Стилістика. Лекція 4.1. Художній стиль

Содержание

Слайд 2

ПЛАН

РОЛЬ, ОСНОВНІ ОЗНАКИ, МОВНІ ЗАСОБИ ХУДОЖНЬОГО СТИЛЮ.
РІЗНОВИДИ ХУДОЖНЬОГО СТИЛЮ.
МОВНА НОРМА В ХУДОЖНЬОМУ

ПЛАН РОЛЬ, ОСНОВНІ ОЗНАКИ, МОВНІ ЗАСОБИ ХУДОЖНЬОГО СТИЛЮ. РІЗНОВИДИ ХУДОЖНЬОГО СТИЛЮ. МОВНА
ТВОРІ.
ПОНЯТТЯ ІНДИВІДУАЛЬНОГО СТИЛЮ В ЛІНГВОСТИЛІСТИЦІ.

Слайд 3

З-поміж інших стилів художній посідає особливе місце як опора всієї літературної мови.

З-поміж інших стилів художній посідає особливе місце як опора всієї літературної мови.
Цим стилем було започатковано розвиток нової української літературної мови на народнорозмовній основі. Художній стиль став регулятором її норм і підґрунтям для формування інших функціональних стилів. Історія літературної мови нового періоду будується передусім на матеріалах мови творів найвизначніших письменників.

Слайд 4

Художній стиль називають серцевиною стилістичної системи національної мови. Він міцно пов'язаний з

Художній стиль називають серцевиною стилістичної системи національної мови. Він міцно пов'язаний з
усною народною творчістю, постійно збагачується елементами усної розмовної мови.
Орієнтація художньої комунікації на стилізацію невимушеної розмови, бесіди, на розповідь зумовлює актуалізацію розмовних одиниць: розмовно-побутової лексики та фразеології, розмовних синтаксичних структур, широкого спектру емоційно-експресивних колоритів, стилізацій діалогічних типів мови в художній прозі.

Слайд 5

Спершу не дуже-то в нього купували. Стоїть обшарпаний дідок, картуз хіба що

Спершу не дуже-то в нього купували. Стоїть обшарпаний дідок, картуз хіба що
курці на сідало згодився б, такий дохлий, куфайка блищить, чоботи, штани – страм один. Того й обминали. Дотумкав тоді Свирид, що покупець не просто людина з грішми, а продавець не просто людина з товаром, бо чого ж у тих, хто краще вдягнений, охочіше й купують (Григір Тютюнник «Бовкун»).

Слайд 6

БОВКУ́Н, а́, ч.
1. діал. Віл, якого використовують у роботі без пари. Їде чоловік бовкуном (Сл. Гр.); *

БОВКУ́Н, а́, ч. 1. діал. Віл, якого використовують у роботі без пари.
У порівн. — Я б свого [пана] зараз, як бовкуна, запріг у санчата — та по дрова (Мирний, II, 1954, 66).
2. зневажл. Про відлюдкувату, мовчазну, похмуру людину. — Добра хата, хоч конем грай! Не такому б бовкунові, як дід Улас, вона личить (Мирний, IV, 1955, 240).

Слайд 7

Загалом переважання книжного чи розмовного в художній оповіді визначається типом мовомислення автора,

Загалом переважання книжного чи розмовного в художній оповіді визначається типом мовомислення автора,
його світосприйняттям, змістовим наповненням тексту.

Слайд 8

Одним із наслідків таємного протоколу до угоди між добродіями Ріббентропом і Молотовим

Одним із наслідків таємного протоколу до угоди між добродіями Ріббентропом і Молотовим
та їхніми державами стало те, що у вересні згаданого року до нашого міста вмаршували совіти. Це загальновідомий факт, і я не став би аж так на ньому наголошувати, якби не потреба в розвінчанні деяких доведених до цілковитої банальності кліше (Юрій Андрухович «Коханці Юстиції»).

Слайд 9

Художній стиль активно взаємодіє з усіма іншими стилями і впливає на їхнє

Художній стиль активно взаємодіє з усіма іншими стилями і впливає на їхнє
формування і розвиток. Він розвиває всі стилістичні засоби національної мови, які потім використовують інші стилі. Це найбільший і найпотужніший стиль української мови, його можна розглядати як узагальнення і поєднання усіх стилів.

Слайд 10

Художнє мовлення найчастіше реалізується в писемні формі, хоч функціонує також і в

Художнє мовлення найчастіше реалізується в писемні формі, хоч функціонує також і в
усній.
Художній стиль охоплює широку сферу використання – індивідуальна і колективна творча діяльність, література, різні види мистецтва, культура, освіта.

