Слайд 4Старику Сантьяго теперь уже не снились ни бури, ни женщины, ни великие
![Старику Сантьяго теперь уже не снились ни бури, ни женщины, ни великие](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-3.jpg)
события, ни огромные рыбы, ни драки, ни состязания в силе, ни жена. Ему снились только дальние страны и львята, выходящие на берег. Словно котята, они резвились в сумеречной мгле, и он любил их так же, как любил мальчика.
Слайд 5Мальчик и старик Сантьяго дружили давно. Вот уже восемьдесят четыре дня он
![Мальчик и старик Сантьяго дружили давно. Вот уже восемьдесят четыре дня он](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-4.jpg)
ходил в море и не поймал ни одной рыбы. Рыбакам постарше было грустно на него глядеть.
Слайд 6Решается испытать счастье еще раз. Стал в темноте выводить лодку из гавани.
![Решается испытать счастье еще раз. Стал в темноте выводить лодку из гавани.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-5.jpg)
Слайд 7С других отмелей в море выходили другие лодки, и старик хоть и
![С других отмелей в море выходили другие лодки, и старик хоть и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-6.jpg)
не видел их теперь, когда луна зашла за холмы, но слышал, как опускаются и загребают воду весла.
Слайд 8Выйдя из бухты, лодки рассеялись в разные стороны, и каждый рыбак направился
![Выйдя из бухты, лодки рассеялись в разные стороны, и каждый рыбак направился](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-7.jpg)
туда, где он надеялся найти рыбу.
Слайд 9Еще не рассвело, а он уже закинул свои крючки с приманкой и
![Еще не рассвело, а он уже закинул свои крючки с приманкой и медленно поплыл по течению.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-8.jpg)
медленно поплыл по течению.
Слайд 10Он был счастлив, ощущая, как рыба потихоньку дергает леску, и вдруг почувствовал
![Он был счастлив, ощущая, как рыба потихоньку дергает леску, и вдруг почувствовал](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-9.jpg)
какую-то невероятную тяжесть. Он почувствовал вес огромной рыбы. На крючок попадается марлин около 5,5 метра длиной.
Слайд 11«Не может она плыть вечно»… Однако прошло четыре часа, рыба все так
![«Не может она плыть вечно»… Однако прошло четыре часа, рыба все так](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-10.jpg)
же неутомимо уходила в море, таща за собой лодку.
Слайд 12«Я все равно ее одолею,— сказал он,— при всей ее величине и
![«Я все равно ее одолею,— сказал он,— при всей ее величине и](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-11.jpg)
при всем ее великолепии. Хоть это и несправедливо,— прибавил он мысленно,— но я ей докажу, на что способен человек и что он может вынести».
Слайд 13Счастье, улыбнувшееся старику, счастье, которое он завоевал в такой тяжелой борьбе с
![Счастье, улыбнувшееся старику, счастье, которое он завоевал в такой тяжелой борьбе с](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-12.jpg)
рыбой, у него украли акулы.
Слайд 14Старик терпит поражение, но в высшем смысле он остается непобежденным, его человеческое
![Старик терпит поражение, но в высшем смысле он остается непобежденным, его человеческое достоинство торжествует.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/878602/slide-13.jpg)
достоинство торжествует.