Языкознание – наука о развитии языка, об общественной природе, о выполняемых функциях и о классификации языков. Язык может быть ка
- Главная
- Разное
- Языкознание – наука о развитии языка, об общественной природе, о выполняемых функциях и о классификации языков. Язык может быть ка
Содержание
- 2. 2. ПРИРОДА ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНАЯ СУЩНОСТЬ Понятие «естественный язык» означает средство общения с помощью членораздельной
- 3. 3. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА. ПОНЯТИЕ СТРУКТУРЫ ЯЗЫКА Язык представляет собой четкую организованную систему. Он основан на
- 4. 4. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ ДИХОТОМИИ: ЯЗЫК/РЕЧЬ Фердинанд де Соссюр был одним из первых исследователей, четко осознавших, что
- 5. 5. ПОНЯТИЕ ЗНАКА. ЯЗЫК КАК ЗНАКОВАЯ СИСТЕМА Любому языку – родному, иностранному, специальному – нужно научиться.
- 6. 6. ПРОБЛЕМА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА. ОСНОВНЫЕ ТЕОРИИ (ТОЧКА ЗРЕНИЯ) Все имеющиеся гипотезы о происхождении языка умозрительны. Они
- 7. 7. ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА Все имеющиеся гипотезы о происхождении языка умозрительны. Они основываются на одном
- 8. 8. ДОКТРИНА «ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДОГОВОР» Концепцию «общественного договора» одним из первых выдвинул греческий ученый I в. до
- 9. 9. ПУТИ СОЗДАНИЯ НОВЫХ ЯЗЫКОВ (ТЕОРИИ Ф. БЭКОНА И Г. ЛЕЙБНИЦА) Фрэнсис Бэкон (1561 – 1626)
- 10. 10. АКТЫ ОБЩЕНИЯ И ИХ ЯЗЫКОВАЯ СУЩНОСТЬ Одно из назначений языка – служить общению людей. Если
- 11. 11. ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ. ЯЗЫКИ РОДНЫЕ И НЕРОДНЫЕ Естественных языков много. Их, по разным подсчетам, насчитывается
- 12. 12. БИЛИНГВИЗМ КАК СОЦИАЛЬНАЯ И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА Как правило, каждому этносу (нации, народности, племени) присущ свой
- 13. 13. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ Как правило, каждому этносу (нации, народности, племени) присущ свой особый язык.
- 14. 14. ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ВЫСКАЗЫВАНИЕ. ФОРМЫ МЫСЛИ В РЕЧИ. Предложение – это единица языка, которая служит для
- 15. 15. ЯЗЫК И ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УКЛАД. НАРОД. РАСА Последовавший за Возрождением исторический период явился для Европы эпохой
- 16. 16. ЯЗЫКИ ДРЕВНЕЙШИХ И ДРЕВНИХ ГОСУДАРСТВ. НОРМА И СТИЛЬ Те или иные национальные границы, в которых
- 17. 17. ЯЗЫКИ ФЕОДАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА История Средних Веков являет собой процесс длительный и неоднородный. В нем обнаруживаются
- 18. 18. ЯЗЫКИ В ЭПОХУ ОБРАЗОВАНИЯ НАЦИЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. ДИАЛЕКТЫ. ЖАРГОНЫ Последовавший за Возрождением исторический
- 19. 19. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЖАРГОН И ЕГО СТИЛИ Жаргон – это особая форма языка. Люди одной профессии, одного
- 20. 20. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ И СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ СОЮЗЫ Иногда народы стихийно вырабатывают особый, более простой вариант своего
- 21. 21. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОГО УРОВНЯ. ИЕРАРХИЯ ЯЗЫКОВЫХ УРОВНЕЙ И ИХ ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ Современное языкознание исходит из того,
- 22. 22. ПРОБЛЕМА ПРОИЗВОЛЬНОСТИ И МОТИВИРОВАННОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАКА Чрезвычайное важное место в характеристика языка имеет определение языка
- 23. 23. ПОНЯТИЯ СИНТАГМАТИКИ И ПАРАДИГМАТИКИ В ЯЗЫКЕ Сочетание языковых единиц, образованное по законам этого же языка,
- 24. 24. ПОНЯТИЕ МЕТОДА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА. ОСНОВНЫЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ МЕТОДЫ В ЯЗЫКОЗНАНИИ И ИХ КРАТКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА Различные лингвистические
- 25. 25. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПИСЬМА. РАЗВИТИЕ БУКВЕННО-ЯЗЫКОВОГО ПИСЬМА. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА Древнейший предок письменности – предметное письмо.
- 26. 26. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ИНДИИ Предыстория индийской античной грамматики существенно отличается от китайской в связи с
- 27. 27. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ И РИМЕ История языкознания связывает становление грамматического искусства в греко-латинском мире
- 28. 28. ЯЗЫКОЗНАНИЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ И ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ Вопросы языка, как известно, были предметом достаточно активного обсуждения
- 29. 29. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ (Ф. БОПП, Р. РАСК, А. ВОСТОКОВ, Я. ГРИММ) Открытие сравнительно-исторического метода было
- 30. 30. ЯЗЫКОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ ВИЛЬГЕЛЬМА ФОН ГУМБОЛЬДТА Вильгельм фон Гумбольдт, отличавшийся ярко выраженным философским складом ума и
- 31. 31. НАТУРАЛИСТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ. КОНЦЕПЦИЯ АВГУСТА ШЛЕЙХЕРА Возникновение натуралистической концепции в языкознании связано с бурным
- 32. 32. ШКОЛА МЛАДОГРАММАТИКОВ И ИХ КРИТИКА Младограмматическое направление в истории науки связано прежде всего с дальнейшим
- 33. 33. ЛОГИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАЛЕНИЯ В ОБЩЕМ ЯЗЫКОЗНАНИИ (ТЕОРИИ Ф. БУСЛАЕВА И А. ПОТЕБНИ) Представителем логико-грамматического
- 34. 34. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОСКОВСКОЙ И КАЗАНСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ШКОЛ (ФОРТУНАТОВ И БОДУЭН ДЕ КУРТЕНЭ) С конца
- 35. 35. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ФЕРДИНАНДА ДЕ СОССЮРА Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра была изложена в его основном
- 36. 36. ПРАЖСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА Пражская лингвистическая школа была первой по времени образования среди школ структурного языкознания.
