Слайд 2Влияние дискурсивных факторов на «точечные» явления
жесты
просодия
синтаксис
зависимая/независимая предикация
выбор подлежащего и залога
порядок слов
лексика
референциальный выбор
дискурсивные
маркеры
Слайд 3Что такое дискурсивные маркеры?
Чаще всего – слова, иногда словосочетания
Кодируют значения, отличные от
пропозиционального содержания (или от истинностной оценки)
Соотношение с традиционными частями речи:
частицы
союзы
наречия
Слайд 4Термины
дискурсивные слова
дискурсивные частицы
дискурсивные операторы
дискурсивные маркеры
Слайд 5Некоторые подходы
Chafe: классификация ИЕ
Лексические и квазилексические подходы:
Schiffrin
Fraser
группа Пайара
Исследование Ю. Дараган
Слайд 6Типы регуляторных ИЕ (Chafe 1994: 64)
текстовые (and then, well)
интеракционные (mhm, you know)
когнитивные
(let me see, oh)
эпистемические (maybe, I think)
Слайд 7Schiffrin 1987
Исследуются 11 ДМ:
oh, well
and, but, or
so, because
now, then
I mean, y’know
Слайд 8Пять «уровней речи» (planes of talk)
пропозициональная структура
структура действий (речевые акты)
структура чередования
структура участников
информационное
состояние
ДМ обеспечивают связность на всех этих уровнях, тем самым интегрируя их
Каждый конкретный ДМ относится в первую очередь к тому или иному плану:
oh – к информационному состоянию и к структуре действий
well – к структуре участников
and – к пропозициональной структуре
Однако употребление ДМ полифункционально
Слайд 9Пример
А: Он ведь обещал позвонить.
Б: Но он же не обещал позвонить сегодня.
пропозиц.
стр-ра: присоединение ЭДЕ
стр-ра действий: опровержение в споре
стр-ра чередования: открытие новой реплики
стр-ра участников: несогласие с собеседником
Слайд 10Fraser 1996 – «прагматические маркеры»
Смысл высказывания
пропозиция «все остальное»
(семантика) (прагматика)
basic markers
commentary markers
parallel markers
discourse markers
Слайд 11Базовые маркеры
Указывают на характер «базового сообщения»
тип речевого акта (наклонение)
перформативы – торжественно обещаю
и клянусь…
«прагматические идиомы» – вы не могли бы…
………………….
Слайд 12Маркеры-комментарии
Комментируют «базовое сообщение»
оценка: удивительным образом, к счастью
«эвиденциальные»: возможно, наверно
источник информации: говорят,
я слышал что
смягчение: если я не ошибаюсь, если вы не против
……………………….
Слайд 13Параллельные маркеры
Дополняют базовые сообщения
вокативы – обращения по имени и т.п.
маркеры неудовольствия (проклятый,
какого черта)
маркеры солидарности (друг мой, между нами говоря)
Слайд 14Дискурсивные маркеры
Указывают, как базовое сообщение связано с контекстом
маркеры смены топика (между прочим,
кстати говоря)
контрастивные маркеры (но, однако, хотя)
детализирующие маркеры (иными словами, кроме того, в частности, также, и, или)
маркеры вывода (поэтому, таким образом, соответственно)
Слайд 15Fraser 1999
Сохраняются те же основные классы ДМ
Противопоставляются маркеры смены топика и маркеры
отношений между сообщениями
Кратко упоминаются такие классы маркеров, как причинные, условные и временные
Слайд 16Оценка Фрейзера
Узкое понимание ДМ как коннекторов
Перечислительный подход - взгляд только «от формы»
Мог
бы помочь взгляд «от функции», например в терминах ТРС
Набор подклассов, скорее всего, не исчерпывающий – ср. такие маркеры, как чтобы, в общем
Совсем не учтены маркеры «прагматических» РО – evidence, justify, enablement…
Слайд 17Проект Пайара
Баранов, Плунгян, Рахилина 1993
Киселева и Пайар (ред.) 1998
Киселева и Пайар (ред.)
2003
Слайд 18Классы дискурсивных слов
неполнота: едва, с трудом, почти
реальность: действительно, в самом деле
обобщение: вообще,
в принципе
полнота: вовсе, совсем
минимизация: прямо, просто
элемент/множество: только, всего лишь
реализация: опять, наоборот
«установочная база»: таки, все равно, как раз
гарант: разве, небось, конечно
Слайд 20Общие характеристики ДМ
факультативность
слабая ассоциированность с предикативной структурой
образование отдельных ЭДЕ
стремление к начальной позиции
в ЭДЕ/клаузе
Слайд 21Структура ДМ и ПМ
союзы – и, но, если, чтобы, хотя
частицы – ну,
значит
междометия – ой, господи
наречия – наверно, actually
местоимения – это, вот
местоименные наречия – потом, тогда, там, вот
именные или предложные группы – таким образом, на самом деле
глагольные формы – скажем, понимаешь
клаузы – мне кажется, y’know, I mean
Слайд 22Дискурсивное определение
ДМ – это лексические единицы, функция которых – встроить данную ЭДЕ
или ДЕ в дискурс, в том числе:
в саму дискурсивную структуру – коннекторы
семантические связи между ЭДЕ или ДЕ
в реализацию плана – процессуальные маркеры
процессы линеаризации иерархического плана
Слайд 23Коннекторы
тесная связь с риторическими отношениями
Слайд 24ээ(0.4) С /другом с моим ..(0.1) \самым \лучшим,
..(0.3) (\Санёк.
