Слайд 2 В русском языке более 90 тысяч слов.
Чем человек образованнее, культурнее, тем шире

его активный словарный запас.
Слайд 3Прямое и переносное значения слова

Слайд 4 Метафора – это перенос названия с одного предмета, действия или свойства на

другой на основе сходства между ними.
хвост поезда
нос лодки
шляпка гвоздя
Слайд 6Синонимы
Синонимы – это слова одной части речи, которые звучат и пишутся по-разному,

а по смыслу одинаковы или очень близки.
смелый – храбрый – отважный
скупой – жадный
весёлый - радостный
Слайд 7Антонимы
Антонимы
– слова, противоположные по значению.

Слайд 8далёкий – близкий
высокий – низкий
тяжёлый - лёгкий

Слайд 9Омонимы
Слова, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по значению, -

это омонимы.
Ключ, бьющий из земли, и ключ, открывающий замок.
Коса девушки и коса, которой косят траву.
Слайд 11 Омографы – это слова, которые пишутся одинаково, но различны в произношении.
замок и

замок
сорок и сорок
кружки и кружки
Слайд 12Паронимы
Паронимы – слова-обманщики. Они очень похожи по форме, но имеют разный смысл.

Из-за этого возникают речевые ошибки.
Слайд 13Например, люди часто путают слова надеть и одеть.

Слайд 14Фразеологизмы
Это устойчивые сочетания слов, употребляющиеся в речи в постоянных, навсегда застывших формах.

Слайд 15Кот наплакал – мало
Кот наплакал – мало

Слайд 16Раскинуть умом – подумать
Пятое колесо в телеге – лишний
Язык не поднимается

Слайд 17Дамоклов меч
Нависшая над кем-либо постоянно угрожающая опасность при видимом благополучии.

Слайд 18Диалекты
Это разновидности русского национального языка, принятые на определенной территории.
Например,
«нога» -

«ноха»,
«идеть» - «несеть».