- 37. 37. ДАТСКИЙ СТРУКТУРАЛИЗМ-ГЛОССЕМАТИКА В 1931 г. был основан Копенгагенский лингвистический кружок, во главе которого стояли Луи
- 38. 38. ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА В США В дескриптивном направлении необходимо разделять 3 разные группировки или даже школы.
- 39. 39. ВИДЫ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ И ФАКТОРЫ ЯЗЫКОВОГО ДОМИНИРОВАНИЯ Языки подвержены постоянным изменениям. Однако лишь их часть
- 40. 40. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ И СФЕРЫ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ Речь, которую используют в какой-либо специализированной сфере, например в
- 41. 41. ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ И ЕЕ ВИДЫ «Наложение» системы одного языка на систему другого называется в языкознании
- 42. 41а, 41б. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ УНИВЕРСАЛИИ. ТИПОЛОГИЯ УНИВЕРСАЛИЙ Универсалиями называются общие явления, представленные в какой-то области знания
- 43. 42. ЮРИДИЧЕСКИЙ И ФАКТИЧЕСКИЙ СТАТУС ЯЗЫКА. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКА-ПОСРЕДНИКА Государственная власть, как правило, стремится контролировать языковую ситуацию
- 44. 43. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И ЕЕ ВИДЫ. ЯЗЫКОВОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО, ЯЗЫКОВОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ, ЯЗЫКОВОЕ ПРОГНОЗИРОВАНИЕ Государственная власть, как правило,
- 45. 44. ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. ПОНЯТИЕ И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ ОПИСАНИЯ Положение дел с языками в том или ином
- 46. 45. СОЦИАЛЬНАЯ СУЩНОСТЬ ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Язык является социальной категорией, т. е. выполняет определенные
- 47. 46. ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ. ПРИНЦИПЫ ИХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ Сознание – процесс отображения действительности нервно-мозговой системой человека. Это
- 48. 47. ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ В СИСТЕМНОМ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ У языка два назначения, две работы – служить общению
- 49. 48. СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ ЯЗЫКА Одно из знаменитых противопоставлений Фердинанда де Соссюра – это противопоставление синхронии
- 50. 49. СЕМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА Раздел языкознания, который изучает значения единиц языка, называется семáнтикой (семасиологией). Ученые
- 52. Скачать презентацию
Слайд 22. ПРИРОДА ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНАЯ СУЩНОСТЬ
Понятие «естественный язык» означает средство общения
2. ПРИРОДА ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНАЯ СУЩНОСТЬ
Понятие «естественный язык» означает средство общения
Слайд 33. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА. ПОНЯТИЕ СТРУКТУРЫ ЯЗЫКА
Язык представляет собой четкую организованную систему.
3. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА. ПОНЯТИЕ СТРУКТУРЫ ЯЗЫКА
Язык представляет собой четкую организованную систему.
эмергентность – утверждение о том, что сложное целое не есть сумма его частей;
адаптивность – приспособление к окружающей среде;
самоорганизация – способность изменять свою структуру.
Эти понятия не разграничивались, т. е. лингвисты ставили в центр внимания системные свойства языка (структурализм). Система – объект любой, понимаемый как нечто целое. Структура – совокупность связей и отношений между элементами. Структура есть атрибут системы. Свойство системы – несводимость ее особенностей к простой сумме свойств составляющих ее элементов.
Слайд 44. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ ДИХОТОМИИ: ЯЗЫК/РЕЧЬ
Фердинанд де Соссюр был одним из первых исследователей,
4. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ ДИХОТОМИИ: ЯЗЫК/РЕЧЬ
Фердинанд де Соссюр был одним из первых исследователей,
Слайд 55. ПОНЯТИЕ ЗНАКА. ЯЗЫК КАК ЗНАКОВАЯ СИСТЕМА
Любому языку – родному, иностранному, специальному
5. ПОНЯТИЕ ЗНАКА. ЯЗЫК КАК ЗНАКОВАЯ СИСТЕМА
Любому языку – родному, иностранному, специальному
Слайд 66. ПРОБЛЕМА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА. ОСНОВНЫЕ ТЕОРИИ (ТОЧКА ЗРЕНИЯ)
Все имеющиеся гипотезы о происхождении
6. ПРОБЛЕМА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА. ОСНОВНЫЕ ТЕОРИИ (ТОЧКА ЗРЕНИЯ)
Все имеющиеся гипотезы о происхождении
Слайд 77. ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА
Все имеющиеся гипотезы о происхождении языка умозрительны. Они
7. ЛОГОСИЧЕСКАЯ ТЕОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЯЗЫКА
Все имеющиеся гипотезы о происхождении языка умозрительны. Они
Слайд 88. ДОКТРИНА «ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДОГОВОР»
Концепцию «общественного договора» одним из первых выдвинул греческий ученый
8. ДОКТРИНА «ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДОГОВОР»
Концепцию «общественного договора» одним из первых выдвинул греческий ученый
Слайд 99. ПУТИ СОЗДАНИЯ НОВЫХ ЯЗЫКОВ (ТЕОРИИ Ф. БЭКОНА И Г. ЛЕЙБНИЦА)
Фрэнсис Бэкон
9. ПУТИ СОЗДАНИЯ НОВЫХ ЯЗЫКОВ (ТЕОРИИ Ф. БЭКОНА И Г. ЛЕЙБНИЦА)
Фрэнсис Бэкон
9 последовательных значащих цифр должны соответствовать первым 9 согласным латинского алфавита: 1 = b, 2 = c, 3 = d, 4 = f, 5 = g, 6 = h, 7 = l, 8 = m, 9 = n;
десятичные разряды соответствуют 5 гласным: 10 = а, 100 = е, 1000 = i, 10000 = o, 100000 = u.
