Контрперенос и принципы работы бессознательного

Содержание

Слайд 2

ОТРИЦАНИЕ КОНТРТРАНСФЕРА до 1950 года

Первое поколение аналитиков:
у хорошего аналитика нет контртрансфера,

ОТРИЦАНИЕ КОНТРТРАНСФЕРА до 1950 года Первое поколение аналитиков: у хорошего аналитика нет
только ровный позитивный настрой на пациента.
Агрессивные и эротические чувства угрожают анализу, считаются патологическими.
Аналитик подавлял свою осведомленность об этих чувствах, их наличие отрицалось и контртрансфер отыгрывался.

Слайд 3

1950 год – сдвиг парадигмы

Пола Хайманн – статья «О контрансфере», 1950 год:
контрпереносные чувства

1950 год – сдвиг парадигмы Пола Хайманн – статья «О контрансфере», 1950
нормальны и неизбежны
их необходимо принять, проанализировать и понять,
не отыгрывать в «сыром» виде, а использовать как инструмент для понимания и контейнирования пациента.

Слайд 4

Генрих Ракер «Значение и использование контрпереноса», 1957 год

превратил контртрансфер из «Золушки психоанализа»

Генрих Ракер «Значение и использование контрпереноса», 1957 год превратил контртрансфер из «Золушки
в настоящую психоаналитическую «принцессу»
концептуализировал психоаналитический процесс как сложное межличностное взаимодействие с взаимообусловленной динамикой и нерасторжимой связью переноса/контрпереноса

Слайд 5

Генрих Ракер «Значение и использование контрпереноса», 1957 год
Выделил две разновидности контрпереноса:
Конкордантный или

Генрих Ракер «Значение и использование контрпереноса», 1957 год Выделил две разновидности контрпереноса:
согласующийся:
идентификация аналитика с Я пациента: его текущими эмоциональными переживаниями и позицией по отношению к внутренним (внешним), в том числе проецируемым на аналитика объектам;
Комплементарный или дополняющий:
идентификация аналитика с внутренними объектами пациента: их переживаниями и их позицией по отношению к Я пациента/аналитика.

Слайд 6

Терапевтическая ситуация:

Женщина, 28 лет. На первом приеме очень расстроена, плачет, вызывает естественное сочувствие,

Терапевтическая ситуация: Женщина, 28 лет. На первом приеме очень расстроена, плачет, вызывает
участие, желание поддержать.
Сообщает мужчине-аналитику, что 3 месяца назад она сообщила партнеру, с которым встречалась в течение года, что беременна. Партнер настаивал на прерывании беременности, угрожая покинуть женщину в противном случае.

Слайд 7

Терапевтическая ситуация:

Под давлением партнера она уступила, прервав беременность на сроке 11 недель. Несмотря

Терапевтическая ситуация: Под давлением партнера она уступила, прервав беременность на сроке 11
на выполненное условие, партнер покинул ее.
На консультации пациентка находится в состоянии смятения, с трудом говорит, больше плачет. Время сессии уходит на выяснение ситуации, отражение ее чувств, ситуативную эмоциональную поддержку. В конце сессии женщина договаривается на вторую встречу через 3 дня.

Слайд 8

Терапевтическая ситуация:
Что чувствует аналитик во время сессии?
Какому виду контртрансфера принадлежат его чувства?

Терапевтическая ситуация: Что чувствует аналитик во время сессии? Какому виду контртрансфера принадлежат его чувства?

Слайд 9

Терапевтическая ситуация:

На вторую встречу она приходит эмоционально холодной, отстраненной. Садится в кресло, смотрит

Терапевтическая ситуация: На вторую встречу она приходит эмоционально холодной, отстраненной. Садится в
прямо в глаза аналитика взглядом, полным сдерживаемой ненависти и ледяным тоном сообщает:
что больше не нуждается в его помощи,
что было очень приятно побеседовать, хотя и не особо полезно
что она гораздо лучше справится сама

Слайд 10

Терапевтическая ситуация:
Что чувствует аналитик?
Какому виду контртрансфера принадлежат его чувства?

Терапевтическая ситуация: Что чувствует аналитик? Какому виду контртрансфера принадлежат его чувства?

Слайд 11

Терапевтическая ситуация:
Что аналитик мог бы ответить пациентке?
Что будет отыгрыванием, а что контейнированием?

Терапевтическая ситуация: Что аналитик мог бы ответить пациентке? Что будет отыгрыванием, а что контейнированием?

Слайд 12

Аналитик- «родитель»

получает невыносимые для клиента «плохие» чувства,
перерабатывает их для него и

Аналитик- «родитель» получает невыносимые для клиента «плохие» чувства, перерабатывает их для него
отдает обратно в переваренном и «съедобном» состоянии, так что клиент снова может их проглотить и теперь осмысленно держать внутри себя.
В этом заключена суть психоаналитической ситуации: клиент – «ребенок» проецирует для того, чтобы забрать обратно, для того чтобы интроецировать.
Если аналитик боится «плохих» частей клиента, то:
либо чувствует себя слабым, подавленным ими («да, хорошо, конечно, может быть, Вам, действительно, сейчас лучше побыть одной» - вариант ответа клиентке из нашего примера),
либо реагирует агрессивно, показывая клиенту, что его плохие части чрезвычайно опасны и должны жестко подавляться (одновременно идеализируются хорошие части клиента).

