Слайд 2Lars Anders Kulbrandstad (1948)
«Hva er bokmål?»
Bokmål er en offisiell målform. Hva er
en målform? «...system av fastsatte retningslinjer for hva som er rett måte å skrive på» skriftspråk
Offisiell: godkjent av myndighetene (i motsetning til riksmål)
Ett språk: norsk
To målformer: nynorsk og bokmål
Слайд 3Hvem styrer norsk språkpolitikk? «Stortinget eller organer som Stortinget har delegert myndighet
til.»
I Norge har Stortinget delegert myndighet til Kulturdepartementet og Norsk språkråd. Norsk språkråd fastsetter normer.
Fastsatte normer: grammatikk, ortografi, tegnsetting, små og store bokstaver.
Ikke-fastsatte normer: Ingen har f. eks. vedtatt at vi skal ha inversjon i ja/nei-spørsmål. Som oftest dreier det seg om konvensjoner, mange av dem angitt i lærebøker.
Слайд 4Bokmålsnormalen
Sidestilte former: boka/boken
Sideformer/klammeformer: former med mer begrenset bruksområde som ikke kan brukes
i lærebøker eller av statsansatte.
«Den vide rettskrivinga»: alle tillatte former i bokmål. Fem måter å skrive «hun kastet alle klærne i kurven» på, ifølge Kulbrandstad.
Kulbrandstad nevner ikke følgende mulighet:
«Hun kasta alle klærne i kurven». Hvorfor ikke, tror dere?
Слайд 5Noe skurrer. Først har vi den radikale formen «kasta», deretter den konservative
formen «kurven». Det er ikke naturlig for noen å kombinere radikalt og moderat bokmål i samme setning slik, selv om begge formene er tillatt i den norske rettskrivningen.
Den offisielle målformen bokmål har altså en vid rettskrivning, som rommer radikalt og moderat bokmål. Men det betyr ikke at alle de tillatte formene harmonerer med hverandre og gir godt språk.
Sagt enkelt: velg entene radikalt eller moderat bokmål.
Слайд 6Uoffisiell målform: Riksmål
Riksmålsnormen forvaltes av Det norske akademi for språk og litteratur.
Språket
er ifølge Kulbrandstad nesten likt moderat bokmål.
Hva skiller språkene? Nu, sprog, efter.
MEN: nu, sprog og efter brukes nesten ikke i riksmålet heller.
Слайд 7Hva er egentlig samnorsk
Mange blander samnorsk og radikalt bokmål.
Men det er
en liten forskjell: samnorsk var målet, radikalt bokmål resultatet. Samnorsk var et tenkt fremtidsspråk – en fellesform av nynorsk og bokmål (det radikale bokmålet har mange folkelige østlandsformer, men ikke så mange nynorskformer). Radikalt bokmål er – enkelt og greit – et bokmål med mange folkelige, talemålsnære former (hvor det moderate bokmålet fremdeles baserer seg på den dannede dagligtale)
Слайд 8Hvordan ble bokmålet til?
Gradvis endring av det danske skriftspråket.
Dansk grammatikk og ordforråd
har gradvis blitt avløst.
Først baserte språket seg utelukkende på dannet dagligtale. Så ble folkemålet også tatt inn.
Slik fikk vi moderat og radikalt bokmål.
Слайд 9«Samnorsklaget»
Finn Erik Vinje (1936).
Litt om Vinje:
Mest profilerte språkprofessor i Norge
Først samnorskmann,
så riksmålsmann
Språkkonsulent for Norsk rikskringkasting 1971-1992. Dermed har han hatt enorm innflytelse på mediespråket.
Слайд 10Fakta: ikke lenger tilnærmingsparagraf (opphevet i 2002)
Tidligere samnorskmann, men her er han
spydig mot tidligere meningsfeller
Metode: spør hva samnorsk er, og antyder at samnorsktilhengerne selv ikke vet svaret: «Vi får gå ut fra...». Hypotese: blanding av nynorsk, bokmål og spredte dialektformer.
Слайд 11Hva er det Vinje ikke liker ved samnorsken?
Valgfriheten.
Men (jeg spør): Hvem
har sagt at vi skal få velge mellom «dere», «di», «døkk», «dokker». FEV lager en stråmann han kan argumentere mot, og tar for gitt at samnorskagitatorenes mål i dag er det samme som for femti år siden.
Слайд 12Hovedpoenget til Vinje kan minne om Kulbrandstads:
Former med vidt forskjellig opphav
bør ikke blandes.
Слайд 13Arne Torp (1942)
Leder av Landslaget for språklig samling mellom 1989 og 1993
Norges
fremste dialektekspert
Har sittet i norsk språkråd
Слайд 14«Språkrådet spår, men markedet rår»
Aviser og massemedia har makt over skriftspråket. Ikke
myndighetene, ikke dikterne, ikke forfatterne.
Aviser, ukeblader og tidsskrifter sensurerer bort det som ikke er moderat bokmål. Dermed er avisene skyldige i at nynorsk ikke får større plass. Journalister blir tvunget til å skrive bokmål.
Og: bokmålet blir rettet, for ikke å si sensurert, før det blir publisert.
Слайд 15Torps egen historie: i 1999 ble han selv «rettet» av Fedrelandsvennen. A-endelser
ble gjort om til en-endelser.
Dette er symptomatisk: mange aviser endrer godkjente bokmålsformer til moderat bokmål.
Слайд 16Så Torps store spørsmål er: «Hvorfor er a-former så farlige?»
Torp avviser påstanden
om at de radikale formene holdes i live ved «kunstig åndedrett».
Problemet er at avisene og markedet nekter mennesker å skrive med radikale former.
Слайд 17Men når de unge skriver privat, bruker de talemålsnære former – a-endelser
av hunkjønnssubstantiv og verb.
I dag: sosiale skillelinjer borte i talemålet.
- dialekter er ikke lenger stigmatisert.
Torps spådom: sosialt akseptabelt talespråk blir også sosialt akseptabelt skriftspråk
- Derfor tror Torp at de radikale formene vil vinne også i skriftspråket.