Единицы более высоких разрядов можно обозначать двугласными сочетаниями, например, 1000000 = au. Идеи Лейбница дали толчок развитию символической логики, а впоследствии оказались полезными в математической логике и кибернетике. При конструктировании систем искусственных языков главная цель указанных выше проектов состояла в попытке создать некоторую логически объединенную систему символов.
Слайд 1010. АКТЫ ОБЩЕНИЯ И ИХ ЯЗЫКОВАЯ СУЩНОСТЬ
Одно из назначений языка – служить
10. АКТЫ ОБЩЕНИЯ И ИХ ЯЗЫКОВАЯ СУЩНОСТЬ
Одно из назначений языка – служить
Слайд 1111. ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ. ЯЗЫКИ РОДНЫЕ И НЕРОДНЫЕ
Естественных языков много. Их, по
11. ПРОБЛЕМА ЯЗЫКОВОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ. ЯЗЫКИ РОДНЫЕ И НЕРОДНЫЕ
Естественных языков много. Их, по
Слайд 1212. БИЛИНГВИЗМ КАК СОЦИАЛЬНАЯ И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА
Как правило, каждому этносу (нации, народности,
12. БИЛИНГВИЗМ КАК СОЦИАЛЬНАЯ И ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА
Как правило, каждому этносу (нации, народности,
Слайд 1313. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ
Как правило, каждому этносу (нации, народности, племени) присущ
13. ОСНОВНЫЕ СПОСОБЫ КЛАССИФИКАЦИИ ЯЗЫКОВ
Как правило, каждому этносу (нации, народности, племени) присущ
Слайд 1414. ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ВЫСКАЗЫВАНИЕ. ФОРМЫ МЫСЛИ В РЕЧИ.
Предложение – это единица языка,
14. ПРЕДЛОЖЕНИЕ И ВЫСКАЗЫВАНИЕ. ФОРМЫ МЫСЛИ В РЕЧИ.
Предложение – это единица языка,
Слайд 1515. ЯЗЫК И ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УКЛАД. НАРОД. РАСА
Последовавший за Возрождением исторический период явился
15. ЯЗЫК И ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УКЛАД. НАРОД. РАСА
Последовавший за Возрождением исторический период явился
Слайд 1616. ЯЗЫКИ ДРЕВНЕЙШИХ И ДРЕВНИХ ГОСУДАРСТВ. НОРМА И СТИЛЬ
Те или иные национальные
16. ЯЗЫКИ ДРЕВНЕЙШИХ И ДРЕВНИХ ГОСУДАРСТВ. НОРМА И СТИЛЬ
Те или иные национальные
Слайд 1717. ЯЗЫКИ ФЕОДАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА
История Средних Веков являет собой процесс длительный и неоднородный.
17. ЯЗЫКИ ФЕОДАЛЬНОГО ОБЩЕСТВА
История Средних Веков являет собой процесс длительный и неоднородный.
этап становления феодализма, одновременно знаменовавший собою закатную фазу рабовладельческого мира;
этап консолидации и расцвета феодального строя;
этап заката феодализма, в котором, в свою очередь, выделяется период, получивший в европейской историографии наименование Возрождения (возрождения творческой мысли, сопровождавшегося живым интересом к иным культурам, и прежде всего к древним цивилизациям).
Применительно к Европе эти этапы датируются соответственно: III – V вв., VI – X вв., XI – XVI вв. Средние века вызвали к жизни новые «молодые» народы, окончательно разрушили схему старых мифологических концепций, создали и подготовили почву для последующего развития новых цивилизаций. Конечно, первые несколько веков, последовавших за падением Античности, - это время развития в первую очередь тех форм культуры, которые обеспечивали прочность нового общества. Естественно, что в этот период происходит процесс переоценки духовных ценностей древности. Средние века, рассматриваемые во всемирном масштабе, являют нам то, чего не знал античный мир – распространение мировых религий: буддизма в Восточной, Центральной и отчасти Средней Азии, ислама с Средней и Передней Азии и в Северной Африке, христианства в Европе и отчасти в Передней и Средней Азии. Буддизм и христианство зародились и получили свое развитие еще в древнем мире, но только в период Средневековья они превратились в религии мирового масштаба. С разрушением античных государственных объединений и переходом общества к новому экономическому, политическому, религиозному и нравственно-этическому состоянию, новое положение возникает не только в области культуры, но и в области языковой деятельности – как в общественно-языковой практике, так и в теории языка. Выделяются 2 ареала языков, а именно:
ареал языков канонических и классических (все они – языки древних цивилизаций), осознанных и интерпретированных в общественно-языковой практике и теории языка как языки «правильные»;
ареал языков «варварских», или «вульгарных» (все они – языки бесписьменные или новописьменные), осознанных в общественно-языковой практике и теории языка как языки «неправильные».
В целях более эффективного проникновения в новые общества соответствующего религиозного и нравственно-этического канона в орбиту новых культурно-религиозных и нравственно-этического канона в орбиту новых культурно-религиозных образований вовлекались и «неправильные» языки. Для целого ряда «неправильных» языков создается письменность, в результате чего возникают условия для осуществления переводов на них канонических текстов. Этот процесс идет медленно и неравномерно в различных ареалах, но он начинается уже в раннем Средневековье: в III – IV вв. канонические тексты «освоили» готский и коптский языки (коптский – позднейшая форма египетского языка), в V в. – армянский, а в VII – IX вв. – ирландский, древнеанглийский, древневерхненемецкий, старославянский (IX в.). Для распространения в обществе канонических текстов на «правильных» языках требуются большие усилия: во-первых, из-за стихийного развития канонического языка, во-вторых, из-за того, что язык канонических текстов не является родным для большинства людей, составляющих общество, а для тех членов общества, которые им пользуются, он является дополнительным, вторичным образованием.
