Содержание
Слайд 2Оборот, состоящий из for + существительное (в общем падеже) или местоимение (
Оборот, состоящий из for + существительное (в общем падеже) или местоимение (

в объектном падеже) + инфинитив, представляет собой один член предложения, а именно: сложное подлежащее, сложную именную часть сказуемого, сложное определение или сложное обстоятельство. Инфинитив может при этом употребляться как в действительном, так и в страдательном залоге. Такие обороты переводятся на русский язык при помощи инфинитива или придаточного предложения:
В предложении этот оборот выполняет следующие функции:
1. Функция сложного подлежащего:
It’s easy for you to say that. Вам легко это говорить.
2. Функция сложной именной части сказуемого:
This is for you to decide. Это вы должны решить.
3. Функция сложного дополнения:
The people waited for the king to appear on the balсony.
Люди ждали, что король появится на балконе.
В предложении этот оборот выполняет следующие функции:
1. Функция сложного подлежащего:
It’s easy for you to say that. Вам легко это говорить.
2. Функция сложной именной части сказуемого:
This is for you to decide. Это вы должны решить.
3. Функция сложного дополнения:
The people waited for the king to appear on the balсony.
Люди ждали, что король появится на балконе.
- Предыдущая
RUSSIAN Oil
Особенности эксплуатации усилителя мощности радиостанции Р-140 без УСС
Презентация на тему Динамика Сила тяжести и вес
Организация исследовательской работы в начальной школе
Налоги и налогообложение
Социально-экономическая система современной России
Тема: «Названия и последовательность чисел от 10 до 20»
Презентация на тему Музейно-этнографическая деятельность ДОУ как средство социализации ребенка-дошкольника в современном мире
Проблема международного терроризма
Тренерство. Программа для создания и развития своего дела
Биографии великих математиков (от сотворения мира до наших дней)
Конституция РФ
ФОРМ
1С:УПРАВЛЕНИЕНЕБОЛЬШОЙ ФИРМОЙ 8
Способы передачи оповещений
НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА БЕЛАРУСИ
Business Space
Нормативно правовое обеспечение воспитательного процесса
Время и дата в дисплее
«Работа выполнена в рамках проекта «Повышение квалификации различных категорий работников образования и формирование у них базо
Министерство образования и высшей школы РК
Профессия – лингвист-переводчик Профиль «Перевод и переводоведение» Иностранный язык – профильный Русский язык Литература.
Изображение русского общества начала XIXвека в романе Л.Н. Толстого «Война и мир» Выполнила учитель русского языка и литературы
ПРИМЕРНЫЙ П Л А Н мероприятий по подготовке к участию в конкурсе Рособрнадзора «Системы качества подготовки выпускников образо
Закон Паскаля. Сполучені посудини. 8 клас
Леопольд Антонович Сулержицкий(Лев Леопольд Мария)1872 год, 27 ноября - 1916 год, 17 декабря
Посуда. Чаепитие
Развитие клубной индустрии на Дальнем Востоке (фотографии)