- Главная
- Русский язык
- Фразеология
Содержание
- 2. Фразеология как раздел науки о языке Фразеология (гр. phrasis — выражение + logos — учение) —
- 3. Происхождение фразеологизмов русского языка
- 4. Фразеологизм и его признаки Фразеологизм, фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и
- 5. Фразеологизм и его признаки Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению и обычно не
- 6. Фразеологизм и его признаки Фразеологическое сращение, или идиома (от греч. ἴδιος — собственный, свойственный) — это
- 7. Фразеологизмы и его признаки 2. Фразеологические единства Фразеологическое единство — это устойчивый оборот, в котором тем
- 8. Фразеологизм и его признаки 3. Фразеологические сочетания Фразеологическое сочетание (коллокация) — это устойчивый оборот, в состав
- 9. Фразеологизм и его признаки 4. Фразеологические выражения Фразеологические выражения — устойчивые в своём составе и употреблении
- 10. Системность фразеологизмов русского языка 1. Явление многозначности фразеологизмов. 2. Явление омонимии фразеологизмов. 3. Явление синонимии, антонимии
- 11. Особенности употребления фразеологизмов в речи 1. Воспроизводимость фразеологизмов в речи. Фразеологизмы не создаются в процессе речи
- 13. Скачать презентацию
Слайд 2Фразеология как раздел науки о языке
Фразеология (гр. phrasis — выражение + logos — учение) — раздел науки
Фразеология как раздел науки о языке
Фразеология (гр. phrasis — выражение + logos — учение) — раздел науки
Фразеологизмы (фразеологические сочетания);
Пословицы и поговорки;
Крылатые слова и выражения.
Единицы фразеологии отражают и передают от поколения к поколению особенности истории русского народа, его быта и обычаев, характер моральных и этических норм и т. д.
Слайд 3Происхождение фразеологизмов русского языка
Происхождение фразеологизмов русского языка
Слайд 4Фразеологизм и его признаки
Фразеологизм, фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное
Фразеологизм и его признаки
Фразеологизм, фразеологическая единица — устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное
Слайд 5Фразеологизм и его признаки
Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению
Фразеологизм и его признаки
Фразеологизм употребляется как некоторое целое, не подлежащее дальнейшему разложению
Концепция фразеологической единицы как
устойчивого словосочетания, смысл которого
невыводим из значений составляющих его слов,
впервые была сформулирована швейцарским лингвистом Шарлем Балли в работе Précis de stylistique, где он противопоставил их другому типу словосочетаний — фразеологическим группам с вариативным сочетанием компонент. В дальнейшем В. В. Виноградов выделил три основных вида фразеологизмов: фразеологические сращения (идиомы),фразеологические единства и фразеологические сочетания. Н. М. Шанский выделяет также дополнительный вид — фразеологические выражения.
Слайд 6Фразеологизм и его признаки
Фразеологическое сращение, или идиома (от греч. ἴδιος — собственный,
Фразеологизм и его признаки
Фразеологическое сращение, или идиома (от греч. ἴδιος — собственный,
Зачастую грамматические формы и значения идиом не обусловлены нормами и реалиями современного языка, то есть такие сращения являются лексическими и грамматическими архаизмами. Так, например, идиомы «бить баклуши» — «бездельничать» (в исходном значении — «раскалывать полено на заготовки для выделки бытовых деревянных предметов») и «спустя рукава» — «небрежно» отражают реалии прошлого, отсутствующие в настоящем (в прошлом им была присуща метафоричность). В сращениях «от мала до велика», «ничтоже сумняшеся» сохранены архаичные грамматические формы.
1.Фразеологические сращения (идиомы)
Слайд 7Фразеологизмы и его признаки
2. Фразеологические единства
Фразеологическое единство — это устойчивый оборот, в
Фразеологизмы и его признаки
2. Фразеологические единства
Фразеологическое единство — это устойчивый оборот, в
Подобно идиомам, фразеологические единства семантически неделимы, их грамматические формы и синтаксический строй строго определены. Замена слова в составе фразеологического единства, в том числе и подстановка синонима, ведёт к разрушению метафоры (например, «гранит науки» «базальт науки») или изменению экспрессивного смысла: «попасться на удочку» и «попасть в сети» являются фразеологическими синонимами, но выражают различные оттенки экспрессии.
Слайд 8Фразеологизм и его признаки
3. Фразеологические сочетания
Фразеологическое сочетание (коллокация) — это устойчивый оборот,
Фразеологизм и его признаки
3. Фразеологические сочетания
Фразеологическое сочетание (коллокация) — это устойчивый оборот,
В отличие от фразеологических сращений и единств, сочетания семантически делимы — их состав допускает ограниченную синонимическую подстановку или замену отдельных слов, при этом один из членов фразеологического сочетания оказывается постоянным, другие же — переменными: так, например, в словосочетаниях «сгорать от любви, ненависти, стыда, нетерпения» слово «сгорать» является постоянным членом с фразеологически связанным значением.
Слайд 9Фразеологизм и его признаки
4. Фразеологические выражения
Фразеологические выражения — устойчивые в своём составе
Фразеологизм и его признаки
4. Фразеологические выражения
Фразеологические выражения — устойчивые в своём составе
Часто фразеологическое выражение представляет собой законченное предложение с утверждением, назиданием или выводом. Примерами таких фразеологических выражений являются пословицы и афоризмы. Если во фразеологическом выражении отсутствует назидание или имеются элементы недосказанности, то это поговорка или крылатая фраза. Другим источником фразеологических выражений является профессиональная речь. В категорию фразеологических выражений попадают также речевые штампы — устойчивые формулы типа «всего хорошего», «до новых встреч» и т.п.
Слайд 10Системность фразеологизмов русского языка
1. Явление многозначности фразеологизмов.
2. Явление омонимии фразеологизмов.
3. Явление синонимии, антонимии фразеологизмов.
Системность фразеологизмов русского языка
1. Явление многозначности фразеологизмов.
2. Явление омонимии фразеологизмов.
3. Явление синонимии, антонимии фразеологизмов.
Слайд 11Особенности употребления фразеологизмов в речи
1. Воспроизводимость фразеологизмов в речи. Фразеологизмы не создаются
Особенности употребления фразеологизмов в речи
1. Воспроизводимость фразеологизмов в речи. Фразеологизмы не создаются
2. Фразеологизмы всегда сложны по составу, они образуются соединением нескольких компонентов.
3. Многие фразеологизмы эквивалентны одному слову (раскинуть умом - подумать). Эти фразеологизмы имеют нерасчлененное значение. Однако есть и такие, которые можно приравнять к целому описательному выражению.
4. Фразеологизмы характеризует постоянство состава. Не допускают замены одного слова другим.
5. Большинству фразеологизмов свойственна непроницаемость структуры: не допускается включение в них новых слов.
6. Фразеологизмам присуща устойчивость грамматического строения, в них обычно не меняются грамматические формы слов.
7. Большинство фразеологизмов имеет строго закрепленный порядок слов.
Перестановка компонентов обычно допускается во фразеологизмах, состоящих из глагола и зависимых от него именных форм.