Слайд 1818. ЯЗЫКИ В ЭПОХУ ОБРАЗОВАНИЯ НАЦИЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. ДИАЛЕКТЫ. ЖАРГОНЫ
Последовавший
18. ЯЗЫКИ В ЭПОХУ ОБРАЗОВАНИЯ НАЦИЙ. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЯЗЫК. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК. ДИАЛЕКТЫ. ЖАРГОНЫ
Последовавший
Слайд 1919. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЖАРГОН И ЕГО СТИЛИ
Жаргон – это особая форма языка. Люди
19. НАЦИОНАЛЬНЫЙ ЖАРГОН И ЕГО СТИЛИ
Жаргон – это особая форма языка. Люди
Слайд 2020. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ И СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ СОЮЗЫ
Иногда народы стихийно вырабатывают особый, более
20. МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ И СОВРЕМЕННЫЕ ЯЗЫКОВЫЕ СОЮЗЫ
Иногда народы стихийно вырабатывают особый, более
Слайд 2121. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОГО УРОВНЯ. ИЕРАРХИЯ ЯЗЫКОВЫХ УРОВНЕЙ И ИХ ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ
Современное языкознание
21. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОГО УРОВНЯ. ИЕРАРХИЯ ЯЗЫКОВЫХ УРОВНЕЙ И ИХ ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ
Современное языкознание
Слайд 2222. ПРОБЛЕМА ПРОИЗВОЛЬНОСТИ И МОТИВИРОВАННОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАКА
Чрезвычайное важное место в характеристика языка
22. ПРОБЛЕМА ПРОИЗВОЛЬНОСТИ И МОТИВИРОВАННОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЗНАКА
Чрезвычайное важное место в характеристика языка
Произвольность знака – самая произвольность знака защищает язык от попытки, направленной к его изменению: раз знаки произвольны, нельзя ставить вопрос, который из них более рационален.
Множественность знаков, используемых языком, затрудняет изменение знаков.
Крайняя сложность языковой системы; «сложен механизм этой системы, и внесение изменений соответственно затруднено; если и разбираются в этом механизме, то только специалисты, и только они могут наметить определенные изменения, но, насколько нам известно, такого рода попытки успеха не имели», замечает Соссюр.
Сопротивление коллективной косности всякому новшеству в языке; в каждый данный момент язык есть дело всех и каждого. В этом отношении его никак нельзя сравнить с другими общественными установлениями. Предписания закона, обряды религии (ритуалы), морские сигналы и т. д. касаются одновременно лишь ограниченного количества лиц, и то в продолжение определенного срока; напротив, в языке каждый принимает участие ежеминутно, почему язык и испытывает постоянное влияние всех. Одного этого основного факта достаточно, чтобы показать невозможность в нем внезапного переворота.
Слайд 2323. ПОНЯТИЯ СИНТАГМАТИКИ И ПАРАДИГМАТИКИ В ЯЗЫКЕ
Сочетание языковых единиц, образованное по законам
23. ПОНЯТИЯ СИНТАГМАТИКИ И ПАРАДИГМАТИКИ В ЯЗЫКЕ
Сочетание языковых единиц, образованное по законам
Слайд 2424. ПОНЯТИЕ МЕТОДА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА. ОСНОВНЫЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ МЕТОДЫ В ЯЗЫКОЗНАНИИ И ИХ
24. ПОНЯТИЕ МЕТОДА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА. ОСНОВНЫЕ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ МЕТОДЫ В ЯЗЫКОЗНАНИИ И ИХ
Различные лингвистические науки благодаря общему методу составляют единство, однако в каждой из них он дополняется конкретными методиками в зависимости от материала и задач исследования. Кроме того, лингвистика заимствует методы конкретных наук и математики, когда это необходимо. Так, при изучении устной речи заимствуются методы и приборы из физики (акустики и электроники); при изучении письменной речи – методы и приборы оптики и электроники. Важную роль играет привлечение математики, особенно математической статистики и теории вероятностей, а также математической логики. Используются также данные психологии, географии, истории и социологии. Степень заимствования методов (или конкретных) данных зависит от общего метода лингвистики, который характеризуется тем, что определенным образом ограничивает наблюдения над фактами языка. Первым и основным ограничением является понятие линейности речи. Хотя реальность состоит в том, что речь не только линейна, но и объемна, лингвистикой вводится допущение, что исследуемое явление языка должно представляться как линейное. Линейное представление речи, состоящей из однородных единиц, называется речевой цепью. При изучении последовательности речевых событий, представленных как линия, устанавливается второе ограничение: одинаковость понимания каждого события говорящим и слушающий, что подразумевает однородность восприятия и осознания ими каждого представленного события. Одинаковость понимания линейной последовательности речевой цепи по ее элементам есть критерий принадлежности людей к одному языке и одновременно критерий существования языковой общности людей. Коммутация – правило выделения и отождествления единиц языка в линии речи путем подстановок и перестановок частей речевой цепи. Его суть состоит в том, что замена одного элемента цепи на другой подобный или перестановка элементов может либо сохранить смысл сообщения, либо исказить его и даже уничтожить. Коммутация позволяет разделить речевую цепь на элементы, ее составляющие. Отождествление – сведéние однородных частей или элементов разных речевых цепей в единицу и выделение единиц языка. Совокупность тождественных или близких по звучанию и технике произношения элементов речевой цепи сводится в одну единицу. Отождествляемые элементы речевой цепи нередко называют вариантами, а единицы, полученные в результате отождествления, - инвариантами, и тогда говорят, что варианты принадлежат инварианту. Это означает, что у разных людей и в разных местах речевой цепи произношение (реализация) вариантов несколько различается, однако всегда любой элемент речевой цепи входит в какую-то единицу, т. е. всякий вариант принадлежит своему инварианту, и любой инвариант представлен совокупностью вариантов. Совокупность инвариантов (единиц) составляет язык – в лингвистическом понимании этого термина. При этом число единиц речевой цепи (инвариантов) ограничено, а число вариантов (элементов) бесконечно. Уточнение числа и характера описания единиц языка проводится с помощью процедуры, называемой дистрибутивный анализ. Слово дистрибуция буквально означает «распределение», или, иначе, сочетаемость единиц в речевой цепи. Дистрибуция или дистрибутивный анализ оперирует 2 основными понятиями – «синтагма» и «парадигма». Под термином синтагма понимается последовательность 2 и более элементов в речевой цепи; например: синтагма звуков н-о – противительный союз, звуков н-а – предлог, синтагма слогов за-тем – следование, синтагма слов человек идет – сочетание слов и т. д. Под термином парадигма понимается класс отождествляемых элементов, занимающих одно и то же место в синтагме: но/на → о/а, за тем/за этим → за тем/этим, человек идет/человек бежит → человек идет/бежит. Элементы о/а, тем/этим, идет/бежит представляют парадигму. В словах мама, мыть, мазать звук м представляет парадигму, так как он допускает после себя звуки а и ы, образуя сочетания ма и мы. Сочетания ма и мы являются синтагмами: в нашем случае синтагмами звуков и букв. Распределение элементов относительно позиций и распределение позиций относительно элементов называется дистрибуцией. Пользование языком представляет собой процесс, т. е. обладает временнóй компонентой. Программа процесса, т. е. последовательность, в которой ничего нельзя изменить, называется системой (например, движение поездов – это процесс, расписание движения поездов – это система). В этом смысле речь представляет собой процесс, а язык – систему. Целью лингвистического описания является обнаружение системы, стоящей за данным процессом.
