Слайд 2Целью работы является описание молодёжного сленга как одной из подсистем современного языка
Задачи:
![Целью работы является описание молодёжного сленга как одной из подсистем современного языка](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-1.jpg)
1)Определить объём и содержание понятия "сленг".
2)Раскрыть словообразовательный потенциал современного молодёжного сленга, указав пути формирования сленга и источники его пополнения.
3)Определить специфику функционирования сленгизмов в речи обучающихся 10, 7 классов МОУ “Гимназия гор. Юрги”.
4)Установить значение сленговых единиц и выражений. (Составлен словарь).
Слайд 3Актуальность исследования обусловлена признанным на сегодняшний день фактом наличия особого сегмента речи
![Актуальность исследования обусловлена признанным на сегодняшний день фактом наличия особого сегмента речи](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-2.jpg)
в русском языке - молодёжного сленга, имеющего свои законы развития, социально обособленную сферу употребления и свою историю.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использования практических результатов в курсе лексикологии и стилистике современного русского языка.
Слайд 4Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический парадокс, бытование которого ограничено не
![Русский молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический парадокс, бытование которого ограничено не](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-3.jpg)
лишь определенными возрастными рамками, как это ясно из самой его номинации, но и социальными, временными, пространственными рамками. Он существует в среде городской учащейся молодежи и отдельных более либо менее замкнутых референтных группах.
Слайд 5Молодежный жаргон подобен его носителям – он резкий, громкий, дерзкий. Он –
![Молодежный жаргон подобен его носителям – он резкий, громкий, дерзкий. Он –](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-4.jpg)
результат своеобразного желания переиначить мир на иной манер, а также знак «я свой». Язык здесь отражает внутреннее устремление молодых ярче и сильнее, чем одежда, прически, образ жизни.
Слайд 6Количество заимствований в любом языке огромно, что самими носителями языка не всегда
![Количество заимствований в любом языке огромно, что самими носителями языка не всегда](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-5.jpg)
ощущается. Язык – необычайно стабильная система и способен «переварить» достаточно чужеродные явления, то есть приспособить их и сделать в той или иной степени своими.
Слайд 7В сленге отражается образ жизни речевого коллектива. И основные тематические группы словообразования
![В сленге отражается образ жизни речевого коллектива. И основные тематические группы словообразования таковы:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-6.jpg)
таковы:
Слайд 8
В чем же различие молодежного сленга от сленгов остальных типов?
1) эти слова
![В чем же различие молодежного сленга от сленгов остальных типов? 1) эти](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-7.jpg)
служат для общения людей одной возрастной категории.
2) молодежный сленг различается «зацикленностью» на реалиях мира юных.
3) в числе данной лексики нередки и довольно вульгарные слова.
Слайд 9Стихия, питающая этот молодежный язык – это все новое, нетрадиционное или отвергаемое:
![Стихия, питающая этот молодежный язык – это все новое, нетрадиционное или отвергаемое:](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-8.jpg)
речь музыкальных фанатов, музыкальное телевидение, в частности MTV, и речь наркоманов, компьютерный жаргон и городское просторечие, английский язык и воровское арго.
Слайд 10Способы образования сленга
Иноязычные заимствования (чувак – парень (из цыганского языка), в
![Способы образования сленга Иноязычные заимствования (чувак – парень (из цыганского языка), в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-9.jpg)
большей части англоязычные. Thank you (спасибо) – сенька; parents (родители) – пэренты, street(улица) – идти по стриту, митинг (встреча), ринг (телефон), спич(разговор) и т.д.
Аффиксация. Кличка – кликуха, показ – показуха, спокойствие – спокуха, бытовое преступление – бытовуха, журналюга, кот – котяра, закусить – закусон, водила (от водитель), халява – халявщик, тусоваться – тусовщик, депрессия – депресняк, верняк, тормознуть.
Слайд 11Усечение. Шиза - шизофрения; дембель - демобилизация; нал - наличные деньги.