Слайд 13

Уилфрид Бион (1897 – 1979):

Человек, которому не хватает аппарата для думанья мыслей,

Уилфрид Бион (1897 – 1979): Человек, которому не хватает аппарата для думанья

проецирует свои сырые аффекты (не-трансформированные, непродуманные, не-сновиденные бета-элементы) в другого, в контейнер-мать,
которая своей альфа-функцией абсорбирует, детоксицирует коммуникацию и возвращает ребенку ментализированный аффект, альфа-элемент.
Ребенок интроецирует съедобный аффект, а позднее и саму альфа-функцию.
Образ: у ребенка сырые продукты, он не может приготовить их сам. Сначала их готовит для него мать. Позднее, он обучается делать это на ее примере.
Таким образом, мышление ребенка зависит от организации его аффективной жизни матерью.

Слайд 14

Вопросы для обсуждения серии:

Какими чувствами, невыносимыми для себя, пациент заражает аналитика?
С

Вопросы для обсуждения серии: Какими чувствами, невыносимыми для себя, пациент заражает аналитика?
помощью каких защит пациент защищает самого себя от признания этих чувств?
Что чувствует аналитик, как он успокаивает и контейнирует пациента? В какие моменты и с какой целью аналитик конфронтирует пациента?
Как клиент реагирует на интервенции аналитика? Почему?
Как аналитик осуществляет правило зеркала?
Как аналитик осуществляет правило абстинентности?
Как аналитик осуществляет правило нейтральности?
Как аналитик транслирует свою безопасность, предсказуемость и неразрушимость?
Придет ли клиент еще раз? Из чего вы делаете этот вывод?

Слайд 15

Принципы работы бессознательного:
Принцип подобия и сходства
Принцип бессознательной симметрии
Принцип бессознательных множеств

Принципы работы бессознательного: Принцип подобия и сходства Принцип бессознательной симметрии Принцип бессознательных множеств

Слайд 16

Принцип подобия и сходства:

Характерным свойством бессознательного является отношение к незнакомому (явлению, предмету,

Принцип подобия и сходства: Характерным свойством бессознательного является отношение к незнакомому (явлению,
человеку) как к знакомому.
Пациент приписывает незнакомому психотерапевту знакомые черты, чтобы быстрее «освоить» его, сделать «своим», понятным.
Терапевт, со своей стороны, часто реагирует на нового пациента ложным ощущением узнавания, привлекая для интерпретации сложившиеся формулировки/диагнозы.

Слайд 17

Что делать аналитику, чтобы не попасть в эту ловушку:

Слушать и наблюдать. Выдерживать

Что делать аналитику, чтобы не попасть в эту ловушку: Слушать и наблюдать.
непонимание и бессвязность. Набрать массу случайных хаотических переживаний и ассоциаций, позволить им осесть в его психике, без преждевременного понимания.
Терпеливо выносить максимум фрустрации: желания знать, желания обрести внутреннее равновесие, желания потешить свой нарциссизм.
Со временем из хаоса родится связность и разрозненное обретет смысл.

Слайд 18

Принцип бессознательной симметрии:

Бессознательно мы воспринимаем все отношения как симметричные.
Например, если Маша

Принцип бессознательной симметрии: Бессознательно мы воспринимаем все отношения как симметричные. Например, если
гневается на Сашу, то бсз допускается, что Саша тоже гневается на Машу.
Если Маша является матерью Саши, то Саша тоже может быть матерью Маши.
Я и Другой могут взаимозаменяться, часть приравнивается к целому, внутреннее и внешнее воспринимаются как одно и то же.
В бессознательном нет отрицания, противоречия и времени.

Слайд 19

Пример:

Молодая женщина, 25 лет, обрела долгожданную беременность в браке.
Она вышла замуж,

Пример: Молодая женщина, 25 лет, обрела долгожданную беременность в браке. Она вышла
чтобы уйти из-под контроля властной матери, которая постоянно вмешивалась в ее жизнь.
Муж пациентки также имел властный характер, и женщина страдала от чрезмерного контроля с его стороны.

Слайд 20

Пример:

Забеременев, она скрыла этот факт от матери, так как хотела избежать материнского

Пример: Забеременев, она скрыла этот факт от матери, так как хотела избежать
вмешательства и избыточной заботы, пока ее беременность не станет очевидной.
С 4-го месяца беременности, когда приближалось время разоблачения, у женщины начались сильные головные боли.

Слайд 21

Пример:

Аналитик интерпретировала их, как страх перед разговором с матерью и последующим вторжением

Пример: Аналитик интерпретировала их, как страх перед разговором с матерью и последующим
с ее стороны в семейную жизнь дочери.
После разговора с матерью, которая отреагировала, на удивление спокойно, и не проявила никаких импульсов к вмешательству в жизнь молодой семьи, головные боли продолжались даже с большей интенсивностью.

Слайд 22

Пример:
Какую гипотезу мы можем выдвинуть о причине этих головных болей, с учетом

Пример: Какую гипотезу мы можем выдвинуть о причине этих головных болей, с учетом принципа бессознательной симметрии?
принципа бессознательной симметрии?
Имя файла: Контрперенос-и-принципы-работы-бессознательного.pptx
Количество просмотров: 35
Количество скачиваний: 0