Слайд 2525. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПИСЬМА. РАЗВИТИЕ БУКВЕННО-ЯЗЫКОВОГО ПИСЬМА. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА
Древнейший предок письменности
25. ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ПИСЬМА. РАЗВИТИЕ БУКВЕННО-ЯЗЫКОВОГО ПИСЬМА. СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ СИСТЕМЫ ПИСЬМА
Древнейший предок письменности
Слайд 2626. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ИНДИИ
Предыстория индийской античной грамматики существенно отличается от китайской
26. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ИНДИИ
Предыстория индийской античной грамматики существенно отличается от китайской
Слайд 2727. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ И РИМЕ
История языкознания связывает становление грамматического искусства
27. ЯЗЫКОЗНАНИЕ В ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ И РИМЕ
История языкознания связывает становление грамматического искусства
Слайд 2828. ЯЗЫКОЗНАНИЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ И ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ
Вопросы языка, как известно, были предметом
28. ЯЗЫКОЗНАНИЕ СРЕДНИХ ВЕКОВ И ЭПОХИ ВОЗРОЖДЕНИЯ
Вопросы языка, как известно, были предметом
распространением в цивилизованном мире различных религиозных текстов, сопровождающихся толкованием, комментированием, унификацией и канонизацией содержания важнейших текстов, составляющих основу канона (таких, как Библия, Коран, конфуцианские и даосские классические сочинения, индийские тексты и т. д.) – эти тексты ставятся во главу угла всей системы знаний и составляют идеологический фундамент общества;
расширением территории, на которой существуют письменные языки, включением в эти территории ряда мест, где уже существуют и развиваются местные языки – отсюда формирование особых видов билингвизма, имеющего свои специфические черты в каждом ареале культуры.
Грамматическое искусство арабов составляет новое слово в средневековом грамматическом искусстве. Это новое заключается и в специфической терминологии, и в особом построении системы, делающих всю традицию арабской грамматики оригинальной. К вопросам, поставленным перед теорией языка в эпоху Возрождения, относятся:
решение проблемы создания национального языка и общеязыковой нормы;
построение национальной грамматики;
выработка графологических норм для соответствующих языков, т. е. решение проблемы адекватной графической (печатной) интерпретации устно-речевого текста;
унификация орфоэпических норм;
создание литературной нормы национального языка и решение проблем стилистики;
этимологическое и историческое осмысление состава национального языка;
обследование языкового состояния общества в целом (в границах государственных образований и в общемировом масштабе), сопровождающееся попытками установления взаимоотношений между языками, определяемых как экстралингвистическими, так и внутриязыковыми факторами. В сознании теоретиков языка XVI – XVIII вв. все эти проблемы были между собой связаны. Технические достижения в развитии книгопечатания оказывают огромное и далеко идущее влияние на гуманитарные аспекты общественного развития, оказываются теснейшим образом связанными с преобразованием всего языкового облика общества. Появление тиражных текстов создает все условия для стандартизации обучения, для роста темпов языковой коммуникации, для удовлетворения потребности в распространении знаний, продиктованной бурно развившимся машинным производством, требовавшим все большего числа подготовленных людей. Конечно, «правильные», канонические языки, как, скажем, латынь (для Европы), в силу своей развитости, унифицированности, отработанности и использования на обширных территориях были прекрасным средством для быстрого распространения просвещения. Создаются письменные языки – стандартные, литературные – на национально-языковой базе. Каждый такой письменный язык утверждается теорией языка и общественно-языковой практикой в качестве нормы. Эта норма выступает как система графических (и типографских) знаков, с которой общество стремится согласовать всю языковую деятельность своих членов. Это языковое строительство идет под лозунгом «единство речи и письма», который, однако, действует совершенно иначе, чем прежде: движение теперь совершается от письменного языка к устному – через школу, грамматику, словари (орфоэпические, толковые, орфографические).
Слайд 2929. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ (Ф. БОПП, Р. РАСК, А. ВОСТОКОВ, Я. ГРИММ)
Открытие
29. ВОЗНИКНОВЕНИЕ СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ (Ф. БОПП, Р. РАСК, А. ВОСТОКОВ, Я. ГРИММ)
Открытие
Слайд 3030. ЯЗЫКОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ ВИЛЬГЕЛЬМА ФОН ГУМБОЛЬДТА
Вильгельм фон Гумбольдт, отличавшийся ярко выраженным
30. ЯЗЫКОВАЯ КОНЦЕПЦИЯ ВИЛЬГЕЛЬМА ФОН ГУМБОЛЬДТА
Вильгельм фон Гумбольдт, отличавшийся ярко выраженным
положение о том, что само возникновение, существование и развитие системы языка не зависит от сознательных действий людей, иными словами, не есть продукт осознанной деятельности человека;
положение о языка как эволюционирующей структуре массовой человеческой (языковой) деятельности.