Метафорика. Метафоры:
![Усечение. Шиза - шизофрения; дембель - демобилизация; нал - наличные деньги. Метафорика.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-10.jpg)
аквариум, обезьянник – “скамейка в милиции для задержанных”, голяк – полное отсутствие чего – либо. В метафорике часто присутствует юмористическая трактовка означаемого: баскетболист – человек маленького роста, мерседес педальный – велосипед. Метонимии: корочки – диплом.
Слайд 12Развитие полисемии. кинуть: 1) украсть что – либо у кого либо; 2)
![Развитие полисемии. кинуть: 1) украсть что – либо у кого либо; 2)](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-11.jpg)
взять у кого – либо что – либо и не отдать; 3) смошенничать при совершении сделки; 4) не сдержать обещание, обмануть; торчать: 1) находиться под действием наркотика; 2)получать большое удовольствие, как физическое, так и духовное;
Заимствование блатных арготизмов: беспредел – полная свобода, разгул; клёво – хорошо; мочить – бить, убивать;
Синонимическая или антонимическая деривация. Сесть на иглу – начать регулярно использовать наркотики – подсесть на иглу – приучить кого – либо к употреблению наркотиков – слезть с иглы – перестать употреблять наркотики;
Слайд 13Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера предварительного заключения; 2) комната приятного
![Аббревиация полная или частичная: КПЗ: 1) камера предварительного заключения; 2) комната приятного](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-12.jpg)
запаха; 3) киевский пивной завод; зося – алкогольный напиток “Золотая осень”; ГДЗ – готовые домашние задания.
Телескопия: мозечокнуться – сойти с ума (мозжечок + чокнуться);
Каламбурная подставка: бухарест – молодёжная вечеринка (от ”бух” – спиртное), безбабье – безденежье (от “бабки” – деньги); жопорожец, запор – машина марки “Запорожец”.
Слайд 14Современные технологии раздвигают рамки общения. Например, появление интернета позволило современной молодежи «зависать»
![Современные технологии раздвигают рамки общения. Например, появление интернета позволило современной молодежи «зависать»](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-13.jpg)
в чатах (от английского слова chat - болтовня) и тем самым значительно расширить свой круг общения. И поскольку основная масса, общающаяся таким образом, - молодежь, то ничего удивительного нет, что происходит усвоение соответствующей нормы речи.
Слайд 16Употребление сленга
среди 7 классов
среди 10 классов
![Употребление сленга среди 7 классов среди 10 классов](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-15.jpg)
Слайд 17Цель употребления сленга в повседневной речи.
Среди 7 классов.
Среди 10 классов
![Цель употребления сленга в повседневной речи. Среди 7 классов. Среди 10 классов](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-16.jpg)
Слайд 18Какие жаргонные слова употребляют в повседневной речи.
Среди 7 классов.
Среди 10 классов.
![Какие жаргонные слова употребляют в повседневной речи. Среди 7 классов. Среди 10 классов.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-17.jpg)
Слайд 19Наиболее популярные сленгизмы употребляемые молодёжью:
Спалиться
Сдрисни
Га́мка
Аццкий
Зажигать
Клубиться
Гламурненько
Жесть
Кавайно
Засечь
Заценить
Махач
Халява
Дык
Точняк
Классно
Отстой
Кадр
Палево
Клёво
Маза
Туса
Чувак
Пыриться
Фишка
![Наиболее популярные сленгизмы употребляемые молодёжью: Спалиться Сдрисни Га́мка Аццкий Зажигать Клубиться Гламурненько](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-18.jpg)
Слайд 20Неформальное общение подчинено таким мотивам, как поиск наиболее благоприятных психологических условий для
![Неформальное общение подчинено таким мотивам, как поиск наиболее благоприятных психологических условий для](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-19.jpg)
общения, ожидание сочувствия и сопереживания, жажда искренности и единство во взглядах, потребность самоутвердиться. Общение с товарищами становится большой ценностью для подростка.
Слайд 21Причиной употребления в молодежной речи жаргонизмов является потребность молодых людей в самовыражении
![Причиной употребления в молодежной речи жаргонизмов является потребность молодых людей в самовыражении](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/326920/slide-20.jpg)
и встречном понимании. Несмотря на утвердившиеся представления о старшеклассниках, как о людях, полностью обращенных в будущее, можно найти немало свидетельств их поглощенности настоящим.