Слайд 2История. Общие сведения.
Первоначально изучение лексики смешивалось с философией. Слово приравнивалось к имени,
существовала школа 名家 "номиналисты". Отделение лексикологии от философии произошло в 3 в до н. э.
正名 «Выправление имен» - первая работа в этой области.
Цель: привести в соответствие название и сущность вещей и явлений.
Одна из проблем: неясное представление у китайцев о иероглифе (разные названия):
名 - "имя", 文 - по характеру письма "узор", 书 - по способ действия "писать, каллиграфия".
Слайд 3История. Актуальные проблемы СКЯ.
Актуальные проблемы лексикологии СКЯ:
- описание общего состояния словарного состава;
-
исследование процессов словообразования, в частности словосложения и конверсии;
- дальнейшее изучение структурных моделей слов и их специфических особенностей;
- разграничение слов и словосочетаний;
- семантическая дифференциация словарного состава;
- изучение лексических различий между диалектами;
- составление словарей большого, среднего и малого объема, как общих, так и по отдельным отраслям знаний.
Решение этих проблем позволит создать адекватное описание словарного состава СКЯ.
Слайд 4Суть компонентного анализа
Значение слова представляется в виде набора семантических компонентов (минимального и
достаточного для выведения значения слова), что позволяет установить правильность сочетаемости значений и соединения слов в речи.
Основывается на парадигматических связях между словами.
Ведется на семантическом уровне и выделенные семы отдельно в слове не выражены
Слайд 5Пример 1
Для определения компонентного представления используются записи из толковых словарей. Пример:
椅子 -
стул – «имеющий спинку предмет мебели, на котором сидят, изготавливаемый обычно из дерева, бамбука, лозы».
凳子 - табуретка – «имеющий ножки, не имеющий спинки предмет мебели, на котором сидят».
Слайд 6Суть компонентного анализа
Значение слова представляется в виде набора семантических компонентов (минимального и
достаточного для выведения значения слова), что позволяет установить правильность сочетаемости значений и соединения слов в речи.
Для определения компонентного представления используются записи из толковых словарей. Пример:
椅子 - стул – «имеющий спинку предмет мебели, на котором сидят, изготавливаемый обычно из дерева, бамбука, лозы».
凳子 - табуретка – «имеющий ножки, не имеющий спинки предмет мебели, на котором сидят».
Слайд 8Пример 3
Бобр - 海狗 Дельфин - 海猪
Губка - 海绵 Морж - 海马
Медуза
- 海蜇
В РЯ все эти слова немотивированные, а в КЯ анализ составляющих компонентов, если не выводит значение в целом, то дает намек на него:
Первый компонент:
海 - признак сферы распространения - "относящихся к морю объектов".
Второй компонент передает внешние особенности, характерные признаки, различия:
海狗: морской + собака = морской котик
海猪: живущий в море + похожий на свинью = дельфин
海绵: морской + вата = морская губка
海马: морской + лошадь = морж
海蜇: морской + краб = медуза