Слайд 11

Основне призначення художнього стилю, за словами Любові Мацько, – упливати засобами художнього

Основне призначення художнього стилю, за словами Любові Мацько, – упливати засобами художнього
слова через систему образів на розум, почуття і волю читачів, формувати ідейні переконання, моральні якості та естетичні смаки.

Слайд 12

ГОЛОВНІ ОЗНАКИ

ОБРАЗНІСТЬ;
ЗОБРАЖУВАЛЬНІСТЬ (ТРОПИ: ЕПІТЕТИ, МЕТАФОРИ),
ВІДСУТНЯ РЕГЛАМЕНТАЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ ЗАСОБІВ, ВІДСУТНІ БУДЬ-ЯКІ ПРИПИСИ;
СУБ'ЄКТИВІЗМ РОЗУМІННЯ

ГОЛОВНІ ОЗНАКИ ОБРАЗНІСТЬ; ЗОБРАЖУВАЛЬНІСТЬ (ТРОПИ: ЕПІТЕТИ, МЕТАФОРИ), ВІДСУТНЯ РЕГЛАМЕНТАЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ ЗАСОБІВ, ВІДСУТНІ
ТА ВІДОБРАЖЕННЯ (ІНДИВІДУАЛЬНЕ СВІТОБАЧЕННЯ АВТОРА).

Слайд 13

ОСНОВНІ МОВНІ ЗАСОБИ

НАЯВНІСТЬ УСЬОГО БАГАТСТВА НАЙРІЗНОМАНІТНІШОЇ ЛЕКСИКИ, ПЕРЕВАЖНО КОНКРЕТНО-ЧУТТЄВОЇ;
ВИКОРИСТАННЯ ЕМОЦІЙНО-ЕКСПРЕСИВНОЇ ЛЕКСИКИ;
ШИРОКЕ ВИКОРИСТАННЯ

ОСНОВНІ МОВНІ ЗАСОБИ НАЯВНІСТЬ УСЬОГО БАГАТСТВА НАЙРІЗНОМАНІТНІШОЇ ЛЕКСИКИ, ПЕРЕВАЖНО КОНКРЕТНО-ЧУТТЄВОЇ; ВИКОРИСТАННЯ ЕМОЦІЙНО-ЕКСПРЕСИВНОЇ
РІЗНОМАНІТНИХ ТИПІВ РЕЧЕНЬ, ХОЧ Є ТЕНДЕНЦІЯ ДО ВЖИВАННЯ МЕНШ ГРОМІЗДКИХ, УСКЛАДНЕНИХ РЕЧЕНЬ, ЩО НАБУЛИ ОСОБЛИВОГО ПОШИРЕННЯ В НАУКОВОМУ СТИЛІ.

Слайд 14

У художньому стилі повною мірою представлені тропи та стилістичні фігури: метафора, метонімія,

У художньому стилі повною мірою представлені тропи та стилістичні фігури: метафора, метонімія,
синекдоха, порівняння, епітет, гіпербола, персоніфікація, риторичне запитання, полісиндетон (багатосполучниковість), асиндетон (безсполучниковість) тощо.

Слайд 15

За хвилею хвиля. І день – поза днями.
І дим од пожарищ. І

За хвилею хвиля. І день – поза днями. І дим од пожарищ.
жовта орда.
І сонце в запоні обірваних хмар
І тінь колихка і опасиста й тлуста
і щовб крутояру. І ложе Прокруста
і з хрустом проноситься миршавий жар
Василь Стус
Щовб – діал. шпиль гори; прямовисна скеля.

Слайд 16

Ти – безсоння. І вчора, і нині, й навіки – безсоння (Василь

Ти – безсоння. І вчора, і нині, й навіки – безсоння (Василь
Герасим’юк)
В малій кімнаті стіни, наче руки, тримають полохливу тишу в жмені
(Богдан-Ігор Антонич).

