Das Neue Jahr In Deutschland

Содержание

Слайд 2

В Германии, как и в любой стране мира, есть много замечательных

В Германии, как и в любой стране мира, есть много замечательных праздников.
праздников. Различают религиозные и светские праздники, которые отмечаются по всей стране, и региональные праздничные дни, которые часто празднуются не во всех землях Германии.

Слайд 3


Новый года в Германии, как и в некоторых других странах

Новый года в Германии, как и в некоторых других странах Европы, называют
Европы, называют Сильвестр – по имени Римского папы Сильверста I, который умер 31 декабря 335 года.

Слайд 4

Einen guten Rutsch
in das Neue Jahr!
Frohes Neues!

Einen guten Rutsch in das Neue Jahr! Frohes Neues!

Слайд 5

За праздничным новогодним столом собирается вся семья.
В Новый год в

За праздничным новогодним столом собирается вся семья. В Новый год в Германии
Германии по традиции на праздничном столе обязательно присутствуют блюда из рыбы, большой популярностью пользуется карп, ведь рыбная чешуя похожа на монетки.

Слайд 6

Также в Новый год на столе обязательно стоит ярко раскрашенное блюдо

Также в Новый год на столе обязательно стоит ярко раскрашенное блюдо с
с яблоками, орехами, изюмом и пирогами.
В Германии считается, что вкусив яблоко, человек познает добро и зло, а справившись с твердой скорлупой ореха и съев вкусную сердцевину он познает радость преодоления трудностей жизни и достижения цели.

Слайд 7

Еще один атрибут новогоднего пиршества – коврижка-пряник der Lebekuchen.
Когда-то в

Еще один атрибут новогоднего пиршества – коврижка-пряник der Lebekuchen. Когда-то в средние
средние века в Германии на Новый год эти пряники пекли из муки, сахара и изюма размером с целую скамью!

Слайд 9

На Новый год в Германии есть интересная традиция: как только часы начинают

На Новый год в Германии есть интересная традиция: как только часы начинают
отбивать полночь, люди самого разного возраста взбираются на стулья, столы, кресла и с последним ударом дружно, с радостными приветствиями, «впрыгивают» в Новый год.
После этого празднование перемещается на улицу.

Слайд 10

Ритуал обмена подарками в Германии на Новый год носит имя Бешерунг.

Ритуал обмена подарками в Германии на Новый год носит имя Бешерунг.

Слайд 13

В новогоднюю ночь немцы не сидят дома. В эту ночь трудно чувствовать

В новогоднюю ночь немцы не сидят дома. В эту ночь трудно чувствовать
себя одиноким, потому что на улицу в новогоднюю ночь из своих домов выходят тысячи семей, люди поздравляют друг друга, пьют шампанское, ввысь летят ракеты, петарды, небо озарено грандиозными фейерверками.
Новый год - один из самых фантастических по своему размаху праздников: протяженность новогодней уличной вечеринки в городе – до двух километров, а разноцветное шоу в ночном небе продолжается более часа.

Слайд 14

Надо заметить, что обычай Германии встречать наступающий Новый год фейерверком пришел

Надо заметить, что обычай Германии встречать наступающий Новый год фейерверком пришел из
из древности. Стреляя из ружей и пушек люди отпугивали злых духов.

Слайд 15

Одна любопытная примета связана с Новым годом в Германии. Сулит удачу

Одна любопытная примета связана с Новым годом в Германии. Сулит удачу встретить
встретить в новогоднюю ночь трубочиста. Но еще большей магической силой обладает тот, кто испачкается в это время в саже – в таком случае удача ему обеспечена!

Слайд 16

Особое германское развлечение –новогодние ярмарки, организуемые почти во всех городах и деревнях.

Особое германское развлечение –новогодние ярмарки, организуемые почти во всех городах и деревнях.
На торговых рядах местные жители и туристы покупают ингредиенты для праздничных блюд, елочные украшения и традиционные сувениры. На ярмарочных площадях обязательно звучит музыка, крутятся карусели, даются рождественские спектакли и концерты.

Слайд 17

Winter kommt! Winter kommt! Flocken fallen nieder. Es ist kalt. Еs ist

Winter kommt! Winter kommt! Flocken fallen nieder. Es ist kalt. Еs ist
kalt. Weiss ist alles wieder. Falle,falle,weisser Schnee,
kalter Schnee,kalter Schnee! Eine Eisbahn wird der See, Und wir freuen uns alle!

Слайд 18

Advent
Es treibt der Wind im Winterwalde die Flockenherde wie ein Hirt und manche Tanne

Advent Es treibt der Wind im Winterwalde die Flockenherde wie ein Hirt
ahnt wie balde sie fromm und lichterheilig wird. Und lauscht hinaus: den weißen Wegen streckt sie die Zweige hin — bereit und wehrt dem Wind und wächst entgegen der einen Nacht der Herrlichkeit.
Rainer Maria Rilke (1875-1926)
Адвент
В лесу декабрьском ветер гонит стада снежинок, как пастух, — здесь ель свой чуткий слух приклонит, стряхнув с ветвей белесый пух: на ней зажгут святые свечи! — она, предчувствием жива, ветвями тянется навстречу к прекрасной ночи Рождества.
Райнер Мария Рильке Перевод Юрия Куимова

Слайд 19

Das alte Jahr ist morgen futsch, Für Mitternacht nen guten Rutsch. Das neue

Das alte Jahr ist morgen futsch, Für Mitternacht nen guten Rutsch. Das
Jahr soll Gluck dir bringen, Viel Gesundheit, und dein Herz soll singen.
Старый год уходит прочь, Новый явится к нам в ночь. Счастье он с собой несёт, Чтобы душу грело, И здоровья целый пуд, Чтобы сердце пело!

Слайд 20

Fürs neue Jahr wünsche ich Euch soviel Glück, wie der Himmel Sterne hat, und

Fürs neue Jahr wünsche ich Euch soviel Glück, wie der Himmel Sterne
soviel Liebe, wie die Sonne Strahlen hat!
Я желаю вам в Новом году так много счастья, сколько звёзд на небе и столько любви, сколько лучей у солнца!