«Преподавание иностранных языков в условиях перехода на профильные программы»

Содержание

Слайд 2

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральный институт развития образования
ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
для

Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральный институт развития образования ПРИМЕРНАЯ ПРОГРАММА
профессий начального профессионального
образования и специальностей среднего профессионального образования
Москва
2008

Слайд 3

Программа разработана в соответствии с

«Рекомендациями по реализации образовательной программы среднего (полного) общего

Программа разработана в соответствии с «Рекомендациями по реализации образовательной программы среднего (полного)
образования в образовательных учреждениях начального профессионального и среднего профессионального образования в соответствии с федеральным базисным учебным планом и примерными учебными планами для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования» (письмо Департамента государственной политики и нормативно-правового регулирования в сфере образования Минобрнауки России от 29.05.2007 № 03-1180)

Слайд 4

Объемные параметры общеобразовательной подготовки в учреждениях СПО с учетом профилей получаемого профессионального

Объемные параметры общеобразовательной подготовки в учреждениях СПО с учетом профилей получаемого профессионального
образования

При получении профессий НПО и специальностей СПО технического, естественно-научного и социально-экономического профилей обучающиеся изучают иностранный язык как базовый учебный предмет в учреждениях НПО – в объеме 156 часов, СПО – 78 часов. На освоение иностранного языка в учреждениях СПО при получении специальностей гуманитарного профиля отведено 117 часов.

Слайд 5

Основу примерной программы составляет содержание, согласованное с требованиями Федерального компонента государственного стандарта

Основу примерной программы составляет содержание, согласованное с требованиями Федерального компонента государственного стандарта
среднего (полного) общего образования базового уровня

Примерная программа ориентирована на достижение основной цели:
дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.
Изучение английского языка по данной программе направлено на достижение общеобразовательных, воспитательных и практических задач.

Слайд 6

Общеобразовательные задачи обучения

направлены на развитие интеллектуальных способностей обучающихся, логического мышления, памяти; повышение

Общеобразовательные задачи обучения направлены на развитие интеллектуальных способностей обучающихся, логического мышления, памяти;
общей культуры и культуры речи; расширение кругозора обучающихся, знаний о странах изучаемого языка; формирование у обучающихся навыков и умений самостоятельной работы, совместной работы в группах, умений общаться друг с другом и в коллективе.

Слайд 7

Воспитательные задачи

направлены на формирование и развитие личности обучающихся, их нравственно-эстетических качеств, мировоззрения,

Воспитательные задачи направлены на формирование и развитие личности обучающихся, их нравственно-эстетических качеств,
черт характера; отражают общую гуманистическую направленность образования и реализуются в процессе коллективного взаимодействия обучающихся, а также в педагогическом общении преподавателя и обучающихся.

Слайд 8

Практические задачи обучения

направлены на развитие всех составляющих коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной,

Практические задачи обучения направлены на развитие всех составляющих коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной).
компенсаторной и учебно-познавательной).

Слайд 9

ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Одна из особенностей программы состоит в том, что

ПОДХОДЫ К ОБУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ Одна из особенностей программы состоит в том,
в ее основании лежит обобщающе-развивающий подход к построению курса английского языка, который реализуется в структурировании учебного материала, в определении последовательности изучения этого материала, а также в разработке путей формирования системы знаний, навыков и умений обучающихся. Такой подход позволяет, с одной стороны, с учетом полученной в основной школе подготовки обобщать материал предыдущих лет, а с другой – развивать навыки и умения у обучающихся на новом, более высоком уровне. Также преподаватели используют личностно-ориентированный, личностно-деятельностный, дифференцированный подходы к обучению английскому языку.

Слайд 10

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К РАЗРАБОТКЕ УЧЕБНО-ПРОГРАММНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

МЕТОДИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ К РАЗРАБОТКЕ УЧЕБНО-ПРОГРАММНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

Слайд 11

КОМПЛЕКСНОЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ

СТРУКТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
Нормативная документация
Учебно-методическая документация
Средства обучения
Средства контроля

КОМПЛЕКСНОЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТРУКТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ Нормативная документация Учебно-методическая документация Средства обучения Средства контроля

Слайд 12

Нормативная и учебно-методическая документация

 
Государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников

Нормативная и учебно-методическая документация Государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки
по специальности
Примерный учебный план  
Примерная учебная программа
Рабочая учебная программа 
Перечень оборудования кабинета или лаборатории, план работы кабинета
Календарно-тематический план
Портфолио преподавателя

Слайд 13

Главная структурная особенность

содержания обучения заключается в его делении на два модуля: основной,

Главная структурная особенность содержания обучения заключается в его делении на два модуля:
который осваивается всеми обучающимися независимо от профиля профессионального образования, и профессионально направленный (вариативный).

