Нанайский язык: социолингвистическая ситуация, рефлексия по поводу утраты языка и перспективы ревитализации
Содержание
- 2. Нанайский язык: 1. Социолингвистическая ситуация 2. Рефлексия по поводу утраты языка языковой пуризм 3. Перспективы ревитализации
- 3. Нанайский район
- 4. 1. Социолингвистические данные Владение языком — 50+ Понимание языка — 30+ Школьные занятия по нанайскому языку
- 5. 2.1 Рефлексия по поводу утраты языка Сожаление «исторические причины», периоды запрета языка «Отфутболивание» проблемы «должны учить
- 6. 2.1 Языковой сдвиг М._.Актанко, с.Дада
- 7. 2.1 Языковой сдвиг Р.А.Бельды, с.Найхин
- 8. 2.2 Рефлексия «Чистый язык» Вольный перевод: « что толку учить что нибудь, если учить, то только
- 9. 2.2 Ответ пуризму Е.С.Бельды, с.Дада
- 10. 2.3 Активизм Т.А.Моложавая, с.Дада
- 11. 3.1 Проблемы Никто не занимается проблемой утраты Образовательные учреждения только преподают в рамках программ Сами программы
- 12. 3.1 Проблемы Невысокий экономический уровень населения Не такой уж и низкий Отток населения в города, особенно
- 13. 3.2 положительные факторы Компактное проживание Осознание проблемы обществом Преподавание нанайского как обязательного для всех учеников Наличие
- 14. 3.3 Предлагаемые меры Повышение статуса языка, создание моды Социальная работа Разъяснение проблемы пожилым жителям Стимуляция жителей
- 15. 3.3 Предлагаемые меры Меры по упрощению изучения Разработка разговорника для мобильных приложений Разработка онлайн-словаря, а также
- 17. Скачать презентацию