Презентации, проекты, доклады в PowerPoint на любую тему

Три «Памятника»
Три «Памятника»
Тема «назначение поэта и поэзии» – одна из ведущих в мировой литературе. Сегодня мы обратимся к переводам оды Горация – древнеримского поэта – «К Мельпомене», известного как «Памятник». В русской литературе известно 9 переводов 30–й оды Горация. В зависимости от того, какую цель преследовали поэты, тексты можно разделить на две группы: переводы и подражания. Переводы, в свою очередь, также делятся на две группы: выполненные с академической целью и выполненные с художественной целью. Академическим переводом называют передачу на другом языке содержания оригинала с максимальным содержанием его формы. Художественным переводом называют передачу на другом языке содержания оригинала в форме, наиболее соответствующей эстетическим представлениям переводчика. Подражаниями же называют текст, сохраняющий поэтическую идею оригинала, но передающий личное мировоззрение создателя подражания. Прочно бытует мнение, что переводчик прозы является рабом переводимого автора, а переводчик стихов – его соперником. Действительно, стихотворные переводы порой превосходят оригиналы по своей художественной значимости и мастерству. Ода — стихотворение, выражающее восторженные чувства, которые возбуждает в поэте какой-то великий человек или событие.
Продолжить чтение
Русский язык как развивающееся явление
Русский язык как развивающееся явление
… Звучен язык Вергилия и Овидия, но ведь не свободен он, ибо принадлежит прошлому. Певуч язык Гомера, но и он в пределах древности… А ведь русский язык жив. Он живёт для будущего. Он может обогащаться всеми новыми достижениями и сохранять свою певучую прелесть… Николай Рерих Устаревшие слова и неологизмы Ям м. устар. 1) Почтовая станция, где проезжающие меняли почтовых лошадей (в Российском государстве XIII-XVIII вв.). 2) Поселок, где имелась такая станция. Конка – городская железная дорога с конной тягой. Ликбез - Ликбе́з (Ликвидация безграмотности) — массовое обучение неграмотных взрослых чтению и письму в Советской России- Ликбе́з (Ликвидация безграмотности) — массовое обучение неграмотных взрослых чтению и письму в Советской России и СССР . В переносном смысле — обучение неподготовленной аудитории базовым понятиям какой-либо науки, процесса или явления.
Продолжить чтение
ИОСИФ БРОДСКИЙ (1940-1996)
ИОСИФ БРОДСКИЙ (1940-1996)
БИОГРАФИЯ ИОСИФА БРОДСКОГО 1940-1965 (25 лет) Иосиф Александрович Бродский – единственный ребенок в семье ленинградских интеллигентов – родил Иосиф Александрович Бродский – единственный ребенок в семье ленинградских интеллигентов – родился 24 мая 1940 г. в Ленинграде. Отец, Александр Иванович Бродский (1903-1984), был фотографом-профессионалом, во время войны – военным корреспондентом на Ленинградском фронте, после войны служил на флоте (капитан 3-го ранга), мать, Мария Моисеевна Вольперт (1905-1983), во время войны в качестве переводчика помогала получать информацию от военнопленных, после войны работала бухгалтером. В 1955 семья Бродских переехала в большую коммунальную квартиру в Доме Мурузи на Литейном проспекте 24/27, и юный Иосиф постепенно отгородил шкафами в ней свое личное пространство, эти знаменитые "полторы комнаты", ставшие его кабинетом, спальней, местом приема гостей, значившие так много в становлении его характера и развитии самостоятельности и свободы мышления... О своем детстве Бродский вспоминал неохотно: «Русские не придают детству большого значения. Я, по крайней мере, не придаю. Обычное детство. Я не думаю, что детские впечатления играют важную роль в дальнейшем развитии». Уже в отрочестве проявились его самостоятельность, решительность, твердый характер. В 1955 году, не доучившись в школе (ушел из 8 класса средней школы № 196 на Моховой), поступил работать на военный завод фрезеровщиком, выбрав для себя самообразование, главным образом, многочтение : «Начиналось это как накопление знаний, но превратилось в самое важное занятие, ради которого можно пожертвовать всем. Книги стали первой и единственной реальностью» (И.