Слайд 2Братья Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки
![Братья Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-1.jpg)
Слайд 3Братья родились в многоязычном городе Македонии – Солони. Мефодий (815 г.р.) был
![Братья родились в многоязычном городе Македонии – Солони. Мефодий (815 г.р.) был](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-2.jpg)
военным, а затем ушел в монахи. Константин (827 г.р.) с юности чувствовал, что его путь – путь ученого-книжника.
Вместе братья занимались проповедованием христианства среди арабов, хазар, славян.
Слайд 4Древнейшие славянские надписи и рукописи выполнены двумя графическими системами.
Глаголицей (от. старославянского слова
![Древнейшие славянские надписи и рукописи выполнены двумя графическими системами. Глаголицей (от. старославянского](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-3.jpg)
глаголъ - «речь»).
Многие ученые считают, что Константин, принявший в монашестве имя Кирилл, создал именно глаголицу, которая была известна его последователям под названием кириллицы.
Слайд 5Кириллицей.
Считается, что впоследствии в Болгарии один из учеников Мефодия составил другой алфавит
![Кириллицей. Считается, что впоследствии в Болгарии один из учеников Мефодия составил другой](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-4.jpg)
(мы им пользуемся сейчас), на который позже перенесли название первоначальной азбуки. Интересно, что в Македонии против кириллического письма выступали старейшие ученики солунских братьев. Они относились к глаголице как к священному алфавиту, составленному первоучителем
Слайд 7Буквы передавали цифровое значение
![Буквы передавали цифровое значение](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-6.jpg)
Слайд 10«Почерненные буквы»
Постепенно формировалось критическое отношение к кириллице. Ученый-филолог Мелетий Смотрицкий пришел к
![«Почерненные буквы» Постепенно формировалось критическое отношение к кириллице. Ученый-филолог Мелетий Смотрицкий пришел](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-9.jpg)
выводу, что в кириллице есть ненужные буквы. Но он лишь высказывал свое мнение, не в его силах было запретить использовать ту или иную букву.
Слайд 11Чего не мог Мелетий Смотрицкий, на то замахнулся Петр. На издании «Азбуки»
![Чего не мог Мелетий Смотрицкий, на то замахнулся Петр. На издании «Азбуки»](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-10.jpg)
1710 года он собственноручно написал: «Сими литерами печатать исторические и мануфактурные книги. А которые почернены(зачеркнуты), тех в вышеписанных книгах не употреблять».
Слайд 12 Петр I устранил буквы «от», «омега», «пси». Узаконил две разновидности букв:
![Петр I устранил буквы «от», «омега», «пси». Узаконил две разновидности букв: прописные](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-11.jpg)
прописные и строчные, «нелегально» уже существовавшие в русской письменности, отменил знак титл для сокращенного написания слов.
После Петра реформы касались только орфографии.
Слайд 13Николай Михайлович Карамзин
(1766-1826)
В 1797 году Карамзин предложил передавать звуковой комплекс [jo] изобретенной
![Николай Михайлович Карамзин (1766-1826) В 1797 году Карамзин предложил передавать звуковой комплекс](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-12.jpg)
им буквой Ё, которая осталась в русской графике, хотя и стала со временем необязательной.
Слайд 14Буквы Ъ и Ь
За буквой Ь закрепилась особая задача – передавать «отончение»
![Буквы Ъ и Ь За буквой Ь закрепилась особая задача – передавать](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-13.jpg)
согласных звуков.
В тоже время буква Ъ оказалась как бы ненужной: ведь отсутствие Ь уже указывает на твердость согласного. Однако Ъ используется и как разделительный знак. А если использовать её в середине слова, то букву оставили и в конце слова вплоть до 1917 года.
Слайд 15Переводчик Дмитрий Иванович Языков писал: «Буква ять, потеряв настоящий свой выговор, походит
![Переводчик Дмитрий Иванович Языков писал: «Буква ять, потеряв настоящий свой выговор, походит](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/990405/slide-14.jpg)
на древний камень, не у места лежащий, о который все спотыкаются и не относят его в сторону затем только, что он древний и некогда был нужен для здания»