Синонимия

Содержание

Слайд 2

Слова греко-латинского происхождения об- ладают, в отличие от их немецких синонимов- терминов,

Слова греко-латинского происхождения об- ладают, в отличие от их немецких синонимов- терминов, рядом особенностей.
рядом особенностей.

Слайд 3

значения терминов греко-латинского проис- хождения не развиваются и не изменяются с течением

значения терминов греко-латинского проис- хождения не развиваются и не изменяются с течением
времени, на передний план при их употреблении выступает их терминологическая семантика.

Наряду с сохранением семантической однозначности они не получают стилистических помет и потому являются нейтральными.

Слайд 4

Отличаясь от своих немецких синонимов узнаваемостью и известной распространенностью в других

Отличаясь от своих немецких синонимов узнаваемостью и известной распространенностью в других языках,
языках, слова греко-латинского происхождения способствуют эффективному общению специалистов в рамках международного сотрудничества, повышая тем самым когнитивно-информационный потенциал на учных обменов.

В большинстве случаев слова греко-латинского про исхождения конкретизируют терминологическую единицу в языке-реципиенте, чьим синонимом они выступают.

Слайд 5

Несомненно, что термины классического происхождения отличаются экономичностью и точностью, поэтому они во

Несомненно, что термины классического происхождения отличаются экономичностью и точностью, поэтому они во
многих случаях экономят речевые усилия пользователя языка в межъязыковой коммуникации, поскольку они известны ши рокому кругу специалистов, активно используются и не требуют много времени для поиска необходимой языковой единицы.

Слайд 6

Синонимическую группу образуют префиксы endo- и intra-, служащие для выражения отношения «внутри»:

Синонимическую группу образуют префиксы endo- и intra-, служащие для выражения отношения «внутри»:
endonasal (внутри- носовой, эндоназальный), endothelauskleidet (выстланный эндотелием), Endometrioseknoten (узел эндометриоза) – intrapulminal (внутрилегочной), intratracheal (эндотрахеальный), Intraokulardruck (внутриглазное давление).

Слайд 7

В отношения синонимии включаются пре- фиксы epi- и hyper- со значениями «выше

В отношения синонимии включаются пре- фиксы epi- и hyper- со значениями «выше
нор- мы», «усиление»: Epithelquellung (набухание эпителия), Epinenephritis (воспаление надпо- чечника), Epinephron (надпочечник) – Hypertrophie (гипертрофия), Hypertonie (повышен- ное давление). Обладая одним и тем же значе- нием, указанные приставки имеют определен- ные различия, связанные со сферой их употре- бления. Так, если приставка hyper- употреби- тельна преимущественно в клинической тер- минологии, то с помощью приставки epi- об- разованы новые языковые единицы как в клнической, так и в анатомической терминоло- гии

Слайд 8

Латинский префикс extra- и его греческий эквивалент exo- в значении «снаружи, вне,

Латинский префикс extra- и его греческий эквивалент exo- в значении «снаружи, вне,
извне» группируются в синонимической паре, как, например, Extrauterinschwangerschaft (внематочная беременность) и �traperitoneal (внебрюшинный). С другой стороны, Exosmose (выхождение веществ через полупроницаемую мембрану из ограниченного ею пространства), exokrin (внешнесекреторный). При этом в терминологии фармакологии употребительны префиксы anti- и contra- со значением «противо-», однако contra- употребляется реже, чем anti-: Antihormone (антигормоны) – contralateralis (противолежащий). Синонимичными также являются приставки ante– и pro– в значении «перед чем-либо, впереди, прежде»: Anteflexio (перегиб вперед) – prodromal (предшествующий), а также приставки inter– и meso– в значении «между чем- либо, в середине»: interkostal (межреберный) – Mesogastrium (среднечревная область).

Слайд 9

Синонимия между грецизмами и латинизмами наблюдается среди терминологических словосочетаний, например, anthrox molignus

Синонимия между грецизмами и латинизмами наблюдается среди терминологических словосочетаний, например, anthrox molignus
и oedema molignum. Второй элемент синонимической пары, в отличие от anthrox molignus, передает еще одну дополнительную информацию о заболевании – ее локализации на лице
Имя файла: Синонимия.pptx
Количество просмотров: 26
Количество скачиваний: 0