Содержание
- 2. Объемы переводов
- 3. Принципы, которыми руководствуемся в работе: Только носитель языка может гарантировать перевод безупречного качества. Новейшие информационные технологии
- 4. Главным для качественного перевода был, есть и будет профессионализм переводчика его уровень знания языка в целом,
- 5. Наши требования к переводчикам
- 6. Наше программное обеспечение: MS Office XP (Word 2002, Excel 2002, PowerPoint 2002, Access 2002) Adobe FrameMaker
- 7. английский ↔ русский, украинский немецкий↔ русский, украинский французский↔ русский, украинский итальянский↔ русский, украинский испанский ↔ русский,
- 8. Наши услуги Перевод письменный для следующих отраслей Перевод устный (последовательный) Монтаж и наладка оборудования Сопровождение Деловые
- 9. Дополнительные услуги: Нотариальное заверение подписи переводчика Заверение правильности перевода печатью бюро переводов сканирование, тиражирование, переплет
- 10. Некоторые преимущества для наших клиентов … большие объемы в сжатые сроки без ущерба для качества соотношение:
- 11. менеджмент
- 12. Кто за что отвечает или менеджмент (подробно)!
- 13. специалист агентства администратор агентства Кто за что отвечает !(2)
- 14. Кто за что отвечает !(3)
- 15. главный менеджер Кто за что отвечает !(4)
- 16. Для справки: Мовчан Светлана Николаевна , учредитель и генеральный директор ООО «Интеркомсервис» образование высшее: киевский лингвистический
- 17. Хорошее расположение духа влияет на успешность в работе. Оказывается, чтобы добиться успехов по службе, нужно не
- 18. ЧаВо(часто задаваемые вопросы) Яркие цвета логотипа почему? Во-первых: посмотрите на карту , она еще ярче. Во-вторых:
- 19. Фиолетовое пламя – это энергия свободы. Свободные люди обладают фиолетовым светом, явственно вибрирующим в их аурах.
- 20. ЧаВо(часто задаваемые вопросы) Отчего зависит стоимость перевода? Стоимость перевода зависит от многих факторов, поэтому каждый заказ
- 22. Скачать презентацию