Содержание
- 2. Періодизація англійського Відродження Передвідродження (з кінця XIV ст.) Джеффрі Чосер 24 віршованих «Кентерберійських оповідання», написаних у
- 3. Джеффрі Чосер Томас Мор Філіп Сідні Едмунд Спенсер Крістофер Марлоу Вільям Шекспір
- 4. Англійське Відродження в музиці й образотворчому мистецтві Інтерес до античної культури виник в Англії вже на
- 5. Ганс Гольбейн. Автопортрет Ганс Гольбейн. Портрет Генріха VІІІ Єлизавета I. Невідомий художник Ганс Еворт. Портрет невідомої
- 6. Ніколас Хіллард Автопортрет 1577 Медаль на честь розгрому Непереможеної армади Велика печать Єлизавети I Портрет Мері
- 7. Англійське Відродження в літературі Досягнення англійського Відродження найбільше відбилися не в образотворчому мистецтві, а в літературі.
- 8. У поезії та драматургії тогочасні англійські митці посіли провідні позиції в Європі, а імена англійських митців
- 9. Театр шекспірівської доби За часів Шекспіра в Англії крім трагедій, комедій існували такі драматичні жанри: мораліте
- 10. «Глобус» за своєю архітектурою нагадував поріг готелю: великий овальний простір був огороджений високою дерев'яною стіною. Під
- 11. Театр “Глобус”. Сучасна реконструкція
- 12. Три періоди творчості В. Шекспіра 1590—1600 рр. «оптимістичний» Були написані комедії, основною темою яких була віра
- 13. Історія створення трагедії “Гамлет” Словникова робота (запис до зошитів) Трагедія — це драматичний твір, що втілює
- 14. Аналіз тексту літературного твору Зміст дії І трагедії У Данії помер король, а його дружина Гертруда
- 15. Прочитайте діалог, проаналізуйте Королева Скинь барви ночі, Гамлете ласкавий, І дружнім оком глянь на короля. Доволі
- 17. Скачать презентацию
Слайд 2Періодизація англійського Відродження
Передвідродження
(з кінця XIV ст.)
Джеффрі Чосер
Періодизація англійського Відродження
Передвідродження
(з кінця XIV ст.)
Джеффрі Чосер
«Кентерберійських оповідання»,
написаних у дусі
«Декамерона» Дж . Боккаччо.
Раннє Відродження
I половина XVI ст.
Томас Мор
«Утопія»
Середнє Відродження
II половина XVI ст.
Філіп Сідні
108 сонетів «Астрофіл і Стелла»
Едмунд Спенсер
поема «Королева фей»
Крістофер Марлоу
драма «Трагічна історія
доктора Фауста»
Пізнє Відродження
межа XVI-XVII ст.
Вільям Шекспір
сонети; трагедії
«Ромео і Джульєта», «Макбет»,
«Отелло», «Гамлет»,
«Король Лір» та ін.;
комедії «Приборкання норовливої»,
«Сон літньої ночі» та ін.
Слайд 3Джеффрі Чосер
Томас Мор
Філіп Сідні
Едмунд Спенсер
Крістофер Марлоу
Вільям Шекспір
Джеффрі Чосер
Томас Мор
Філіп Сідні
Едмунд Спенсер
Крістофер Марлоу
Вільям Шекспір
Слайд 4Англійське Відродження в музиці й образотворчому мистецтві
Інтерес до античної культури виник
Англійське Відродження в музиці й образотворчому мистецтві
Інтерес до античної культури виник
Слайд 5Ганс Гольбейн. Автопортрет
Ганс Гольбейн. Портрет Генріха VІІІ
Єлизавета I. Невідомий художник
Ганс Еворт. Портрет
Ганс Гольбейн. Автопортрет
Ганс Гольбейн. Портрет Генріха VІІІ
Єлизавета I. Невідомий художник
Ганс Еворт. Портрет
Слайд 6Ніколас Хіллард
Автопортрет 1577
Медаль на честь розгрому Непереможеної армади
Велика печать Єлизавети I
Портрет
Ніколас Хіллард
Автопортрет 1577
Медаль на честь розгрому Непереможеної армади
Велика печать Єлизавети I
Портрет
Слайд 7Англійське Відродження в літературі
Досягнення англійського Відродження найбільше відбилися не в образотворчому мистецтві,
Англійське Відродження в літературі
Досягнення англійського Відродження найбільше відбилися не в образотворчому мистецтві,
Англійське Відродження мало аристократичний характер, а королівський двір посів місце головного ренесансного центру країни. Інтелектуальна еліта Англії мала всі умови для освіти й самовдосконалення, опанування найкращих здобутків попередників, із якої б країни вони не були. Саме під час царювання короля Генріха VIII працювали гуманіст Томас Мор і художники Ганс Гольбейн Молодший та Ніколас Xіллард, а при королеві Єлизаветі I — поет Філіп Сідні та драматург Вільям Шекспір.