Первое положение предполагает исследование материала языка как отдельной замкнутой в себе системы, где действуют в принципе такие же закономерности, как и в любой естественной системе. Второе положение предполагает обоснование общего принципа эволюции. Действия с языком – это массовые действия человеческих коллективов. Отсюда язык есть продукт деятельности масс, народов, наций. Гумбольдт отмечает исключительную роль языка в становлении человека, в восприятии им действительности, в познании мира и себя самого, в формировании его индивидуального и социального миропонимания, в становлении самого общества. Всякое достижение истины, всякое объективное миропонимание возможно, по Гумбольдту, лишь в коллективном мышлении, в обмене идеями и представлениями через посредство такого могучего человеческого инструмента, как язык. Но это лишь одна сторона связи языка и мышления, один аспект их взаимодействия. Другая сторона состоит в том, что при всем том нерасторжимом единстве, которое составляют язык и мышление, несмотря на невозможность существования одного без другого, из взаимоотношения не лишены элементов внутренней противоречивости. Однако в этих противоречивых тенденциях язык обогащается все более утонченными средствами выражения. Гумбольдт выводит одну из важнейших лингвистических антиномий – антиномию неразрывного единства и внутренней противоречивости языка и мышления – 2 сторон некоего большего целого. Другая его известная антиномия языка – язык в такой же мере деятельность, в какой и произведение. Еще одна антиномия – антиномия речи и языка. К ней тесно примыкает антиномия речи и понимания. Гумбольдтом также выведены антиномия объективного и субъективного в языке, антиномия коллективного и индивидуального в языке, антиномия устойчивости и движения в языке. Происхождение и назначение языки, по Гумбольдту, прежде всего связано с 2 факторами: с «внешней необходимостью поддерживать общественные отношения», т. е. с потребностями общения; с «внутренней потребностью» - необходимое условие развития интеллектуальной и духовной сторон жизни народа. И каждый язык понимается Гумбольдтом как опыт удовлетворения этих требований. Большой интерес представляет учение Гумбольдта о форме в языке. По мнению Гумбольдта, в абсолютном смысле в языке не может быть материи без формы (в языке все направлено на выполнение определенной задачи, а именно на выражение мысли). Кроме того, на их форме основывается само различие языков. В своих работах Гумбольдт теоретически предвосхищает многие положения языкознания более позднего периода.
Слайд 3131. НАТУРАЛИСТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ. КОНЦЕПЦИЯ АВГУСТА ШЛЕЙХЕРА
Возникновение натуралистической концепции в языкознании
31. НАТУРАЛИСТИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ. КОНЦЕПЦИЯ АВГУСТА ШЛЕЙХЕРА
Возникновение натуралистической концепции в языкознании
Слайд 3232. ШКОЛА МЛАДОГРАММАТИКОВ И ИХ КРИТИКА
Младограмматическое направление в истории науки связано прежде
32. ШКОЛА МЛАДОГРАММАТИКОВ И ИХ КРИТИКА
Младограмматическое направление в истории науки связано прежде
Слайд 3333. ЛОГИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАЛЕНИЯ В ОБЩЕМ ЯЗЫКОЗНАНИИ (ТЕОРИИ Ф. БУСЛАЕВА И
33. ЛОГИКО-ГРАММАТИЧЕСКОЕ И ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ НАПРАЛЕНИЯ В ОБЩЕМ ЯЗЫКОЗНАНИИ (ТЕОРИИ Ф. БУСЛАЕВА И
Представителем логико-грамматического направления является Фёдор Иванович Буслаев. В истории языка он стремился найти отражение древних верований, культуры и быта людей, говоривших на нем. В развитии языка он выделял 2 периода. Для первого периода характерна бóльшая конкретность значения слов и грамматических форм. Во второй период на первое место выходит логическое начало. Однако и современному языку присущи свои собственные законы, которые часто противоречат законам логики. Идея Буслаева развивает характерное для романтической школы представление об истории человечества как о постепенном разрушении гармоничного мира древности. В рамках этой концепции исторический путь языка показан как постепенное превращение живого организма в четко организованную формальную систему. Под психологией языка понимается анализ психических процессов, связанных с речевыми актами (что правильнее было бы назвать психологией речи), или же изучение психологических закономерностей, проявляющихся в историческом развитии системы языка. Представители психологического направления выдвигают требование, чтобы язык рассматривался как особый механизм деятельности индивидуальной психики, механизм представлений в сознании отдельного человека или как специфическое проявление психологии народа. Первое наиболее характерно для индивидуального психологизма. Второе – для психологизма социального, в центре внимания которого находится народ, коллектив, нация и свойственные им как некоему целому психологические проявления и процессы. Философско-лингвистические воззрения Александра Афанасьевича Потебни, складываясь под влиянием таких крупнейших мыслителей, как Гумбольдт, Штейнталь и т. д., опираются на основополагающее положение о том, что развитие мышления и языка идет в едином процессе эволюции человека, что развитие одного невозможно без участия и развития другого. Слово не только средство для выражения готовой мысли: оно способ, прием ее создания и разработки. Язык – это сама мысль. Самое рождение мысли обнаруживает ее органическую связь с языком, зависимость от языка. Тесно связывая звуковую речь с мыслью, подчеркивая необходимость конкретно-исторического изучения фактов речи, ее продуктов, как и продуктов мышления, Потебня основной реальностью языка считал связную речь. Язык у Потебни охватывает все виды устной и письменной речи, различные диалектные и стилевые проявления, а также сферы поэзии и науки. Отсюда становится понятным, почему Потебня изучает язык в связи с народным поэтическим творчеством, народными верованиями и обрядами. Ряд трудов Потебни посвящен изучению народной поэзии и обрядов в плане символики и остатков языческих верований. Большое внимание Потебня уделял изучению народных песен с лексической стороны. Это дало ему возможность проиллюстрировать общие положения своей теории большим количеством конкретных примеров из истории слов. Потебня внес большой вклад в развитие русской диалектологии. Анализируя соотношение слова и художественного произведения, Потебня очень большое место отводит учению о внутренней форме. На протяжении нескольких лет Потебня дал ряд определений внутренней формы. Единого, итогового определения внутренней формы у него нет. Первоначальное определение внутренней формы слова как «способа представления внеязычного содержания», по существу, примыкает к определению, данному Гумбольдтом. В дальнейшем Потебня отходит от Гумбольдта. Под внутренней формой слова он понимает представление плюс этимологическую форму слова, а также наименьшее значение, «без которого слово не может быть самим собой». Определения внутренней формы в значительной степени основаны на том, что все языковые явления Потебня рассматривал прежде всего с точки зрения тех психических процессов, которые происходят в сознании говорящего индивида, и поэтому он искал объяснение различным языковым явлениям в лежащих, по его мнению, в их основе психологических категориях. Изменение грамматических форм, как считает Потебня, обусловлено изменением форм мышления. Потебня был среди тех, кто указывал на необходимость изучать явления языка в их взаимосвязи, способствуя тем самым формированию системного взгляда на язык.
