Использование и создание медиатекста

Содержание

Слайд 2

Что называется медиатекстом?

Вторичный текст ,где тема раскрывается с помощью различных медийных платформ

Что называется медиатекстом? Вторичный текст ,где тема раскрывается с помощью различных медийных
– вербального текста, фотографии, аудио-, видео-, графики, анимации и других производных от них форм.
Медиатекст - многоуровневое явление, предполагающее его производство и канал распространения.
Традиционно медиатекст рассматривался как сообщение, сегодня он направлен прежде всего на общение с аудиторией, на установление определенных связей с ней.
В большей степени это опосредованное общение, но всё же основанное на индивидуально-эмоциональном взаимодействии.
Наиболее распространенным типом медиатекста сегодня является креолизованный текст.Он состоит из двух негомогенных частей: вербальной и невербальной, принадлежащей к другим знаковым системам, нежели естественный язык. К такого рода креолизованным медиатекстам относятся комиксы, карикатуры, рекламные тексты и другое.

Слайд 3

термин медиа (от лат. “media”, “medium” – средство, способ, посредник)
смысловое наполнение термина позволяет называть

термин медиа (от лат. “media”, “medium” – средство, способ, посредник) смысловое наполнение
медиатекстом любой носитель информации, начиная от наскальных рисунков, традиционных книг, произведений искусства и заканчивая суперсовременными феноменами технического прогресса. Однако как обобщающий термин медиатекст закрепился именно за текстами массовой коммуникации.

Слайд 4


визуализация данных позволяет оперативно переработать огромный объём данных, превратив его в

визуализация данных позволяет оперативно переработать огромный объём данных, превратив его в медиасообщение,
медиасообщение, комфортное для восприятия.

Плюсы медиатекста:

Слайд 5

По цели
коммуникации

Информирующие

Воздействующие

По цели коммуникации Информирующие Воздействующие

Слайд 6

По знаковому коду (языку)

Невербальные

Вербально-невербальные
(креолизованные, поликодовые)

Вербальные

По знаковому коду (языку) Невербальные Вербально-невербальные (креолизованные, поликодовые) Вербальные

Слайд 7

По содержанию

Новостные

Аналитические

Критические

Художественно-публицистические

Политико-публицистические

Рекламные

По содержанию Новостные Аналитические Критические Художественно-публицистические Политико-публицистические Рекламные

Слайд 8

Классическая формула
построения медиатекста
Кто?

Посредством
чего?
Что
сообщает?

Кому?

С каким
эффектом?

Классическая формула построения медиатекста Кто? Посредством чего? Что сообщает? Кому? С каким эффектом?

Слайд 9

Признаки

Медийность

Массовость

Интегративность
(креолизованность)

Интертекстуальность
(вторичность текста, включающего «голоса» множества текстов, цитат)

Признаки Медийность Массовость Интегративность (креолизованность) Интертекстуальность (вторичность текста, включающего «голоса» множества текстов, цитат)

Слайд 10

Что нужно для создания медиатекста?

Техническое оборудование

Основные источники информации

Умение работать в команде

Что нужно для создания медиатекста? Техническое оборудование Основные источники информации Умение работать в команде

Слайд 11

Этапы создания медиатекста

1. Подготовительный (обмен идеями).
2. Первичная семантическая запись(создаётся общий смысловой каркас

Этапы создания медиатекста 1. Подготовительный (обмен идеями). 2. Первичная семантическая запись(создаётся общий
сообщения: о чём? что?)
3. Последовательное формулирование замысла, обдумывание содержания (что? в какой последовательности? как?)
Языковое оформление.(Определение композиционного и жанрового плана. Минимизация, компрессия текста. Первичная вербализация. )
Креолизованное оформление.
6. Дидактическая обработка(на каком уроке? с какой целью?), редактирование.
Синхронизация языкового и креолизованного оформления. Техническое оформление.

Слайд 14

Постер

Постер

Слайд 15

Соотнесите языковой код с неязыковым следующей фразы: « Лекарство от глупости уже

Соотнесите языковой код с неязыковым следующей фразы: « Лекарство от глупости уже
существует…Читайте книги! »
Синхронизируйте их в медиатекст.

Слайд 16

через медиатекст

через медиатекст

Слайд 17

П остер

П остер

Слайд 19

<…>Как тяжело найти алмаз среди пустой  руды, Так слово мудрости извлечь из  гор белиберды.
Насир

Как тяжело найти алмаз среди пустой руды, Так слово мудрости извлечь из
Хосров

Процесс создания медиатекста образно
можно уместить в словах восточного поэта :

Слайд 20

Спасибо за внимание!

Спасибо за внимание!