Содержание
- 2. Семінари: С 1: Методика формування мовних лексичної і фонетичної компетентностей С 2: Методика формування мовної граматичної
- 3. БОРИСКО Наталія Федорівна, д-р пед. наук проф. Кафедра методики викладання ІМ КНЛУ Лекція 1 ЦІЛІ І
- 4. Чому так важливо визначити спочатку ЦІЛІ будь-якого навчання? Тому що ЦІЛІ зумовлюють: Зміст навчання: ЧОГО навчати?
- 5. Чим зумовлено визначення цілей? - соціальним замовленням суспільства, а вони (цілі) "представляют собой методическую интерпретацию этого
- 6. • Практичні • Виховні • Розвивальні • Освітні • Когнітивні • Професійні • ……………………. Які бувають
- 7. 1. Значення і еволюція категорії "цілі" Навчання іншомовної мовленнєвої діяльності (МД) говоріння, аудіювання, читання, письма Навчання
- 8. 2. СУЧАСНА ПРАКТИЧНА МЕТА навчання ІМ у мовному ВНЗ Навчання іншомовного міжкультурного спілкування шляхом формування іншомовної
- 9. Що таке міжкультурне спілкування? це безпосерднє і опосередковане спілкування партнерів, які належать до різних культур, в
- 10. КОМПЕТЕНТНІСТЬ – це здатність особистості користуватися мовою як засобом спілкуван-ня, яка базується на складній динамічній сукупності
- 11. Що таке ІКК? Це складний динамічний взаємозв’язок умінь, навичок, знань, здібностей, настанов і якостей особистості, які
- 12. Проект Ради Європи: «Modern Languages: Learning, Teaching, Assessment: A Common European Framework of Reference», Strassbourg 2001
- 15. 3. Компоненти ІКК
- 16. Мовні (лінгвістичні) компетентності: лексична фонетична граматична компетентності в техніці читання (орфоепічна) і техниці письма (орфографічна, каліграфічна)
- 17. Навчально-стратегічна компетентність (НСК) НСК: - Навчальна компетентність: здатність і готовність особистості до усвідом-леного й ефективного самостійного
- 18. СТРУКТУРА І ЗМІСТ НСК
- 19. Класифікація стратегій Стратегії оволо-діння мовни-ми ком- петент- ностя-ми навчальні прямі непрямі афективні оволо-діння мовле-ннєви-ми ком- петент-ност.
- 20. Лінгвосоціокультурна компетентність (ЛСК) ЛСК – це здатність і готовність особистості до міжкультурного спілкування в якості учасника
- 21. Соціолінгвістична компетентність (ЛСК) Це здатність особистості вибирати, використо-вувати і розуміти мовні та мовленнєві засоби іншомовного (міжкультурного)
- 22. Приклади: Безеквівалентна лексика (ЛО-реалії): - The Tower of London, Westminster Abbey, B&B, boarding school, bagpipe, melting
- 23. Приклад: фонова ЛО «privacy» Двомовний англо-російській словник: Уединение, одиночество Секрет, секретность Частная жизнь Тлумачний англійський словник:
- 24. Приклади: Різні мови членують, концептуалізують, класифікують і систематизують дійсність по-різному: В японській мові: «брат» и «сестра»
- 25. Приклади: Лінгвістичні маркери соц. стосунків і ситуацій: Будь ласка! – Please! You are welcome! Would you
- 26. Приклади: Культурно-зумовлені граматичні особливості 1. Синтаксична типологія мов: мови агентивної (АМ) і пациентивної (РМ, УМ) орієнтаціі:
- 27. Приклади: Особливості дискурсу: - заява про прийом на роботу в Україні; - резюме (application) англійською мовою;
- 28. Соціальна компетентність (ЛСК) Це здатність особистості вступати в комуніка-тивні стосунки з представниками інших країн і культур
- 29. Від чого залежать ці правила і норми ? Класифікація культур за Е. Холлом: Монохронні – поліхронні
- 30. Окэй! Все в порядке! (Сев. Америка, Европа) Сексуально оскорбление (Греция, Турция) Ты – ноль! Ты -
- 31. Соціокультурна компетентність (ЛСК) Це здатність особистості набувати різних культурологічних, (лінгво-)країнознавчих, соціокультурних і міжкультурних знань і користуватися