Слайд 14

Рабочая программа учебной дисциплины должна содержать:

титульный лист;
пояснительную записку;
тематический

Рабочая программа учебной дисциплины должна содержать: титульный лист; пояснительную записку; тематический план;
план;
содержание учебной дисциплины;
перечень практических занятий;
перечень тем для самостоятельной работы;
перечень литературы и средств обучения.

Слайд 15

Рекомендации по разработке рабочих программ учебных дисциплин по специальностям среднего профессионального образования

Рабочая программа

Рекомендации по разработке рабочих программ учебных дисциплин по специальностям среднего профессионального образования
учебной дисциплины - документ, предназначенный для реализаций требований к минимуму содержания и уровню подготовки студента по конкретной учебной дисциплине рабочего учебного плана образовательного учреждения
Рабочая программа разрабатывается образовательным учреждением самостоятельно на основе примерной программы учебной дисциплины. Рабочая программа должна содержать требования к подготовке студента по результатам изучения данной дисциплины, рекомендации по организации образовательного процесса
Рабочая программа учебной дисциплины является единой для всех форм обучения: очной, очно - заочной (вечерней), заочной, экстерната

Слайд 16

Титульный лист
должен
содержать:

Оборотная сторона
титульного листа
содержит:

Пояснительная
записка

- наименование образовательного

Титульный лист должен содержать: Оборотная сторона титульного листа содержит: Пояснительная записка -
учреждения;
- наименование учебной дисциплины;
- указания по принадлежности рабочей программы дисциплины специальности (группе специальностей) среднего профессионального образования;
- год разработки.

- сведения об авторе и рецензентах. (Рецензентов должно быть не менее двух, один из которых - из другого образовательного учреждения или организации)

дается краткое описание назначения дисциплины, отражается ее роль в подготовке специалиста, связь с другими дисциплинами рабочего учебного плана, приводится обоснование структуры дисциплины

Слайд 17

Пояснительная записка

Краткое описание назначения дисциплины, отражается ее роль в подготовке специалиста, связь

Пояснительная записка Краткое описание назначения дисциплины, отражается ее роль в подготовке специалиста,
с другими дисциплинами рабочего учебного плана, приводится обоснование структуры дисциплины.
В пояснительной записке могут быть отражены пояснения к каждому из разделов программы, а также краткие методические указания по изложению теоретического материала, выполнению практических занятий, даются пояснения, обусловленные требованиями реализации национально-регионального компонента, специфики образовательного учреждения или заказчика.
В пояснительной записке определяются основные компетенции, знания, умения и навыки, которыми должен овладеть студент после изучения дисциплины в соответствии с Государственными требованиями. Отражается организация итогового контроля по данной дисциплине в соответствии с рабочим учебным планом.

Слайд 18

Тематический план

раскрывает последовательность изучения модулей, разделов и тем программы, показывает распределение учебных

Тематический план раскрывает последовательность изучения модулей, разделов и тем программы, показывает распределение
часов по модулям, разделам и темам дисциплины как из расчета максимальной учебной нагрузки студента, так и аудиторных занятий. В то же время образовательное учреждение имеет право включать дополнительные темы по сравнению с примерными программами учебных дисциплин

Слайд 19

Содержание учебной дисциплины

Введение (дается характеристика дисциплины, ее место и роль в системе

Содержание учебной дисциплины Введение (дается характеристика дисциплины, ее место и роль в
подготовки)
По каждой учебной теме (разделу) приводятся:
- номер и наименование темы (раздела)
- обобщенные требования к знаниям и умениям студентов
- содержание учебного материала (дидактические единицы)
- виды самостоятельной работы студента
- номера разделов и тем, их наименование должны соответствовать тематическому плану

требования к знаниям и умениям по темам должны соответствовать основным требованиям к знаниям и умениям, которыми должны овладеть студенты после изучения дисциплины, указанной в пояснительной записке программы;
в тексте должны использоваться только понятия и термины, относящиеся к конкретной области науки, должны отвечать требованиям государственных стандартов; иностранные слова (фамилии, названия, различные термины) должны приводиться в русской транскрипции);
при планировании самостоятельной работы студента указываются виды внеаудиторной работы. В тексте рабочей программы могут быть отмечены звездочкой дидактические единицы для самостоятельного изучения студентом, подготовка к деловым играм и участие в них, работа на тренажерах, подготовка рефератов, докладов, постановка экспериментов, проектная работа и др.).

Имя файла: «Преподавание-иностранных-языков-в-условиях-перехода-на-профильные-программы».pptx
Количество просмотров: 101
Количество скачиваний: 0