Содержание

Слайд 2

Происхождение языков

Теории от человека и не от человека:
1) теория звукоподражания
2) теория междометий
3)

Происхождение языков Теории от человека и не от человека: 1) теория звукоподражания
теория трудовых выкриков
4) теория социального договора
5) теория Божественного происхождения языка

Слайд 3

Процесс дивергенции = распадение единого языка на два или несколько различающихся между

Процесс дивергенции = распадение единого языка на два или несколько различающихся между
собою, хотя и родственных языков.
процесс конвергенции = сближение разных языков и даже замены двух или нескольких языков одним.
В реальной истории языков процессы дивергенции и конвергенции постоянно сочетаются и переплетаются друг с другом.

Слайд 4

История русского языка

Древнерусский период (VI-XIV века)
Литературный язык древнерусской народности (литературный язык Киевского

История русского языка Древнерусский период (VI-XIV века) Литературный язык древнерусской народности (литературный
государства XI-XIVвека)
Литературный язык великорусской народности (литературный язык Московского государства XIV – XVII века)
Литературный язык периода формирования русской нации (XVII – XIX)
Современный русский литературный язык

Слайд 5

История английского языка

Древнеанглийский (англо-саксонский) язык (V-XI вв.)
Среднеанглийский период (XII-XV вв.)
Новоанглийский период

История английского языка Древнеанглийский (англо-саксонский) язык (V-XI вв.) Среднеанглийский период (XII-XV вв.)
(с XVI в.)
внутри последнего выделяют ранненовоанглийский период (XVI-XVII вв.)

Слайд 6

Языковая норма

это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного языка,

Языковая норма это правила использования языковых средств в определенный период развития литературного
т.е. правила произношения, правописания, словоупотребления, грамматики.

Слайд 7

Языковые нормы

Не придуманы искусственно.
Нельзя ввести или отменить указом.
Их можно лишь

Языковые нормы Не придуманы искусственно. Нельзя ввести или отменить указом. Их можно
выявлять, описывать, кодифицировать, разъяснять.
Можно пропагандировать.
Отражают определенный этап в развитии литературного языка всего народа.

Слайд 8

Языковое явление считается нормативным, если

соответствует структуре языка;
массово и регулярно воспроизводится в процессе

Языковое явление считается нормативным, если соответствует структуре языка; массово и регулярно воспроизводится
речевой деятельности большинства говорящих;
общественно признается, как верное.

Слайд 9

Основные источники языковой нормы

произведения писателей-классиков;
произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;
публикации средств массовой

Основные источники языковой нормы произведения писателей-классиков; произведения современных писателей, продолжающих классические традиции;
информации;
общепринятое современное употребление;
данные лингвистических исследований.

Слайд 10

Характерные черты языковых норм

относительная устойчивость;
распространенность;
общеупотребительность;
общеобязательность;
соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Характерные черты языковых норм относительная устойчивость; распространенность; общеупотребительность; общеобязательность; соответствие употреблению, обычаю и возможностям языковой системы.

Слайд 11

 Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм

Пример :
"Толковый словарь русского языка"

Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм Пример : "Толковый словарь
(1935-1940)
[шн]
закусочная, игрушечный, булочная, будничный, нарочно, порядочно, сливочный, яблочный, яичница 
"Орфоэпический словарь русского языка" (1983)
[шн]
нарочно, яичница.
[шн] / [чн]
булочная, порядочно 
[чн] / [шн]
будничный, яблочный 
[чн] / допускается [шн]
сливочный 
[чн]
закусочная, игрушечный 

Слайд 12

Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм

Пример :
 дипломант и абитуриент.     
[30-40 гг. ХХ в.]
дипломант =

Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм Пример : дипломант и
студент, выполняющий дипломную работу,
дипломник = разговорным вариантом слова дипломант.
[50-60-х гг. ХХ в. ]
дипломант  = победитель конкурсов, смотров, соревнований, отмеченный дипломом победителя
дипломник = студент в период подготовки и защиты дипломной работы (оно утратило стилистическую окраску разговорного слова).
[30-40 гг. ХХ в.]
 абитуриент = тот, кто оканчивает среднюю школу, и тот, кто поступает в вуз. [50-е гг. ХХ в.]
выпускник = оканчивающий среднюю школу , абитуриент = поступающий в вуз.