Слайд 8У поезії та драматургії тогочасні англійські митці посіли провідні позиції в Європі,
У поезії та драматургії тогочасні англійські митці посіли провідні позиції в Європі,
Дослідники життя та творчості Шекспіра, які не погоджуються з тим, що геніальні твори, які свідчать про володіння автора італійською, грецькою, іспанською, латиною, знання греко-римської міфології, використанні творів Гомера, Плавта, Овідія, Лівія, Сенеки, Плутарха, Аппіана, історії Англії, юриспруденції, військової, морської справи, кавалерійських прийомів, , музики, біології, придворних звичаїв, стосунків між монархами та багато іншого, погоджуються в одному – геніальність автора (чи авторів) не заперечується.
Слайд 9Театр шекспірівської доби
За часів Шекспіра в Англії крім трагедій, комедій існували такі
Театр шекспірівської доби
За часів Шекспіра в Англії крім трагедій, комедій існували такі
мораліте – алегоричні п'єси повчального характеру;
інтермедії – короткі комічні, сатиричні п'єси;
шкільна драма – наслідування зразкам античної трагедії на сценах навчальних закладів.
У 70-х роках XVI ст. у Лондоні з'явилася велика група акторів, що називали себе слугами графа Лестера. Вони починали грати на порогах готелів, як робили це за часів своїх мандрівок.
У 1576 р. столяр Джеймс Бербедж, батько знаменитого драматурга Річарда Бербеджа, побудував у передмісті Лондона стаціонарний театр. Протягом недовгого часу з'явився другий. А до кінця століття у Лондоні налічувалося вже 9 театральних споруд. Найбільшим із них був «Глобус», який побудував у 1599 році той же Бербедж. У жодному європейському місті не було такої кількості театрів.
Слайд 10«Глобус» за своєю архітектурою нагадував поріг готелю: великий овальний простір був огороджений
«Глобус» за своєю архітектурою нагадував поріг готелю: великий овальний простір був огороджений
Передня частина сцени була розташована просто неба, задня частина — прикрита навісом. Декорацій у сучасному розумінні цього слова не було. За часів Шекспіра іноді навіть писали на папері: «Ліс» або «Площа»; вивішували надписи, щоб глядачі зрозуміли, де відбувається дія п'єси. Однак дуже багатими були костюми акторів: їх шили з шовку та атласу, прикрашали справжніми перлинами.
Як і за часів давньогрецьких театрів, в англійському театрі усі ролі виконувалися чоловіками. Якщо вистава затримувалася, глядачі жартували: «Королева голиться».
Дуже поважали в театрі «зберігача книг», у якого зберігались рукописи п'єс, і який вів вистави, а також був відповідальним за роботу суфлерів, тому що на підготовку вистави відводилося небагато часу і актори не завжди могли запам'ятати свої слова.
Слайд 11Театр “Глобус”. Сучасна реконструкція
Театр “Глобус”. Сучасна реконструкція
Слайд 12Три періоди творчості В. Шекспіра
1590—1600 рр. «оптимістичний»
Були написані комедії, основною темою яких
Три періоди творчості В. Шекспіра
1590—1600 рр. «оптимістичний»
Були написані комедії, основною темою яких
1600—1608 рр. «трагічний» Створені шедеври в жанрі трагедії «Гамлет», “Отелло”, «Король Лір», «Макбет», “Антоній і Клеопатра” та ін.
1609—1612 рр. «романтичний»
Трагікомедії зі щасливим фіналом «Зимова казка», «Буря».
Усього написано 37 п'єс, 2 поеми та 154 сонети.