Слайд 3434. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОСКОВСКОЙ И КАЗАНСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ШКОЛ (ФОРТУНАТОВ И БОДУЭН
34. ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МОСКОВСКОЙ И КАЗАНСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ШКОЛ (ФОРТУНАТОВ И БОДУЭН
С конца XIX в. в языковедении, как в западном, так и в отечественном, начали складываться школы, в рамках которых развивались те или иные традиции изучения языка: методологические взгляды на науку, решение принципиальных вопросов возникновения языков, их эволюция и т. д. В России конца XIX в. сложились 2 большие лингвистические школы – Московская и Казанская. Их основателями были 2 великих русских лингвиста – Филипп Федорович Фортунатов и Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ. Он считал, что слово имеет форму, если в нем можно выделить основу, с которой связано его главное значение (Фортунатов называл его реальным), и аффикс, выражающий формальное значение. Интересен метод, которым пользовался Фортунатов, чтобы выделить эти части слова. Например, он сопоставлял слово несу, с одной стороны, со словами беру, веду, а с другой – со словами несешь, несет. Несу обозначает такое же действие, как и несешь, несет. Значит, можно связать это значение с общей частью всех этих словоформ – основой нёс. А словоформы несу, беру, веду называют разные действия, но все они содержат указание, что действует сам говорящий. Следовательно, это значение выражено общей частью этих словоформ, т. е. окончанием у. В этой процедуре выявились 2 важнейших свойства формы слова. Во-первых, форма обязательно должна быть как-то внешне выражена. Во-вторых, формальное значение всегда сопутствует основному: слово может состоять из одного корня (носителя основного значения слова), но оно не может состоять только из аффикса (носителя формального значения). Фортунатов различал формы словоизменения (разные грамматические формы одного слова) и формы словообразования (разные слова, связанные словообразовательными отношениями). Если аффикс изменяет основное (лексическое) значение слова, то это разные формы словообразования: избушка – маленькая изба. А если аффикс не изменяет лексического значения слова, а только добавляет к нему то или иное синтаксическое значение, то это формы словоизменения. Именно с идей Фортунатова ведет начало новый, строго научный подход к изучению грамматики языка, поэтому его учение по праву считается важнейшим этапом становления языкознания как науки. Завершив обучение за границей и защитив в 29 лет докторскую диссертацию, Бодуэн де Куртенэ уехал преподавать в Казанский университет. Именно в Казани он нашел себя как ученый: там сложилась его научная концепция, там же он создал школу языковедов. Начиная с ранних работ, Бодуэн де Куртенэ подчеркивал, что научное языкознание не сводится только к изучению языковой истории и родственных связей языков. Он указывал, что необходим «всесторонний разбор положительно данных, уже сложившихся языков», среди которых главное место занимают «живые языки народов во всем их разнообразии». Сущность человеческого языка обусловлено чисто психическими законами… Так как язык возможен только в человеческом обществе, то кроме психической стороны мы должны отмечать в нем всегда сторону социальную. Психологический подход к языку определял для Бодуэна де Куртенэ принципы изучения фонетики и грамматики. Новый этап развития фонетики начался, когда во второй половине XIX в. родилась экспериментальная фонетика. Впервые появилась возможность с помощью приборов изучать акустические свойства звуков и деятельность голосов аппарата человека. Однако успехи акустики и физиологии требовали лингвистического осмысления. Выяснилось, что многие фиксируемые приборами звуковые нюансы речи не осознаются человеком и не служат в языке для различения смысла. Нужны были критерии, позволяющие отделять лингвистически значимые различия от незначимых. В связи с этим Бодуэн де Куртенэ разграничил 2 разные дисциплины, изучающие звуки речи. Одна из них – это акустико-физиологическая фонетика, исследующая объективные свойства звуков с помощью приборов. Другой он дал название «психофонетика», однако позже для нее установился термин фонология. Первая дисциплина изучает звуки реальной речи, создает базу для второй, но только косвенно относится к языкознанию. Вторая дисциплина – прямо лингвистическая, она исследует звуки как представления человеческой психики, которые служат в языке для выражения смысла. Бодуэн де Куртенэ впервые выделил главную единицу фонологии – фонему. Этот термин существовал и раньше, но Бодуэн де Куртенэ придал ему новый смысл. В отличие от звуков с их зависимостью от индивидуальности говорящего, от обстановки речи фонема существует вполне объективно, одинаковым образом для всех. Как мельчайшая единица языка, она принадлежит сознанию человека, а не потоку звуковой речи. В фонему объединяются звуки, которые для носителя языка не различаются между собой. Другой единицей языка, впервые выделенной Бодуэном де Куртенэ, была морфема. До него существовали такие термины, как корень и аффикс, но обобщающего понятия для минимальной значимой единицы языка не было. Одним из первых в мировой науке Бодуэн де Куртенэ поставил вопрос о том, что такое слово. Слово можно определять по-разному, а различие его свойства требуют выделения разных единиц, которые могут не совпадать друг с другом и с тем, что обычно называют словом. Слово в традиционном смысле – это прежде всего психическая единица, которая хранится в глубинах сознания человека. Бодуэн де Куртенэ занимался и вопросами исторического развития языков. Но и здесь его подход был новаторским: ученого интересовало не только, как конкретно изменялся тот или иной звук в каком-либо языке, но и поиск общих закономерностей языковых изменений. Он старался выявить причины таких изменений, указывая, например, что люди бессознательно стремятся к тому, чтобы им было более удобно произносить звуки, а позднее столь же бессознательно забывают и не воспринимают прежнюю структуру слова. Бодуэн де Куртене подвел итог достижениям науки о языке XIX в. и попытался предсказать пути ее развития в следующем столетии.
