Содержание
- 3. ЦЕЛЬ выявить особенности перевода готических романов в мировой литературе на примере произведений «Дракула» Б. Стокера и
- 4. ЗАДАЧИ
- 5. ЗАДАЧИ
- 6. ЗАДАЧИ
- 7. ЗАДАЧИ
- 8. ЗАДАЧИ
- 9. Структура работы и методы исследования Введение, две главы с параграфами, заключение, список литературы и приложения Комплексный
- 10. Первая и вторая главы Глава 1. рассмотрение историко-теоретического аспекта готического романа, его развитие со второй половины
- 11. Выводы В ходе исследования было изучено становление и развитие готической литературы со второй половины XVIII по
- 12. Перспективы Современные готические романы з а
- 14. Скачать презентацию
Слайд 3
ЦЕЛЬ
выявить особенности перевода готических романов в мировой литературе на примере произведений «Дракула»
ЦЕЛЬ
выявить особенности перевода готических романов в мировой литературе на примере произведений «Дракула»

ОБЪЕКТ и ПРЕДМЕТ
Романы «Дракула» Б. Стокера и «Тринадцатая сказка» Д. Сеттерфилд
АКТУАЛЬНОСТЬ
Повышенный интерес к готической литературе
Внимание современных авторов к воссозданию атмосферы страха, полной безысходности и смутной тревоги
Постоянное развитие и пополнение литературного рынка произведениями «ужасов и тайн»
Потребность в переводах готической литературы
Слайд 4ЗАДАЧИ
ЗАДАЧИ

Слайд 5ЗАДАЧИ
ЗАДАЧИ

Слайд 6ЗАДАЧИ
ЗАДАЧИ

Слайд 7ЗАДАЧИ
ЗАДАЧИ

Слайд 8ЗАДАЧИ
ЗАДАЧИ

Слайд 9Структура работы и
методы исследования
Введение, две главы с параграфами, заключение, список
Структура работы и
методы исследования
Введение, две главы с параграфами, заключение, список

Комплексный метод, метод сплошной выборки, метод сравнения, научного обобщения, предпереводческий анализ, методы анализа, контент-анализ
Первая и вторая главы
Глава 1.
рассмотрение историко-теоретического аспекта готического романа, его развитие со второй половины XVIII века до нынешнего дня
способы развертывания художественного пространства и системы персонажей в готической литературе
Глава 2.
подробно изучаются романы «Дракула» и «Тринадцатая сказка» в качестве примера готического жанра в литературе,
анализ переводов
Слайд 10Первая и вторая главы
Глава 1.
рассмотрение историко-теоретического аспекта готического романа, его развитие
Первая и вторая главы
Глава 1.
рассмотрение историко-теоретического аспекта готического романа, его развитие

способы развертывания художественного пространства и системы персонажей в готической литературе
Глава 2.
подробно изучаются романы «Дракула» и «Тринадцатая сказка» в качестве примера готического жанра в литературе,
анализ переводов
В ходе исследования было изучено становление и развитие готической литературы со второй половины XVIII по XXI вв. Установили разницу между такими понятиями ужаса как «terror» и «horror».
Мы ознакомились с художественным пространством и системами персонажей. Определили три направления художественного развертывания в произведении, а также проанализировали различные структуры создания персонажей в разные эпохи.
В исследовании была проанализирована поэтика романа «Дракулы» Б. Стокера. Мы выявили, что данное произведение соответствует все канонам готического жанра.
Также мы провели анализ «Тринадцатой сказки» Д. Сеттерфилд и выявили у нее наличие элементов готического жанра.
В рамках исследования мы рассмотрели основные особенности перевода романов «Дракула» и «Тринадцатая сказка». Также были проанализированы переводческие трансформации на примере готического романа «Тринадцатая сказка» Д. Сеттерфилд.
Слайд 11Выводы
В ходе исследования было изучено становление и развитие готической литературы со
Выводы
В ходе исследования было изучено становление и развитие готической литературы со

Мы ознакомились с художественным пространством и системами персонажей. Определили три направления художественного развертывания в произведении, а также проанализировали различные структуры создания персонажей в разные эпохи.
В исследовании была проанализирована поэтика романа «Дракулы» Б. Стокера. Мы выявили, что данное произведение соответствует все канонам готического жанра.
Также мы провели анализ «Тринадцатой сказки» Д. Сеттерфилд и выявили у нее наличие элементов готического жанра.
В рамках исследования мы рассмотрели основные особенности перевода романов «Дракула» и «Тринадцатая сказка». Также были проанализированы переводческие трансформации на примере готического романа «Тринадцатая сказка» Д. Сеттерфилд.
Слайд 12Перспективы
Современные готические романы
з а
Перспективы
Современные готические романы
з а


ПРОГРАММА РАЗВИТИЯ «Школа- социокультурный центр. Ключевые компетенции школы»
Математический диктант №4
США и принципы экзаменатора и двойных стандартов
Акробатические элементы. Упражнения на гибкость, растяжка, координация
Наскальные рисунки древних людей
Социально-бытовая ориентировка
Происхождение славян
Презентация на тему Организационная структура ВС РФ
1С:Зарплата и управление персоналом 8, редакция 3. Особенности расчета НДФЛ на конкретных примерах
Портфолио воспитателя ДОУ
Автоматизированная система тестирования компьютерной грамотности (АСТ) (методологическая основа построения)
Презентация на тему Бюджетный федерализм, его модели
Эмаль ПФ - 115
Слава России сквозь призму веков. Конституция и государственная символика Российской Федераци
Проектная деятельность (2)
Ёжик, ёлка, новый год
ФГОС: преемственность НОО и ООО
СЕМИНАР
Моделирование предметно-пространственной коррекционно-развивающей среды в группе компенсирующей направленности
Прозрачность и отчетность организаций гражданского сектора итоги общественных дискуссий в 20 регионах РФ
БАГЕТНАЯ МАСТЕРСКАЯПОД КЛЮЧКоммерческое предложение
Информационные технологии
Аттестационная работа. Проектная и исследовательская деятельность как способ формирования метапредметных результатов обучения
Проблемы описания процесса перевода
Алгоритм абитуриента
Законы и другие нормативные правовые акты Российской Федерации по обеспечению безопасности
Стили плавания. Брасс
Новогодние открытки