Содержание
- 2. ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН Введение. Лингвистические модели в современных информационных технологиях. Раздел 1. Лингвистические модели и методы формализации
- 3. Л И Т Е Р А Т У Р А (к части 1) Основная: 1. Лингвистический
- 4. Введение. Лингвистические модели в современных информационных технологиях. Автоматический перевод – исторически первая "лингвистическая" технология. Лингвистические модели
- 5. # 1. Автоматический перевод – исторически первая лингвистическая" технология. 1.1. Этапы развития 1.2. Основные проблемы 1.3.
- 6. 1.1. Этапы развития Начало: 1946: А. Бут & У. Уивер – формулировка задачи – перевод как
- 7. 1.2. Основные проблемы АП Недостаточная полнота и точность описания языка в традиционной лингвистике Основная причина –
- 8. Лексическая многозначность Он открыл дверь своим ключом (1) Дай мне ключ 12 на 18 (2) Он
- 9. Невозможность пословного перевода: He is reading. One has to wash his face every morning. Неоднозначность значения
- 10. Трудности перевода предлогов: Самолет прибывает в 12:10. Я не работаю в среду. В июле очень жарко.
- 11. Трудности перевода предлогов: Самолет прибывает в 12:10. Я не работаю в среду. В июле очень жарко.
- 12. Шутки специалистов: Дух силен, да плоть слаба. … Водка крепкая, а мясо протухло. The spirit is
- 13. 1.3. Методы и процедуры АП 1) Основные методы: Словарная поддержка; методы быстрого поиска в словаре; (проблема
- 14. 2) Процедуры АП: От письменного текста к словоформам Определение возможных грамматических характеристик словоформы Грамматический разбор –
- 15. # 2. Документальные ИПС Лингвистические проблемы: Отождествление разных грамматических форм слова: формат – формата - *формам
- 16. Пример - для п.п. 2) и 3): Деятельность английских разведчиков в немецких колониях во время 1-ой
- 17. # 3. Орфографические и грамматические корректоры Орфографический контроль: словарь основ + моделирование словоизменения Отсутствие орфографических замечаний
- 18. Возможности грамматического корректора: пока ограничены! формальные проверки (лексические повторы, скобки…) проверка согласования (именные группы, подлежащее -
- 19. # 4. Распознавание письменного текста и устной речи OCR (Optical Character recognition) – от графического файла
- 20. SR (Speech Recognition), TTS (Text To Speech) - распознавание устной речи) Применение: голосовой ввод текста; "контакт
- 21. Пример коммерческого применения: "Контакт-центры": службы продажи билетов; справочные службы; службы технической поддержки Исходный пункт – IVR-технологии
- 22. Функциональность и характеристики: Разработчик TTS - Nuance (ScanSoft); интегратор в технологии контакт-центров "под ключ" – Avaya
- 23. Лингвистическое содержание технологий распознавания: Этап распознавания отдельных элементов (буквы в OCR, звуки или целые слова в
- 24. # 5. Системы понимания (смыслового анализа и синтеза) текста. Что значит «понимать текст»? - уметь отвечать
- 25. Современная инженерная постановка задачи: Informftion Extraction Глобальные задачи: Автоматизированная справочная система с речевым интерфейсом («Служба 09»;
- 26. Справочная служба - основные процедуры: Получить вопрос, убедиться, что он понятен системе (взаимодействие с подсистемами 2,
- 27. Т е м а 3. Автоматизация словарных работ и статистический анализ текста. Типы словарей Частотные словари,
- 28. #1. Типы словарей 1.1. По типу лексических единиц Лингвистические словари: объект описания – слово (орфографические, толковые,
- 29. 1.3. По адресату Человекоориентированные - общего назначения; - для определенных социальных групп Машиноориентированные = словарь, ориентированный
- 30. 1.4. По широте охвата лексики Общеязыковые Специализированные (словари имен, блатной лексики, словарь туриста, словарь Пушкина, словарь
- 31. 1.7. По типу описываемых языковых явлений Орфографические (правописание) Фонетические (произношение и ударение) Грамматические (словоизменение и грамматические
- 32. Словари сочетаемости - словари глагольного управления, - словари лексических функций (определяют способы нестандартного выражения заданного смысла
- 33. # 2. Частотные словари, их создание и использование. 2.1. Основные направления использования Изучение особенностей разных языковых
- 34. 2.2. Технология создания частотного словаря средствами стандартных офисных технологий Преобразование текста в словник Нормализация словоформ (метод
- 35. Преобразование текста в словник Удаление ненужных символов - использование режима Подстановочные знаки - поиск и замена
- 37. Нормализация словоформ (метод сверток) Алгоритм построения свертки: в свертку включаются три первые буквы слова; в свертку
- 38. Оценка точности грамматической нормализации методом сверток Всего просмотрено слов (существительных и прилагательных) – M Из них
- 39. Анализ влияния грамматической нормализации на частотное ранжирование лексики:
- 41. Разделение лексики на предметную и общеязыковую Выделение понятий, выраженных двух- и трехсловными словосочетаниями.