- 32. 3. Компоненти ІКК Професійна ІКК Володіння ІМ як предметом і засобом навчання студентів іншомовного межкультурного спілкування
- 33. Професійна ІКК
- 34. Професійна спрямованість навчання ІМ 1 курс 5 курс Навчання загально-культурного іншомовного спілкування Навчання професійно спрямо-ваного іншомовного
- 35. 3. Рівні володіння ІМ за ЗЄР А1 Breakthrough “інтродуктив-ний” або “відкриття” А2 Waystage “виживан-ня” В1 Threshold
- 36. Цілі навчання ІМ по курсах і рівні володіння (ЗЄР)
- 37. 4. Зміст навчання і вивчення ІМ Значення категорії «зміст навчання» Чому так важливо після цілей визначити
- 38. Які компоненти включалися в зміст навчання в різні періоди розвитку методики? В методиці докомунікативного напрямку: В
- 39. ЗМІСТ НАВЧАННЯ (І.Л. Бім) А. ЗМІСТ предмету навчання Б. ЗМІСТ процесу навчання Іншомовне міжкультурне спілкування Процес
- 40. А. Зміст предмету навчання – іншомовного міжкультурного спілкування Компоненти, що моделюються у навчальних матеріалах і в
- 41. МОДЕЛЬ ЗМІСТУ ПРЕДМЕТА НАВЧАННЯ Комунікативний мінімум Змістовний мінімум Мовний мінімум Лінгвосоціокультурний мінімум 1 2 3 1
- 42. Змістовний мінімум 1 2 3 4 1: Универсальні теми: житло, їжа, навчання, робота, відпочинок, … 2:
- 43. Комунікативний мінімум 1 2 3 4 1: Сфери спілкування: особиста, суспільна, освітня, професійна 2: Типові ситуації
- 44. Мовний мінімум 1 2 3 1: Лексичний мінімум 2: Граматичний мінімум = «максимум» 3: Фонетичний мінімум
- 45. Лінгвосоціокультурний мінімум 1 2 3 1: Лінгвосоціокультурний компонент змістовного мінімуму: теми и проблеми спілкування (напр., теми
- 46. Б. Зміст процесу навчання – формування ІКК та всіх її компонентів: Мовних компетентностей Мовленнєвих компетентностей Лінгвосоціокультурної
- 47. Рекомендована література: 1. Методика формування міжкультурної іншомовної комунікативної компетенції: Курс лекцій: [навч.-метод. посібник для студ. мовн.
- 48. - Елизарова Г.В. Культура и обучение иностранным языкам. – Спб.: Каро, 2005. – 352 с. Бориско
- 49. ДАВАЙТЕ ЗГАДАЄМО: Що ми обговорили сьогодні? Чому так важливо спочатку визначити ЦІЛІ навчання? Які бувають цілі
- 50. Чому так важливо після цілей визначити ЗМІСТ навчання? З яких двох компонентів складається зміст навчання? Які
- 51. Ваші запитання?
- 52. ДЯКУЮ за УВАГУ!
- 54. Скачать презентацию



















































Презентация на тему Восточная Сибирь
Упрощение выражений
Проект «Аналогия» был запущен нами более десяти лет назад и возник как плод сочетания потенциалов юриста и бухгалтера с целью реше
Генеалогия
Колизей в Риме
1С-Битрикс: Корпоративный портал
Слова антонимы (Противоположности)
Cisco Solution Technology Integrator Сетевая безопасность для вертикальных рынков Решения для коммуникационных провайдеров СТАНДАРТ СЕТЕВОЙ БЕЗО
Китайский новый год
20 причин любить Рёму
Путь. Перемещение. Определение координаты движущегося тела
Pancakes day
Критерии и методика отнесения документов к категории для служебного пользования
Учебные видеоролики, как ресурс саморазвития
Система Box-Design & Nevo
Рекомендуемые подходы определения страховых резервов по договорам страхования жизни На основе Проекта Минфина Правил формирова
Дома гороскопа
Сложение и вычитание десятичных дробей.
Судьба старославянизмов в русском языке
Подготовка к написанию изложения по рассказу Л.Н.Толстого «Акула»
Обобщающий урок по теме:
Маркетинговые исследования
Факторы развития когнитивных способностей в процессе обучения
Доступ к данным на основе ado
Весна. Детские рисунки
Декларация на товары
Химическое действие света. Фотография
Моделирование, как метод познания (10 класс)