Системные отношения в лексике

Содержание

Слайд 2

СИСТЕМА

Множество объектов образует систему, если они могут преобразовываться друг в друга по

СИСТЕМА Множество объектов образует систему, если они могут преобразовываться друг в друга
регулярным, достаточно общим правилам.

Слайд 3

У слова есть означающее и означаемое.
По этим двум аспектам словá вступают в

У слова есть означающее и означаемое. По этим двум аспектам словá вступают в следующие типы отношений.
следующие типы отношений.

Слайд 4

I. Совпадение означающих.

1. ПОЛИСЕМИЯ (многозначность): означаемые совпадают частично:
СТАКАН: 1) ‘сосуд’

I. Совпадение означающих. 1. ПОЛИСЕМИЯ (многозначность): означаемые совпадают частично: СТАКАН: 1) ‘сосуд’
В стакане было молоко.
2) ‘кол-во вещества, способное поместиться в таком сосуде’ Я выпил стакан молока.

Слайд 5

2. ОМОНИМИЯ: означаемые не совпадают:
БРАК: 1) ‘супружество’
2) ‘несоответствие норме качества’

2. ОМОНИМИЯ: означаемые не совпадают: БРАК: 1) ‘супружество’ 2) ‘несоответствие норме качества’

Слайд 6

II.Несовпадение означающих (= разные слова)

3. СИНОНИМИЯ (совпадение означаемых): бросать – кидать
4. АНТОНИМИЯ

II.Несовпадение означающих (= разные слова) 3. СИНОНИМИЯ (совпадение означаемых): бросать – кидать
(означаемые совпадают с точностью до наоборот):
ВЛАЖНЫЙ - ‘содержащий влагу’
СУХОЙ - ‘НЕ содержащий влаги’
5. КОНВЕРСИЯ (толкования совпадают, но расположение компонентов является обратным): А раньше В = В позже А

Слайд 7


6. РОДО-ВИДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ (толкование одного слова составляет часть толкования другого слова):
НАПИТОК

6. РОДО-ВИДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ (толкование одного слова составляет часть толкования другого слова): НАПИТОК
- ‘жидкость, специально приготовленная для питья’
ЛИМОНАД - ‘сладкий прохладительный НАПИТОК с соком ягод или фруктов’ (= ‘сладкая прохладительная {жидкость, специально приготовленная для питья}, с соком ягод или фруктов’).

Слайд 8


7. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ (множество слов, в значениях которых есть хотя бы

7. СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ (множество слов, в значениях которых есть хотя бы один
один общий смысловой компонент)
а) глаголы перемещения- компонент ‘перемещаться’ (бежать, идти, лететь, болтаться, путешествовать…);
б) сущ., обозначающие человека - компонент ‘лицо’ (девочка, мальчик, мать, отец, офицер, официант, болван)
Имя файла: Системные-отношения-в-лексике.pptx
Количество просмотров: 57
Количество скачиваний: 0