Слайд 2Омонимы –
это слова, одинаковые по звучанию, но имеющие разные, не связанные друг
с другом лексические значения.
Слайд 3Например:
Студеный ключ – стальной ключ
Зеленый лук – тугой лук
Праздничный наряд – срочный
наряд
Счастливый брак – заводской брак
Строевая песня – строевой лес
Залезть в норку – шуба из норки
Слайд 4Следует различать многозначные слова и омонимы.
Некоторые писатели используют омонимию и многозначность для
игры слов (каламбура) с целью создания комизма.
Слайд 5Например:
Пчелы сперва садятся, а потом берут взятки в отличие от некоторых людей,
которые взятки берут, но не садятся.
Взять жену без состояния я в состоянии, но входить в долги из-за её тряпок я не в состоянии.
Трамвай представлял собой поле брани.
Слайд 6Дети – цветы жизни. Не давайте им, однако, распускаться.
Любил студентов засыпать он,
видно, оттого, что те любили засыпать на лекциях его.
Весна хоть кого с ума сведет. Лед и тот тронулся.
Нет такой избитой темы, которую нельзя было бы ударить ещё раз.
Слайд 7Кроме омонимов существуют:
Омоформы – слова, совпадающие лишь в какой-нибудь одной грамматической форме.
Например:
три друга – три морковь на терке;
затопленная печь – печь пироги.
Слайд 8Омофоны – слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному.
Например:
луг
– лук; молод – молот;
везти – вести; острова - острого;
лет до ста расти нам без старости;
у колодца – уколоться.
Слайд 9Омографы – слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному.
Например:
зáмок – замóк;
крýжки –
кружкú;
пóлки – полкú.
Слайд 10Синонимы -
это слова, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или
очень близкое лексическое значение.
Слайд 11Например:
смеяться – хохотать, заливаться, закатываться, покатываться, хихикать, прыскать.
Слайд 12Например:
веселый – грустный
встреча – разлука
глубокий – мелкий
полнеть – худеть
хвалить – ругать
Слайд 13Паронимы – это слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значениях.