Слайд 13Історія створення трагедії “Гамлет”
Словникова робота (запис до зошитів)
Трагедія — це драматичний твір, що
Історія створення трагедії “Гамлет”
Словникова робота (запис до зошитів)
Трагедія — це драматичний твір, що
У часи Шекспіра було прийнято створювати п’єси на основі вже наявних. Не була винятком і трагедія Шекспіра «Гамлет». Сюжет її досить давній: існувала скандинавська сага про данського принца Амлета, який жив у VIII ст. Легенду про нього уперше записав данський літописець Саксон Ґрамматик наприкінці XII ст. Дізнайтеся про легенду з підручника (с. 32).
П’єсу на цей сюжет 1589 р. склав один із сучасників Шекспіра. Ім’я автора невідоме, але припускають, що це був Томас Кід (1558-1594) . Шекспір переробив цю п’єсу (1600-1601). Трагедія мала настільки приголомшливий успіх, що глядачі наступні шедеври порівнювали з нею, висловлюючись так: «Це прекрасно як «Гамлет»!». Зауважимо, що для сучасників Шекспіра це була передусім драма кровавої помсти данського принца за вбивство свого батька. Та чи такий смисл вкладає у свій твір драматург?
Слайд 14Аналіз тексту літературного твору
Зміст дії І трагедії
У Данії помер король, а його
Аналіз тексту літературного твору
Зміст дії І трагедії
У Данії помер король, а його
Одного разу принц довідався, що солдати, які стояли на варті, кілька разів бачили привид короля. З'являвся він опівночі і мовчав. Гамлет вирішив зустрітися з тінню батька. Вночі зі своїм другом Гораціо та солдатом-охоронцем Марцеллом прийшов на місце, де з'являвся привид. Опівночі дух батька виник перед ними і покликав Гамлета поговорити наодинці. Привид сказав, що спав у саду, Клавдій підкрався і влив йому у вухо сік блекоти, від чого король помер. Дух просить помститися за нього, але не чинити нічого злого королеві. Привид зник, Гамлет змусив свідків поклястися, що вони будуть тримати подію у таємниці.
Яка подія приголомшила офіцерів королівської варти? ·
Від кого про це дізнався Гамлет? ·
Як розвиваються на цей момент стосунки Гамлета з королем та королевою?
Слайд 15Прочитайте діалог, проаналізуйте
Королева
Скинь барви ночі, Гамлете ласкавий,
І дружнім оком глянь на короля.
Доволі
Прочитайте діалог, проаналізуйте
Королева Скинь барви ночі, Гамлете ласкавий, І дружнім оком глянь на короля. Доволі
Гамлет Авжеж, звичайна доля.
Королева Чом же щось Тобі незвичним в долі цій здалось?
Гамлет "Здалось"? О ні, чуже мені це слово. Ні плащ мій, мов чорнило, люба мати, Ані врочисті одяги жалоби, Ні переривчасті й тяжкі зітхання, Ні повноводі ручаї з очей, Ні вираз втрати й суму на лиці,- Всі вияви і всі ознаки горя Не значать правди, а лише "здаються". Бо всі ці речі легко можна вдати. Над те одіння смутку показне Щось інше глибше пойняло мене.
Король
Так, Гамлете, природно і похвально
Повинність скорбну батькові віддати.
Однак твій батько теж утратив батька,
А той — свого. Обов'язок синівський
По смерті батька — певний строк лише
Жалобу правити, а не як стій
Затятись у жалях непогамовних.
Це впертість нечестива, бабське горе;
Тут знати неповагу до небес,
Нестале серце, нетерплячий дух,
Невиховану і вузьку уяву.
Що нам судилось, що відоме нам
Як звичайнісінька на світі річ,-
Чи слід нам те з упертості тупої
До серця брати? Гріх це перед небом,
Гріх проти мертвих, гріх проти природи;
Це проти розуму, що, смерть батьків
Взаконивши з найпершого мерця
До вмерлого сьогодні, провіщає:
"Так має бути". Тож прошу тебе —
Удар об землю лихом тим і нас
За батька май. І хай ввесь знає світ,
Що ти до трону нашого найближчий;
І ми тебе любитимем не менше,
Ніж рідний батько сина дорогого.
А щодо намірів твоїх вернутись
До Віттенберга знову, до науки,-
Це суперечить нашому бажанню.
Ми просимо тебе лишитись тут,
У Данії, на втіху й радість нам,
Як перший наш вельможа, родич, син.
Чи не здаються вам справедливими слова короля Клавдія?