Содержание
- 2. Lost generation (Потерянное поколение) поколение людей, достигших восемнадцатилетия до или во время Первой мировой войны, рано
- 3. Певец «века джаза» Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Слово „джаз“, которое теперь никто не считает неприличным, означало сперва
- 4. Мотив «человека бегущего» «По эту сторону рая» (This side of Paradise) 1920 г. «Великий Гэтсби» (The
- 5. Определение понятия «мотив» «Мотив – любая единица сюжета (или фабулы), взятая в аспекте её повторяемости, типичности,
- 6. «Великий Гэтсби» «Мне припоминался тот вечер, три месяца назад, когда я впервые был гостем в его
- 7. «У Гэтсби это выражалось в постоянном беспокойстве, нарушавшем обычную сдержанность его манер. Он ни минуты не
- 8. Том Бьюкенен «Том был фигурой в своём роде характерной для Америки, один из тех молодых людей,
- 9. Дэзи Бьюкенен «Дэзи была молода, в её искусственном мире цвели орхидеи и господствовал лёгкий, приятный снобизм,
- 10. Том и Дэзи «Они были беспечными существами, Том и Дэзи, они ломали вещи и людей, а
- 11. Джей Гэтсби «Были вероятно сегодня минуты, когда живая Дэзи в чём-то не дотянула до Дэзи его
- 12. «Гэтсби верил в зелёный огонёк, свет неимоверного будущего счастья, которое отодвигается с каждым годом. Пусть оно
- 13. «По эту сторону Рая» «Опытом люди называют лишь свои ошибки» Оскар Уайльд. Книга была воспринята как
- 14. «- Да я вовсе не против кастовой системы... Пускай будет правящая верхушка, кучка счастливчиков, только понимаешь,
- 15. «Опять его прибило в заводь, глубокую и неподвижную, не хотелось ни писать, ни работать, ни развратничать.
- 16. «Эмори остался один – из маленького загона он вырвался в большой лабиринт. Жизнь – чертова неразбериха…
- 17. Старый мир Опыт войны Любовь и иллюзия счастья Крах иллюзий. Столкновение духовного с материальным Эмори Блейн:
- 19. «Так мы и пытаемся плыть вперёд, борясь с течением, а оно всё сносит и сносит наши
- 21. Скачать презентацию