Содержание
- 2. Принципы успешной работы Скорость Качество Цена
- 3. Непревзойденная скорость Автоматические функции позволяют заниматься только переводом. Доверьте всю механическую работу программе! AutoWrite - меньше
- 4. Непревзойденная скорость Средний процент повторений– 25 - 30%. Автоматизированные функции сокращают рабочее время еще на 10-15%
- 5. Растущее качество Автоматические функции контроля качества Совпадение проверки орфографии и пунктуации с MS Word Табличный формат
- 6. Качество Deep Miner – революционная технология перекрестного анализа и субсегментарного поиска извлекает максимум информации из баз
- 7. Решения для начинающих переводчиков Déjà Vu X2 Standard 7500 рублей 50% скидки для студентов Для всех
- 8. Déjà Vu X2 Workgroup Лучшее решение для компаний Непревзойденная скорость коллективной работы группы переводчиков Лучшие цены
- 9. Скидки для участников TFR Оформив заказ сейчас, Вы получаете скидку 20% + бесплатный тренинг по DVX2!
- 10. Более 1000 компаний по всему миру
- 11. Постоянное развитие Новые билды и функции бесплатны для скачивания обладателям программы и выпускаются каждые 2 месяца
- 12. Как влияет Déjà Vu на стоимость, сроки и качество перевода? Практический пример использования Déjà Vu на
- 13. Как влияет Déjà Vu на стоимость, сроки и качество перевода? Данный тест программы был выполнен на
- 14. Условия теста Итак, в тесте сравниваются 3 ситуации: Перевод был выполнен вручную, без использования программы. Использовалась
- 15. Ситуация 1: перевод вручную без Deja vu Средства, потраченные на проект: € 17 558.58 Время на
- 16. Ситуация 2: перевод с Déjà Vu без ТМ Cтатистика проекта, автоматически посчитанная при помощи функции Analyze
- 17. Результаты теста № 2 Условия клиента: Ставка для точных совпадений (85-99%) составляет 50% от базовой ставки
- 18. Ситуация 3: перевод с Déjà Vu + ТМ клиента Cтатистика проекта, автоматически посчитанная при помощи функции
- 19. Результаты теста № 3 Условия клиента: Ставка для точных совпадений (85-99%) составляет 50% от базовой ставки
- 20. Общие результаты
- 21. Выводы Система автоматизированного перевода Déjà Vu обеспечивает продуктивность работы переводчика, скорость и качество, в то же
- 23. Скачать презентацию




















Здесь решалась судьба России
Учет ГСМ и транспорта в государственном учреждении любого вида
Human’s body
Голосеменные
Сравнение компьютерных технологий 90-х годов с последними разработками в этой сфере.
Межличностные конфликты. 2 часть
Электронная система учета посетителей
Reported speech exercises
Человек общество
Кирюшкина Людмила Петровна, учитель математики, высшая категория, стаж работы 34 года
Государство как сложная система, её функции
СКАЗКА О РЫБАКЕ И РЫБКЕ
Планирование в эпоху Интернета
Цифровые образовательные ресурсы
Электрический ток в газах
Презентация 1
Лекция 5. Организация контроля на предприятиях сферы обслуживания
презентациГЕВОЛЬ новинки 2020
Пернатые
Презентация на тему Неравенства и их решения
Конкурентные стратегии
О РЕАЛИЗАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА «ОБ АУДИТОРСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ» В ЧАСТИ ОРГАНИЗАЦИИ СИСТЕМЫ УПРОЩЕННОЙ СДАЧИ КВАЛИФИКАЦИОННОГО
Гражданские слушания как инструмент повышения качества публичной информации в лесном секторе
Стимулирование учения
Тест по теме "Сложноподчиненные предложения"
Искусство ХХ века
Ловушка для грызунов
Эффективные методы наращивания мускулатуры