Бродский). Пожелав стать хирургом, начал работать помощником прозектора в морге госпиталя тюрьмы «Кресты»: «в шестнадцать лет я хотел стать хирургом, даже целый месяц ходил в морг анатомировать трупы» (И.Бродский). В 1956 г. впервые, как многие в его возрасте, попытался рифмовать. Л.Штерн вспоминает: «всерьез Бродский начал, по его словам, «баловаться стишками» с шестнадцати лет, случайно прочтя сборник Бориса Слуцкого>[4]>». Первая публикация – в семнадцать лет, в 1957 г. («Прощай, / позабудь / и не обессудь. / А письма сожги, / как мост. / Да будет мужественным / твой путь, / да будет он прям / и прост...»). Пережил в юности сильное влияние Лермонтова. Часто менял места и виды работы (сочетания самые неожиданные – через восемь лет, в марте 1964 г. на суде (обвинение в тунеядстве!) были озвучены 13 опробованных им профессий: фрезеровщик, техник-геофизик (по оценке Л.Штерн, 1959-1961 гг.; география – Якутия, Тянь-Шань, Казахстан, Беломорское побережье), санитар, кочегар, фотограф, переводчик и т.п.), пытаясь найти такой заработок, который оставлял бы больше времени на чтение и сочинительство: в геологической поездке в Якутске в 1959 г. он приобрел в книжном магазине том стихотворений Е.А.Баратынского в серии «Библиотека поэта», прочитав который, окончательно укрепился в желании стать поэтом: «Читать мне было нечего, и когда я нашел эту книжку и прочел ее, тут-то я все понял: чем надо заниматься. По крайней мере, я очень завелся, так что Евгений Абрамыч как бы во всем виноват» (по свидетельству Л.Лосева, Бродский всегда охотно читал наизусть большие отрывки из элегий Е.Баратынского "Осень", "Запустение" или "Дядьке-итальянцу"; вторым, после Баратынского, его любимым поэтом был другой поэт пушкинской плеяды – Петр Вяземский).
Продолжить чтение
Виктория Токарева
Виктория Токарева
БИОГРАФИЯ Родилась 20 ноября 1937 года в Ленинграде, в семье инженера. В 1958 году Виктория Токарева окончила Ленинградское музыкальное училище по классу фортепиано, в 1969 году - сценарный факультет Всесоюзного государственного института кинематографии. Писать рассказы она начала, работая в детской музыкальной школе учительницей пения, а позже - редактором на телевидении. Первая же публикация – рассказ «День без вранья» (1964) – была замечена: автору предложили сделать сценарий для фильма, и в 1968 году на экраны вышла картина «Урок литературы». Так виктория Токарева нашла свой путь и с тех пор занимается любимым делом. Когда вышел ее первый рассказ, шли последние месяцы хрущевской «оттепели», предшествовавшие длительному 20-летнему «застою». Но Виктория Токарева как бы успела вскочить в последний вагон: ее произведения время от времени появлялись в ведущих литературных журналах «Юность» и «новый мир». В 1969 году была опубликована ее первая книга «О том, чего не было», объединившая как ранее печатавшиеся, так и новые повести и рассказы.
Продолжить чтение
Ундина
Ундина
«Ундина.» Повесть о любви. О вечной, виноватой, подлинной любви существа, подобного самой природе, о верности, высокой жертвенности, о красоте, величии и мудрости природы, об интуитивном и мистическом… автор: Фридрих Де Ла Мотт Фуке (12.02.1777 - 23.01.1843) Родился в Бранденбурге в аристократической семье с французскими корнями. Получил домашнее образование. В юности увлекся скандинавскими мифами и сагами, что впоследствии нашло отражение в его собственном творчестве. Фуке первым из европейских писателей обработал легенду о Нибелунгах (драматическая трилогия "Герой севера", 1808-1810). Настоящая слава пришла к Фуке с выходом сказочной повести "Ундина" (1811), известной русскому читателю в замечательном переложении В. А. Жуковского. Впрочем, популярность оказалась кратковременной: после 1820 года о Фуке практически забыли. Умер писатель в бедности.
Продолжить чтение