много разных мнений: - «Новые» нормы русского языка - нового
ничего нет
Кофе (ср.р.), договОр, йогУрт – допускается использовать в разговорной речи

Слайд 63

2009 г.

Параолимпийский паралимпийский
параолимпиада паралимпиада

2009 г. Параолимпийский паралимпийский параолимпиада паралимпиада
Имя файла: Языковая-норма-(родной-язык).pptx
Количество просмотров: 56
Количество скачиваний: 0