Слайд 2История происхождения Уральских диалектов
Региональные особенности уральской речи. Основные отличительные черты и признаки.
Фонетические
особенности
Морфологические особенности
Синтаксические особенности
Слайд 3Просторечные слова и выражения уральцев
Диалектные слова и профессионализмы в сказах П.П. Бажова
Иван
Стяжкин – собиратель уральского фольклора
Топонимический словарь Урала
Словарь уральского говора по книге Ивана Яковлевича Стяжкина (1877-1965)
Слайд 4Уральский говор – манера разговаривать на Урале. Районами распространения уральских диалектов также
являются Башкирия, часть Удмуртии, Пермский край, Челябинская область, Оренбуржье.
Слайд 5«Что за прелесть народная речь!»
Л. Н. Толстой
Говор, распространенный на Урале, формировался под
влиянием языков тюркских народов, издавна населяющих территории возле Уральских гор. Отсюда и региональные особенности речи.
Слайд 6Региональные особенности уральской речи. Основные отличительные черты и признаки.
Фонетические особенности
Морфологические особенности
Синтаксические особенности
Слайд 8Распознать уральский говор можно по ряду признаков:
речь быстрая, иногда ее сложно воспринимать
на слух;
речь беспорядочная (очень часто отсутствует логическое завершение фраз, уральцы любят резко перескакивать с одной мысли на другую);
в речи присутствуют все гласные, которые есть в слове (слово «молоко» также и произносится как «молоко», хотя в разговорном варианте 2 первые «о» заменяются на «а», и должно получиться «малако»);
отсутствие ударений в словах и логических ударений в целых фразах, из-за чего речь получается монотонной, однообразной, неживой;
и в противовес предыдущему утверждению – растягивание некоторых (часто безударных) гласных, особенно на конце слова;
равнозначные ударения во всех словах одного предложения/фразы (т.е. речь без эмоциональной окраски);
проглатывание букв и целых слогов («грит» вместо «говорит»);
частая замена гласных звуков «а» на краткое «о».
Слайд 9Просторечные слова и выражения уральцев
Хватит барагОзить! Не барагОзь давай! = перестань выделываться,
твое поведение сейчас не кстати. Ты упрямишься, не аргументируя
ОднЁрка = цифра «один», «единица». «Ехала на однёрке» - номер маршрута автобуса.
Бухтишь = бубнишь, ворчишь. «Барагоз может начаться после бухтения»
По тУда/ по сЮда = пойдем по этому пути или по тому.
на Урале говорят сланцы, имея ввиду тапочки, а не горные породы». Тапочки из разряда «вьетнамки».
Слайд 10Диалектные слова и профессионализмы в сказах П.П. Бажова
П.П.Бажов « Синюшкин колодец»
Произведения П.П.
Бажова, русского и советский писателя, фольклориста, публициста, журналиста, получили известность благодаря фольклору, общенародному содержанию, гуманным идеям, языку и стилю.
Большое количество диалектизмов встречается потому, что в основе всех сказов Бажова лежит уральский диалект, образовавшийся на территории Среднего и Южного Урала во время освоения уральских рудников (Гумешевского, Зюзельского, Красногорского, Крылатовского) и построения многих заводов на Урале – Полевского завода , Нязепетровского, Северского, группы Сысертских заводов.
Слайд 11Иван Стяжкин – собиратель уральского фольклора
Иван Яковлевич Стяжкин (1877-1965) - замечательный собиратель
уральского фольклора и настоящий энтузиаст своего дела. Собирание устного народного творчества стало делом всей жизни Ивана Яковлевича. Но только в конце ХХ века были изданны труды И.Я. Стяжкина в трех томах: "Уральские сказки", "Уральские песни", "Уральская старина".