Содержание
- 2. Живопись (Гохуа 国画)
- 9. Керамика
- 12. Литература «Путешествие на запад» У Чэнъэнь
- 13. Стихи гласят: Когда владел вселенной хаос темный, То покрывали весь простор огромный И мрак, и мгла,
- 14. Смотрю на водопад в горах Лушань За сизой дымкою вдали Горит закат, Гляжу на горные хребты,
- 15. Ли Юй Осень С древности самой встречали осень скукою и печалью. Я же скажу, что осени
- 16. Архитектура
- 25. Музыка Гунчжэн Пипа Эрху Шэн
- 26. Сяо Сюнь Сона
- 27. Скульптура
- 31. Театр
- 36. Скачать презентацию
Слайд 2Живопись (Гохуа 国画)
Живопись (Гохуа 国画)
Слайд 9Керамика
Керамика
Слайд 12Литература
«Путешествие на запад»
У Чэнъэнь
Литература
«Путешествие на запад»
У Чэнъэнь
Слайд 13Стихи гласят:
Когда владел вселенной хаос темный,
То покрывали весь простор огромный
И мрак,
Стихи гласят:
Когда владел вселенной хаос темный,
То покрывали весь простор огромный
И мрак,
и мгла, и мутная вода,
Людского не виднелось здесь следа.
С тех пор, когда Пань-гу в порядок стройный Привел начальный хаос беспокойный, Земля и Воздух им разделены И каждому созданию даны.
Так почвою земля отныне стала, И небо распростерло покрывало; За эту милость тварь благодарит, Все принимает совершенный вид.
Пусть тот, кто пожелает разуменья Великого потока становленья, «На Запад путешествие» возьмет, Внимательно и тщательно прочтет!
С тех пор, когда Пань-гу в порядок стройный Привел начальный хаос беспокойный, Земля и Воздух им разделены И каждому созданию даны.
Так почвою земля отныне стала, И небо распростерло покрывало; За эту милость тварь благодарит, Все принимает совершенный вид.
Пусть тот, кто пожелает разуменья Великого потока становленья, «На Запад путешествие» возьмет, Внимательно и тщательно прочтет!
Слайд 14Смотрю на водопад в горах Лушань
За сизой дымкою вдали Горит закат,
Смотрю на водопад в горах Лушань
За сизой дымкою вдали Горит закат,
За сизой дымкою вдали Горит закат,
Гляжу на горные хребты, На водопад.
Летит он с облачных высот Сквозь горный лес –
И кажется: то Млечный Путь Упал с небес.
Храм на вершине горы
На горной вершине Ночую в покинутом храме.
К мерцающим звездам Могу прикоснуться рукой.
Боюсь разговаривать громко: Земными словами
Я жителей неба Не смею тревожить покой
Ли Бо
Слайд 15Ли Юй
Осень
С древности самой встречали осень скукою и печалью.
Я же скажу,
Ли Юй
Осень
С древности самой встречали осень скукою и печалью.
Я же скажу,
что осени время лучше поры весенней.
Светлая даль, журавль одинокий в небе над облаками
Могут поднять мое вдохновенье прямо к лазурным высям.
Светлая даль, журавль одинокий в небе над облаками
Могут поднять мое вдохновенье прямо к лазурным высям.
Весенние стихи
В ярких румянах, свежей сурьме, из красного вышла дворца.
Еще за глухою дверью весна, и в блеклом саду печаль.
Тихо в восточный дворик идет гроздья цветов считать.
На яшмовую заколку волос спускается стрекоза.
Слайд 16Архитектура
Архитектура
Слайд 25Музыка
Гунчжэн
Пипа
Эрху
Шэн
Музыка
Гунчжэн
Пипа
Эрху
Шэн
Слайд 26Сяо
Сюнь
Сона
Сяо
Сюнь
Сона
Слайд 27Скульптура
Скульптура
Слайд 31Театр
Театр