Слайд 17

ХУДОЖНІЙ СТИЛЬ ПОДІЛЯЮТЬ НА ПІДСТИЛІ ЗА РОДАМИ І ЖАНРАМИ ЛІТЕРАТУРИ

епічні (епопея, роман,

ХУДОЖНІЙ СТИЛЬ ПОДІЛЯЮТЬ НА ПІДСТИЛІ ЗА РОДАМИ І ЖАНРАМИ ЛІТЕРАТУРИ епічні (епопея,
повість, оповідання, нарис)

ліричні (поема, балада, пісня, поезія)

драматичні (драма, трагедія, комедія, мелодрама, водевіль)

комбіновані (ліро-епічний твір, усмішка тощо)

Слайд 18

У лінгвостилістичній практиці утвердилося протистояння понять «мова поезії», «мова прози» та «мова

У лінгвостилістичній практиці утвердилося протистояння понять «мова поезії», «мова прози» та «мова
драматургії». Мова драматурга, мова лірика, мова новеліста та романіста – відмінні за своєю семантикою, стилістичними завданнями та конструктивними принципами. Ці відмінності великою мірою залежать від специфічних властивостей різних жанрів.
Вірші й прозу не розглядають як дві замкнених системи, а як два полюси, два центри тяжіння, між якими розташовані реальні факти.

Слайд 19

З-поміж характерних ознак мови поезії Галина Сюта називає:
а) специфічну віршову організацію;
б)

З-поміж характерних ознак мови поезії Галина Сюта називає: а) специфічну віршову організацію;
опору на традиційний поетичний словник;
в) тропеїстичність та образність;
г) необмеженість лексико-семантичної сполучуваності, скерованої на реалізацію потенційно можливих і встановлення нових асоціативних зв’язків (калина запрошує, співає небо);
ґ) використання характерних для емоційно-експресивної мови словотвірних моделей.

Слайд 20

Питання про норму в художній мові, зокрема в прозовому тексті, не можна

Питання про норму в художній мові, зокрема в прозовому тексті, не можна
розв’язувати з позиції «правильно – неправильно». Воно перебуває в ланцюжку понять «норма літературної мови» – «норма мови художньої літератури» – «норма жанру художнього твору» – «індивідуальний художній стиль».

Слайд 21

ДЕМОКРАТИЗМ МОВНОЇ НОРМИ У ХУДОЖНЬОМУ СТИЛІ

Норма ґрунтується не на стандартах літературно-мовного вживання,

ДЕМОКРАТИЗМ МОВНОЇ НОРМИ У ХУДОЖНЬОМУ СТИЛІ Норма ґрунтується не на стандартах літературно-мовного
а на щонайширших проявах життя національної мови, на мовно-естетичних засадах образного художнього мислення. Художній текст є однією з проміжних ланок, через яку одиниця потрапляє в літературну мову, нормативно закріплюється в ній, кодифікується; це тло, на якому суспільна свідомість певного історичного часу вимірює мовні елементи за шкалою «літературне» – «позалітературне», на якій простежується загальний процес розвитку літературної мови.

Слайд 22

Поняття «художня норма» слід розглядати з урахуванням зовнішньолінгвальних (специфіка доби, культурні потреби

Поняття «художня норма» слід розглядати з урахуванням зовнішньолінгвальних (специфіка доби, культурні потреби
суспільства тощо) та внутрішньолінгвальних (норми слововживання, стан розвитку літературної мови тощо) чинників, із опертям на стильові та ідіолектні норми.

Слайд 23

ІНДИВІДУАЛЬНИЙ СТИЛЬ ВІКТОР ВИНОГРАДОВ

Система індивідуально-естетичного вживання властивих певному періоду розвитку художньої літератури засобів

ІНДИВІДУАЛЬНИЙ СТИЛЬ ВІКТОР ВИНОГРАДОВ Система індивідуально-естетичного вживання властивих певному періоду розвитку художньої
словесного вираження.
Ця система, якщо творчість письменника не обмежується одним твором, – система динамічна, мінлива. Стиль письменника потрібно вивчати в його історичному розвиткові, у змінах і хитаннях, у багатоманітті жанрових виявів.

Слайд 24

В індивідуальному стилі реалізується індивідуальне вживання різноманітних мовних засобів національної мови в

В індивідуальному стилі реалізується індивідуальне вживання різноманітних мовних засобів національної мови в
нових функціях, зумовлених природою художнього цілого, залежний від лінгвістичного смаку письменника своєрідний відбір цих засобів, їхнє комбінування тощо. Водночас індивідуальне або особистісне виявляється крізь усталені прийоми словесно-художньої системи літературної школи або літературного напряму.

Слайд 25

За С. Єрмоленко, індивідуальний стиль, або ідіолект – сукупність мовно-виражальних засобів, які виконують

За С. Єрмоленко, індивідуальний стиль, або ідіолект – сукупність мовно-виражальних засобів, які
естетичну функцію і вирізняють мову окремого письменника з-поміж інших; своєрідність мови окремого індивіда.
Имя файла: Стилістика.-Лекція-4.1.-Художній-стиль.pptx
Количество просмотров: 28
Количество скачиваний: 0