Слайд 13

Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм

Пример :
[XIX в.]
георгина, зала,

Постоянное развитие языка ведет к изменению литературных норм Пример : [XIX в.]
рояля - слова женского рода.
[современный русский язык]
георгин, зал, рояль - слова мужского рода.
       Пример изменения стилистических норм = вхождение в литературный язык диалектных и просторечных слов, например забияка, нытик, подоплека, свистопляска, шумиха.

Слайд 14

=> В истории литературного языка возможны:

сохранение старой нормы;
конкуренция двух вариантов, при которой словари

=> В истории литературного языка возможны: сохранение старой нормы; конкуренция двух вариантов,
рекомендуют традиционный вариант;
конкуренция вариантов, при которой словари рекомендуют новый вариант;
утверждение нового варианта в качестве единственно нормативного.

Слайд 15

К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся

лексические нормы;
грамматические нормы;
стилистические нормы.

Специальные

К нормам, общим для устной и письменной речи, относятся лексические нормы; грамматические
нормы письменной речи:

нормы орфографии;
нормы пунктуации.

Только к устной речи применимы:

нормы произношения;
нормы ударения;
интонационные нормы.

Слайд 16

fancy ['fæn(t)sɪ]

1. сущ.
1) иллюзия; галлюцинация
2) воображение, фантазия; мысленный образ flight

fancy ['fæn(t)sɪ] 1. сущ. 1) иллюзия; галлюцинация 2) воображение, фантазия; мысленный образ
of fancy — полёт фантазии Syn: imagination
3) каприз, прихоть, причуда Syn: whim , freak , caprice
4) фантазия, чушь, заблуждение, наваждение This fancy is very ancient, for Orosius hints at it. — Это заблуждение довольно древнее, на него намекает ещё Орозий.
5) склонность, вкус (к чему-л.) , пристрастие; любимая тема, область, "конёк"; вкус; понимание тонкостей passing fancy — преходящее увлечение Syn: kick , inclination , liking
6) (the fancy) уст. коллекционеры, любители, энтузиасты; спорт. болельщики
7) (the fancy) бокс, искусство кулачного боя Syn: pugilism
8) изобретение, придумка Syn: invention , contrivance
9) уст. муз. импровизация

Слайд 17

fancy ['fæn(t)sɪ]

2. гл.
1) очень хотеть, страстно желать I fancy a swim.

fancy ['fæn(t)sɪ] 2. гл. 1) очень хотеть, страстно желать I fancy a
— Ужасно хочется искупаться.
2) воображать, представлять себе But, only fancy, the thousands and thousands of wax lights. — Только вообрази (подумай), тысячи и тысячи свечей! Syn: imagine , picture , conceive
3) думать, считать, предполагать She fancied she heard some voices. — Ей показалось, что она слышит голоса. Syn: think , suppose
4) а) воображать, видеть себя (кем-л., в каком-л. положении) He fancies himself not in the senate, but on the bench. — Он видит себя судьёй, а не сенатором. б) (fancy oneself) разг. быть о себе (неоправданно) высокого мнения, воображать You can tell that she fancies herself from the way she dresses. — По её манере одеваться видно, что она высокого мнения о себе. Syn: plume
5) спорт. ставить на какую-л. лошадь, считать какую-л. лошадь фаворитом (на скачках)
6) испытывать симпатию, любить I do not think she fancies much the man. — Не думаю, чтобы он слишком ей нравился. Syn: like
7) биол. заниматься селекцией, улучшать породу

Слайд 18

fancy ['fæn(t)sɪ]

3. прил.
1) причудливый, необычный, прихотливый - fancy dress
2) фантастический

fancy ['fæn(t)sɪ] 3. прил. 1) причудливый, необычный, прихотливый - fancy dress 2)
- fancy price
3) бот. многоцветный
4) орнаментальный, разукрашенный - fancy bread
5) модный, фасонный - fancy articles - fancy fair
Имя файла: Lektsia_3.pptx
Количество просмотров: 38
Количество скачиваний: 0