Моя семья. Minun kanz

Содержание

Слайд 2

Актуальность темы

Тема семьи близка всем людям. Это самое для нас дорогое. У

Актуальность темы Тема семьи близка всем людям. Это самое для нас дорогое.
нас дружная семья. Я её очень люблю и всегда готов рассказывать о ней. В школе я посещаю внеурочные занятия во вепсскому языку. Я решил написать рассказ о своей семье и творчески подошел к работе, сделал проект по данной теме.

Слайд 3

Цель:

Сделать проект на вепсском языке про мою семью.
ЗАДАЧИ:
Изучить историю семьи;
Составить краткий

Цель: Сделать проект на вепсском языке про мою семью. ЗАДАЧИ: Изучить историю
рассказ о членах моей семьи на русском языке;
Перевести текст на вепсский язык с помощью словарей;
Сделать презентацию;
Представить свой проект на вепсском языке перед аудиторией.

Слайд 4

Мама подробно рассказала о наших родственниках, я записал это на русском языке.

Мама подробно рассказала о наших родственниках, я записал это на русском языке.
Основную работу я сделал на кружке. С помощью грамматических таблиц и словаря я перевел текст на вепсский язык. Создал слайды в презентации. К каждому абзацу подобрал фотографии. Вот что у меня получилось…

Слайд 5

Mindai kuctas Ivan. Minei om nell´toštkümne vot.

Mindai kuctas Ivan. Minei om nell´toštkümne vot.

Слайд 6

Mina opendamoi seičmendos klassas.

Mina opendamoi seičmendos klassas.

Слайд 7

Minun kanzas om neľ ristitut: tatoi Oleg, mamoi Irina, velľ Kostä
da

Minun kanzas om neľ ristitut: tatoi Oleg, mamoi Irina, velľ Kostä da mina.
mina.

Слайд 8

.

Tatoi radab mecas

Mamoi radab školas. Velľ käub školha

. Tatoi radab mecas Mamoi radab školas. Velľ käub školha

Слайд 9

Mö elam Borisovas-Sydskiäs. Minun tatoi i mamoi-vepsläižed, roduu Pondlaupäi. Mina pahoin´ navedin´

Mö elam Borisovas-Sydskiäs. Minun tatoi i mamoi-vepsläižed, roduu Pondlaupäi. Mina pahoin´ navedin´
sinna aüudakso adivoihe baboihe da dedoihe.

Слайд 10

Konz mö tulom hiälo, baboi adivoičetab miid´ korostoil´da pirgoil´.

Konz mö tulom hiälo, baboi adivoičetab miid´ korostoil´da pirgoil´.

Слайд 11

Pondlau gögsob čöma gögi Ivoda. Kezau mö velľeme navedim küľbtäkso. Mina mahtan

Pondlau gögsob čöma gögi Ivoda. Kezau mö velľeme navedim küľbtäkso. Mina mahtan uüudakso.
uüudakso.

Слайд 12

Gögenluu omad korttad mäged.

Taufüu mö lapsime štargum mägišpäi da hüpim uhaboihe.

Gögenluu omad korttad mäged. Taufüu mö lapsime štargum mägišpäi da hüpim uhaboihe.

Слайд 13

Ümbri küläd om äi gärvid´: Pondagärv´, Ištungärv´, Sugamgärv´, Pertgärv´ da toižed. Mö

Ümbri küläd om äi gärvid´: Pondagärv´, Ištungärv´, Sugamgärv´, Pertgärv´ da toižed. Mö
tatoime da dedoime pahoin´ navedim aüudokso nenile gärvile ongitamha da lebaidüumahakso.

Слайд 14

Mina pahon´ navedin´ ičin´ kanzan, külän da ičiin´ man!

Mina pahon´ navedin´ ičin´ kanzan, külän da ičiin´ man!

Слайд 15

ВЫВОДЫ

При работе над проектом научился:
- Составить рассказ о членах моей семьи и

ВЫВОДЫ При работе над проектом научился: - Составить рассказ о членах моей
моих увлечениях на вепсском языке;
- Записывать рассказ о членах моей семьи на вепсском языке;
- Набирать на компьютере текст на вепсском языке;
- На основе полученного текста свободно рассказывать о моей семье.
Имя файла: Моя-семья.-Minun-kanz.pptx
Количество просмотров: 37
Количество скачиваний: 0