Содержание
- 2. Методика формування компетентності у письмовому перекладі (ПП) 1.1. Види ПП і модель процесу письмового перекладу 1.2.
- 3. 1.1. ВИДИ ПП
- 4. 1.2. ЕТАПИ НАВЧАННЯ ПП Три (4) етапи: (Підготовчий етап) Аналітичний: аналіз ТО Створення ТП Редагування ТП
- 5. 1.3. СИСТЕМА ВПРАВ ДЛЯ НАВЧАННЯ ПП
- 6. Система вправ для навчання ПП Підсистема 1: Підготовчі вправи Групи вправ на розвиток умінь: (1) аналізу
- 7. Система вправ для навчання ПП (продовження) Підсистема 2: Вправи для формув. навичок ПП Групи вправ на:
- 8. Система вправ для навчання ПП (продовження) Підсистема 3: Вправи для розвитку вмінь ПП Групи вправ на:
- 9. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 1) Розвиток умінь аналізу ТО: 1. Прочитайте Т і
- 10. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 2) Розпізнання найважливіших елементів ТО: (мета: позбавлятися мовної надмірності
- 11. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 3) Засвоєння предметних знань і термінології: Складіть схему головних
- 12. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 4) Розпізнання перекладацьких проблем: Визначте мовні особливості ТО. Визначте
- 13. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 4) Розпізнання перекладацьких проблем: (робота з паралельними текстами) (продовження)
- 14. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 4) Розпізнання перекладацьких проблем: (продовження) 9. Порівняйте ТО і
- 15. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 5) Розв'язання перекладацьких проблем: 1. Одномовне перефразування для попередження
- 16. Приклади вправ: підсистема 1 Підготовчі вправи (група 5) Розв'язання перекладацьких проблем (продовження): 5. Удосконалення тема-рематичної послідовності:
- 17. Система вправ для навчання ПП (продовження) Підсистема 2: Вправи для формув. навичок ПП 8 груп вправ
- 18. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 1) Встановлення значень невідомих ЛО: Знайдіть
- 19. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 2) Утворення нових термінів: Передайте наступні
- 20. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 3) Перенесення значень лексичних (ЛО) і
- 21. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 4) Перенесення значень словосполучень ТО у
- 22. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 5) Перенесення значень граматичних форм (ГФ)
- 23. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 6) Перенесення значень стилістичних засобів ТО
- 24. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 7) Лексичні, граматичні та лексико-граматичні трансформації:
- 25. Приклади вправ: підсистема 2 Вправи для формування навичок ПП (група 8) Конверсія тексту: Перефразуйте у перекладі
- 26. Система вправ для навчання ПП Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП: 10 груп
- 27. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 1) Реалізація стратегії перекладу: Проаналізуйте паралельні
- 28. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 2) Вибір адекватних способів перекладу: Проаналізуйте
- 29. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 3) Визначення доцільності адаптації ТП: Проаналізуйте
- 30. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 4) Ефективна тема-рематична побудова: Проаналізуйте ТО
- 31. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 5) Варіювання перекладу і відхід від
- 32. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 7) Аргументування варіанту перекладу: Порівняйте 2
- 33. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 8) Розвиток комплексних умінь у ПП:
- 34. Приклади вправ: підсистема 3 Вправи для розвитку вмінь ПП (група 10) Використання зовнішніх ресурсів для інформаційного
- 35. 1.4. Оцінювання ТП Приклад критеріїв: для науково-технічних Т (анотацій) 1) Стратегія, обрана для перекладу та її
- 36. 2. Методика формування компетентності в усному перекладі (УП) 2.1. Види УП і моделі усного перекладу 2.2.
- 37. 2.1. Види УП
- 38. Фази усного перекладу: Сприймання ТО (Для усного послідовного перекладу + запис його змісту за допомогою перекладацького
- 39. 2.2. Навички та вміння УП (спільні для усіх видів УП): - Вільного сприйняття змісту і смислу
- 40. Навички та вміння УП (спільні для усіх видів УП) Запам'ятовування (дія оперативної, коротко- і довгострокової пам’яті)
- 41. Спеціальні навички та вміння усного послідовного перекладу: Навички перекладацького скоропису Уміння аудіювання з одночасним записом змісту
- 42. 2.3. Етапи навчання усного перекладу Підготовчий Формування навичок УП і розвиток умінь усного послідовного перекладу
- 43. 2.4. Система вправ для навчання усного перекладу Підготовчі вправи Перекладацькі вправи (для формування навичок і розвитку
- 44. 1. Підготовчі вправи (вправи без перекладу) Аналогічні вправам у ПП: Одномовне перефразування речень і ПФЄ ТО
- 45. Приклади підготовчих вправ (вправи без перекладу) Специфічні вправи для усного послідовного П: Імітація Т для А
- 46. 2. Приклади перекладацьких вправ Формування навички вибіркової стратегії у слухов. сприйманні ТО (знаходження головної інформац.): -
- 47. Приклади перекладацьких вправ Розвиток уміння утримувати в пам'яті смисл ТО: - Імітація на слух + пофразовий
- 48. Приклади перекладацьких вправ Формування навички лексико-синтаксичного варіювання: Переклад з трансформаціями: - Заміна у ТО виділених слів
- 49. Приклади перекладацьких вправ Формування навички використання найуживаніших перекладацьких відповідників: - Укладання списків відповідників (слово МО –
- 50. Приклади перекладацьких вправ Формування навички компресії тексту: Усна одномовна компресія із зоровою опорою на ТО Усна
- 51. Приклади перекладацьких вправ Формування фонетичних навичок говоріння: Вправи на тренування “дикції перекладача” Вправи на формування артикуляційних
- 52. Окремі групи вправ для: - Формування навичок і розвиток умінь перекладу з аркуша (с. 286-290) -
- 53. 2.5. Оцінювання УП Різні підходи до оцінювання: 1. Врахування помилок різного типу: Помилки, що призводять до
- 55. Скачать презентацию




















































Минералы (3 класс)
часть 3
Зимний Лагерь в Академии ШАГ 2020
Beverone - международный партнерский проект
Собирание материалов к сочинению (по наблюдениям)
Кафедра теплотехники
Chef's eleven
Развитие регионального сервисабурового оборудования
Автокласс. Учимся водить
Итоги VIII Регионального чемпионата Молодые профессионалы. Компетенция Архитектура
Социальная роль. Социальная адаптация
Бизнес инсайт. Как написать книгу и опубликовать ее в издательстве
Образ жизни ребенка
Новые инструменты управления для энергокомпаний
Франция в период1918-1929 годов
Полоний
Обособление приложений
Радио Шоколад и V Гастрономический фестиваль ФУД-ШОУ
Мобильный мониторинг 2008. Первые результаты
Свойства корня n-й степени
Новые информационные технологии
АВТОМАТИЗИРОВАННАЯ СИСТЕМА КОНТРОЛЯ И УЧЕТА ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ (АСКУЭ) ФГУП «КОМБИНАТ ЭЛЕКТРОХИМПРИБОР»
Организационно-правовые основы деятельности любительских объединений. Тема 6
Природа и структура конфликта
Основы работы в PowerPoint
Организация взаимодействия железных дорог – филиалов ОАО РЖД с негосударственным учреждением здравоохранения ОАО РЖД
Презентация на тему Собирательные числительные (6 класс)
SIM-карта как товар