...(0.7) Он
у меня там <в \школе>.)
..(0.4) мы с ним /пошли,
.…(1.5) и мы /стали \копать ..(0.3) там ..(0.4) у себя \яму,
чтоб \сделать себе \шалаш,
...(0.5) ну \столбы чтоб поставить,
...(0.6) и /нашли чего-то такое \железное.
.…(1.2) /Выкопали,
...(0.7) а там-м \это ..(0.3) лежат всякие такие ☺/\сокро-овища☺ /сокровища_
...(0.6) И мы ..(0.2) /набрали этих сокровищ,
..(0.4) но не \все.
...(0.6) Остальное /закопали,
….(1.7) и’ /пошли \домой.
Слайд 25..(0.1) /Принесли \домой.
...(0.8) А потом мы \п-пошли там ….(1.2) в какой-то
й= ...(0.5) ювелир= =ный /магазин с родителями,
.…(1.1) и-и они /сдали эти || ...(0.6) /\ну-у ...(0.8) /сдали вот эти ю= ..(0.3) =велир=~
...(0.6) и \это .. 8(0.3) мы получили \деньги.
.…(1.0) И-и /\мы-ы с Саньком ..(0.1) тогда /пошли,
...(0.6) в \магазин,
чего-нибудь \покупать,
..(0.4) а-а ==
...(0.5) и Са= ==
и я \проснулся.
На самом там ..(0.2) интересном \месте.
15 строк из 25 содержат коннектор
Слайд 26Процессуальные ДМ
Устная речь, лишенная процессуальных ДМ, неестественна
В современном преподавании английского как иностранного
уделяется специальное внимание процессуальным ДМ, таким как
OK
actually
right
и даже um
Слайд 27Исследование Ю. Дараган
Когнитивный дискурсивный подход
Корпусный подход
Преимущественное внимание – к наиболее частотным процессуальным
ДМ
Слайд 28вот акцентированное
финальное: завершение фрагмента и переход к следующему
ээ(0.3) К /нам домой позвонила-а учительница
по /русскому,
..(0.3) \вот,
и-и /спросила,
/приедем мы,
..(0.1) 'или \нет.
.... (1.21) –Вот.
Слайд 29вот выделительное
апелляция к вниманию адресата
....(1.5) и-и ' вот эта /платформа,
все \люди на
ней /стоят,
'а-а /она как-то вот ээ(0.1) ..(0.2) туда /покатая,
Слайд 30ну
наиболее общая функция – начало или продолжение фрагмента (хезитация)
А.Д.Шмелев: «вынужденное говорение»
континуальная граница
с заполненной паузой
Автономизируется в регуляторную ЭДЕ гораздо реже, чем вот
...(0.4) /Мне казалось,
что там-м '''(0.5) \ну \совсем /мелко,
какая-то \мутноватая такая /вода,
..(0.3) н-ну я вот /нырнула,
...(0.6) оказалась в \грязи совсем в какой-то.
...(0.4) \Во-от.
Ну чего-то я вроде бы /проплыла всё-таки,
перешла на другой /берег,
Слайд 31Еще пример
..(0.4) а /потом ..(0.2) мне приснилось
что я ..(0.3) \ну как-то \двойку
получил.
....(1.3) И-ии ....(1.1) \ну ....(1.4) в общем ....(1.0) /потом ...(0.5) \ну-у я сильно /переживал,
....(2.0) \ну-у и-и как бы ..(0.4) хотел \спрятать \дневник.
От \родителей.
...(0.7) Ну-у ..(0.4) \ну а пот= ==
..(0.4) Как бы у /меня не <\получалось | \помещалось>.
Слайд 32Другие ДМ в русской речи
там
значит
да
нет
так
ой
короче
Слайд 33Препаративные акцентированные подстановки
Подстановка пустой составляющей в ходе лексического поиска
я смотрела сидела на
крыше … в \этот ... бинокль
... а там \это ... лежат всякие такие сокро-овища, сокро-овища.
Слайд 34Неакцентированные подстановки
Функция: визуализация
.... Я была в таких желтых таких туфлях таких с
такими шнурочками
...И вдруг такие ' == .. так вот я спускаюсь по лестнице, смотрю <вот | > так .. много-много гробов, и <так> вот она чего-то '_ .. сходит такая красивая женщина, .. и начинает чего-то делать (...)
Слайд 35/Сон снился,
как я ....(1.2) в \классе был.
..(0.3) Там про –класс про
–школу про ..(0.4) про /друзей_
...(0.7) /Ну я там /помню,
..(0.1) что-о’ я там ….(1.1) ну с моим /–другом ...(0.5) \разговаривал я_
....(2.9) Ну –вот.
/Потом ==
....(3.4) Ну –потом мы там ....(3.1) чего-то на \физкультуре были,
\играли там.
....(1.5) \Вот ..(0.1) <чего-то’>.
….(2.4) /Ну-у там вот \так.
...(0.8) \Школа там.
Я /класс ви= || –класс ви= ..(0.1) мм(0.2) видел вот \там_
...(0.7) Там /–друзе-ей_
15 процессуальных маркеров на 14 строк
Слайд 36Сигналы обратной связи
КИВОК
Да
Ну да
Нда
Конечно
Угу
Хм
Точно
Понятно
Кошмар
…………