Языкознание в кулинарии

Содержание

Слайд 2

Для всего, что существует в природе… в русском языке есть великое

Для всего, что существует в природе… в русском языке есть великое множество
множество хороших слов и названий.
К. Г. Паустовский

Слайд 3

I. Происхождение кулинарных терминов в «Сборнике рецептур; блюд и кулинарных изделий для

I. Происхождение кулинарных терминов в «Сборнике рецептур; блюд и кулинарных изделий для
предприятий общественного питания»

1.1 Исконно русские слова в названиях блюд

Слайд 4

Исконно-русской лексики встречается очень мало среди названий блюд, т.к. в Древней Руси

Исконно-русской лексики встречается очень мало среди названий блюд, т.к. в Древней Руси
не было большого изобилия продуктов и блюд. Основными блюдами были: щи, похлебки, репа.

Слайд 5


Слово «пирог» образовано с помощью др. русск. суффикса «-ог-» от слова

Слово «пирог» образовано с помощью др. русск. суффикса «-ог-» от слова «пир»,
«пир», он традиционно был украшением стола и ставился на самом видном месте.
Слово «сыр» раньше имело значение «творог», поэтому оладьи из творога называют сырниками.

Слайд 6

1.2 Заимствованные слова в названиях блюд

Суп – заимствовано из франц. языка в

1.2 Заимствованные слова в названиях блюд Суп – заимствовано из франц. языка
XVIII веке (soupe) – «кусок хлеба, обмакнутый в подливку».
Сосиска –заимствование из франц. языка в конце XVIII века (saucisse) – «колбаса».

Слайд 7

II. Прогулка по кухне со словарём

Повар не может обойтись на кухне без

II. Прогулка по кухне со словарём Повар не может обойтись на кухне
фартука. Слово «фартук» - взято из немецкого языка («передний платок»), вытеснило слово «передник», но сосуществует с ним.

Слайд 9

«Завтрак» - слово связано со словом «завтра». Раньше людям требовалось очень много

«Завтрак» - слово связано со словом «завтра». Раньше людям требовалось очень много
времени для приготовления пищи, поэтому еда готовилась на завтра, «за утро», то есть «на следующее утро» и называлась поэтому завтраком. Завтрак был готов с вечера. Сейчас завтрак можно приготовить непосредственно перед утренним приемом пищи, но язык иногда бывает консервативен: он не захотел расставаться с этим словом.

Завтрак

Слайд 10

Чай – от китайского «чи» - молодой листочек

Завтрак

Чай – от китайского «чи» - молодой листочек Завтрак

Слайд 11

Завтрак

Чай по-русски – чай с сахаром и лимоном Сахар – древнеиндийск.

Завтрак Чай по-русски – чай с сахаром и лимоном Сахар – древнеиндийск.
sarkara – «песок, сахар», а через персидское sukkar произошло слово «цукаты»

Слайд 12

Мармелад - /XVIII век/ marmelada (франц)
«айвовое варенье», а римляне называли айву melimelum

Мармелад - /XVIII век/ marmelada (франц) «айвовое варенье», а римляне называли айву
- «медовое яблоко» /лат/
Варенье:
Ежевика – «ежиная ягода»
Крыжовник – «христов тёрн»/нем/
Клубника – «клубок», «клубень»
Смородина – «сильный запах»

Завтрак

Слайд 13

Угощения к завтраку

Слово «вафля» заимствовано из немецкого Waffel образовано от Wabe

Угощения к завтраку Слово «вафля» заимствовано из немецкого Waffel образовано от Wabe
– «пчелиные соты», по сходству рисунка

Итальянское torta, немецкое Torte – «круглый хлеб», хотя современные торты имеют любую форму

Слайд 14

Угощения к завтраку

Оладья – заимствовано из греческого «масленая», т.к. жарится в

Угощения к завтраку Оладья – заимствовано из греческого «масленая», т.к. жарится в
масле

Бутерброд – хлеб с маслом, но немецкое Buterbrot, а у русского слова в конце «д» - постепенно такое написание стало правильным.

Слайд 15

Ветчина – слово славянское, означает «старое мясо» («ветъшина» - от слова «ветхий»,

Ветчина – слово славянское, означает «старое мясо» («ветъшина» - от слова «ветхий»,
мясо обработанное для длительного хранения, а свежее мясо – «свежина»)

Слайд 16

Выпечка

Выпечка

Слайд 17

Обед

Обед – общеславянское образование от слова «еда» с помощью приставки «об-».

Обед Обед – общеславянское образование от слова «еда» с помощью приставки «об-».
Первоначально обозначало время до и после еды, т.е. перерыв во время работы.
Закуска – пришло из Франции в XVII веке – hors d’ uvre (первоначальное изделие) или entre (начало)

Слайд 18

Салат - /XVIII век/ «солёная (зелень)» salade(франц), salata (итал), производное от (лат)

Салат - /XVIII век/ «солёная (зелень)» salade(франц), salata (итал), производное от (лат)
salare «солить», «соль» (русск)

Салат

Слайд 19

Первые блюда

Бульон - /XVIII век/
«отвар», «кипятить» (франц)
Уха – «похлёбка», «суп», «рыбный бульон»

Первые блюда Бульон - /XVIII век/ «отвар», «кипятить» (франц) Уха – «похлёбка», «суп», «рыбный бульон»

Слайд 20

Гарнир – garnir (франц) – «убирать, украшать» первоначально относилось к украшению блюда

Гарнир – garnir (франц) – «убирать, украшать» первоначально относилось к украшению блюда
овощами
Картофель – /XVIII век/ -
«гриб трюфель» (итал)
«земляная шишка» (лат)
«земляные яблоки» (франц)

Гарнир

Слайд 21

Мясные блюда

Бифштекс - beefsteaks (анг)- образовано из слов beef – «говядина» и

Мясные блюда Бифштекс - beefsteaks (анг)- образовано из слов beef – «говядина» и steaks – «кусок»
steaks – «кусок»

Слайд 22

Мясные блюда

Шашлык – от тюркского «мясо, приготовленное на вертеле» /XVII век/
Гуляш

Мясные блюда Шашлык – от тюркского «мясо, приготовленное на вертеле» /XVII век/
– от венгерского «мясо, которое едят пастухи, пасущие крупный рогатый скот» / XIX век/

Слайд 23

Десерт

(конец XVIII века)
От французского desservir «убирать со стола»

Десерт (конец XVIII века) От французского desservir «убирать со стола»

Слайд 24

(30-е гг ХХ века)
От основ англ. слов «хвост» и «поднимать»

Коктейль

(30-е гг ХХ века) От основ англ. слов «хвост» и «поднимать» Коктейль

Слайд 25

Трапеза, приуроченная к середине дня (южная), постепенно слово стало означать «вечерний стол»

Трапеза, приуроченная к середине дня (южная), постепенно слово стало означать «вечерний стол» Ужин

Ужин

Слайд 26

Примеров кулинарных терминов так много, что из них можно составить целую книгу.

Примеров кулинарных терминов так много, что из них можно составить целую книгу.
Имя файла: Языкознание-в-кулинарии.pptx
Количество просмотров: 31
Количество скачиваний: 0