Слайд 3535. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ФЕРДИНАНДА ДЕ СОССЮРА
Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра была изложена
35. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КОНЦЕПЦИЯ ФЕРДИНАНДА ДЕ СОССЮРА
Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра была изложена
Слайд 3636. ПРАЖСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА
Пражская лингвистическая школа была первой по времени образования среди
36. ПРАЖСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА
Пражская лингвистическая школа была первой по времени образования среди
Слайд 3737. ДАТСКИЙ СТРУКТУРАЛИЗМ-ГЛОССЕМАТИКА
В 1931 г. был основан Копенгагенский лингвистический кружок, во главе
37. ДАТСКИЙ СТРУКТУРАЛИЗМ-ГЛОССЕМАТИКА
В 1931 г. был основан Копенгагенский лингвистический кружок, во главе
Слайд 3838. ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА В США
В дескриптивном направлении необходимо разделять 3 разные группировки
38. ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА В США
В дескриптивном направлении необходимо разделять 3 разные группировки
Слайд 3939. ВИДЫ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ И ФАКТОРЫ ЯЗЫКОВОГО ДОМИНИРОВАНИЯ
Языки подвержены постоянным изменениям. Однако
39. ВИДЫ ЯЗЫКОВЫХ КОНТАКТОВ И ФАКТОРЫ ЯЗЫКОВОГО ДОМИНИРОВАНИЯ
Языки подвержены постоянным изменениям. Однако
Слайд 4040. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ И СФЕРЫ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ
Речь, которую используют в какой-либо специализированной
40. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ И СФЕРЫ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ
Речь, которую используют в какой-либо специализированной
Слайд 4141. ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ И ЕЕ ВИДЫ
«Наложение» системы одного языка на систему другого
41. ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ И ЕЕ ВИДЫ
«Наложение» системы одного языка на систему другого
Слайд 4241а, 41б. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ УНИВЕРСАЛИИ. ТИПОЛОГИЯ УНИВЕРСАЛИЙ
Универсалиями называются общие явления, представленные в
41а, 41б. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ УНИВЕРСАЛИИ. ТИПОЛОГИЯ УНИВЕРСАЛИЙ
Универсалиями называются общие явления, представленные в
Слайд 4342. ЮРИДИЧЕСКИЙ И ФАКТИЧЕСКИЙ СТАТУС ЯЗЫКА. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКА-ПОСРЕДНИКА
Государственная власть, как правило, стремится
42. ЮРИДИЧЕСКИЙ И ФАКТИЧЕСКИЙ СТАТУС ЯЗЫКА. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКА-ПОСРЕДНИКА
Государственная власть, как правило, стремится
Слайд 4443. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И ЕЕ ВИДЫ. ЯЗЫКОВОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО, ЯЗЫКОВОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ, ЯЗЫКОВОЕ ПРОГНОЗИРОВАНИЕ
Государственная
43. ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА И ЕЕ ВИДЫ. ЯЗЫКОВОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО, ЯЗЫКОВОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ, ЯЗЫКОВОЕ ПРОГНОЗИРОВАНИЕ
Государственная
Слайд 4544. ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. ПОНЯТИЕ И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ ОПИСАНИЯ
Положение дел с языками в
44. ЯЗЫКОВАЯ СИТУАЦИЯ. ПОНЯТИЕ И ПРОБЛЕМЫ ЕЕ ОПИСАНИЯ
Положение дел с языками в
Слайд 4645. СОЦИАЛЬНАЯ СУЩНОСТЬ ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Язык является социальной категорией, т.
45. СОЦИАЛЬНАЯ СУЩНОСТЬ ЯЗЫКА И ЕГО ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Язык является социальной категорией, т.
Слайд 4746. ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ. ПРИНЦИПЫ ИХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Сознание – процесс отображения действительности нервно-мозговой
46. ЯЗЫК И СОЗНАНИЕ. ПРИНЦИПЫ ИХ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
Сознание – процесс отображения действительности нервно-мозговой
язык выступает в роли орудия, формирующего сами акты сознания;
каждый акт соединяется со словом и в нем отражается;
язык представляет собой средство выражения сознания.
Применение языка в речи и формирование речевой цепи дает возможность воспринимать содержание и самим автором высказывания, а не только его слушателями или читателями. Следовательно, язык становится важнейшим условием осознания восприятия человека. В развитии человеческого сознания язык сыграл очень важную роль. Сознание – одно из главных условий, которое вызывает перемены в лексико-семантической системе языка. Оно представляет собой условие и основную причину развертывания речи. Значит, именно в речи происходит реализация языка.
Слайд 4847. ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ В СИСТЕМНОМ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ
У языка два назначения, две работы
47. ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ В СИСТЕМНОМ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ
У языка два назначения, две работы
Слайд 4948. СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ ЯЗЫКА
Одно из знаменитых противопоставлений Фердинанда де Соссюра –
48. СИНХРОНИЯ И ДИАХРОНИЯ ЯЗЫКА
Одно из знаменитых противопоставлений Фердинанда де Соссюра –
Слайд 5049. СЕМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА
Раздел языкознания, который изучает значения единиц языка, называется
49. СЕМАСИОЛОГИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА
Раздел языкознания, который изучает значения единиц языка, называется