Оборот «объектный падеж с причастием»

Слайд 2

Объектный падеж с причастием настоящего времени

После глаголов, выражающих восприятие посредством органов чувств

Объектный падеж с причастием настоящего времени После глаголов, выражающих восприятие посредством органов
– to see видеть, to watch, to observe наблюдать, to notice замечать, to hear слышать, to feel чувствовать и др. – употребляется оборот «объектный падеж с причастием настоящего времени», который представляет собой сочетание местоимения в объектном падеже или существительного в общем падеже и причастия настоящего времени. Этот оборот аналогичен обороту «объектный падеж с инфинитивом»:
I heard her shouting. Я слышал, как она кричала.
I heard her shout.
Her shouting, как и her shout являются сложным дополнением к глаголу heard.
Однако есть разница между оборотами с причастием и инфинитивом. Причастие выражает длительный характер действия, т.е. действие в процессе его совершения, а инфинитив выражает законченное действие:

Слайд 3

We watched him slowly approaching the gate.
Мы наблюдали, как он медленно

We watched him slowly approaching the gate. Мы наблюдали, как он медленно
подходил к калитке.
We saw him approach the gate and enter the garden.
Мы видели, как он подошел к калитке и вошел в сад.
Иногда оборот с инфинитивом не отличается по смыслу от параллельного ему оборота с причастием. Это происходит тогда, когда глагол выражает действие длительного характера (to walk ходить, to run бежать, to stand стоять, to sit сидеть). В этом случае обороты переводятся на русский язык придаточным предложением с глаголом несовершенного вида:
I saw him run. Я видел, как он бежал.
I saw him running.

Слайд 4

Объектный падеж с причастием прошедшего времени

Оборот «объектный падеж с причастием прошедшего времени»

Объектный падеж с причастием прошедшего времени Оборот «объектный падеж с причастием прошедшего
представляет собой сочетание существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже с причастием прошедшего времени. Это сочетание играет роль сложного дополнения. Этот оборот употребляется:
После глаголов, выражающих чувственное восприятие: to see видеть, to watch наблюдать, to hear слышать и др.:
I heard his name mentioned during the meeting.
Я слышал, как его имя упомянули на собрании.
После глаголов, выражающих желание. Наряду с оборотом «объектный падеж с причастием прошедшего времени» употребляется объектный падеж с инфинитивом в форме страдательного залога:
He wants the work done immediately. = He wants the work to be done immediately.
Он хочет, чтобы работа была сделана немедленно.
Имя файла: Оборот-«объектный-падеж-с-причастием».pptx
Количество просмотров: 146
Количество скачиваний: 2