- 43. Т е м а 1. Язык как система. Уровни описания языка. Функциональное описание языка (функциональные стили)
- 44. Функциональное описание языка (функциональные стили) 1.1. Деловая речь (функция деловой коммуникации) 1.2. Поэтическая речь (функция построения
- 45. # 1. Функциональное описание языка Погруженность языка в культуру. (Почему вдруг появилась масса англицизмов?) Что есть
- 46. Основные компоненты культуры: понятия и знания, упорядочивающие социальный опыт (когнитивная и технологическая подсистема); идеалы, ценности (подсистема
- 47. Проявления культуры в языке: Откуда взялись выражения: Много воды утекло. Ваше время истекло. Бить склянки. Клепсидра
- 48. В зависимости от того, где и для какой цели используется язык, Меняются лексика, формы языковых выражений
- 49. Важность правильной оценки коммуникативного намерения говорящего / пишущего: На школьном уроке. Учитель: В каком году родился
- 50. 1.1. Деловая речь (функция деловой коммуникации) А.П. Ершов: «Феномен деловой прозы» (1978 г.): “деловая проза –это
- 51. Примеры деловой прозы УК РФ, ст. 219: “1. Нарушение правил пожарной безопасности, совершенное лицом, на котором
- 52. СНИП «Жилые здания»: 2.9. Жилые комнаты общежитий следует проектировать из расчета заселения не более трех человек
- 53. Научно-технический текст: Увеличение напряжения текучести может быть объяснено за счет вакансий, которые имеют заметную подвижность при
- 54. Деловая проза – это профессиональные подъязыки - со своей лексикой, своими характерными оборотами речи и грамматическими
- 55. 1.2. Поэтическая речь (функция построения художественного образа) Поэтическая речь = художественное слово «в чистом виде» Основные
- 56. Смысловая неполнота как принцип – говорится всегда больше, чем сказано; обращение не только к культурно-энциклопедическому контексту,
- 57. Логическая непоследовательность – вплоть до абсурдности буквального смысла и прямого логического противоречия. Речка движется и не
- 58. Поэзия не ставит целью информировать, описывать положение дел – даже если кажется, что о чем-то сообщает:
- 59. О чем твои стихи? Не знаю брат. Ты их прочти, коли придет охота. Стихи живые сами
- 60. Но надо жить без самозванства, Так жить, чтобы в конце концов Привлечь к себе любовь пространства,
- 61. В чем назначение поэзии (и искусства вообще)? А. Блок: “Цель поэзии – внести гармонию в мир.”
- 62. # 2. Внутрисистемное описание языка 2.1. Язык как текст и как порождающая система. 2.2. Уровни описания
- 63. 2.1. Язык как текст и как порождающая система Что такое «язык»? Два возможных ответа: Текст VS
- 64. Язык как система правил, описывающих способ порождения текста: список элементов (слов) и их классификация – с
- 65. 2.2. Уровни описания языка 2.2.1. Фонетический уровень Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуковые единицы языка, их
- 66. Два звука считаются разными в данном языке, если замена одного другим может вызвать изменение смысла. Примеры:
- 67. Отношения (синтагматика) - линейное следование фонем в слове. Возможность разных звукосочетаний и их характерность в языке:
- 68. Задачи моделирования: Распознавание устной речи и письменного текста (SR и OCR); Звуковая дешифровка древних языков
- 69. 2.2.2. Морфологический уровень Морфология – раздел языкознания, изучающий словообразование и словоизменение, а также способы выражения грамматических
- 70. Классификация морфем - по месту в слове и функции: корень (основное предметное значение слова); основные словообразовательные
- 71. Семантика морфем А) Словоизменительные Основная смысловыражающая функция – указывают на существование смысловой связи между словами. Предметная
- 72. Б) Словообразовательные Можно выделить типовые значения: уменьшительные и увеличительные: ларчик, хлебец, книжечка, медвежонок, котище,… принадлежность лица
- 73. Отношения: (синтагматика) - линейное следование морфем в слове (сочетаемость морфем). Для окончаний – описание сочетаемости с
- 74. Однако сочетаемость, например, основы и суффикса нормировать много труднее: ротор – роторНый, НО шар – шарОВой;
- 75. Задачи моделирования: Отличить словоформу от случайного набора букв/звуков (обнаружение ошибок правописания, OCR- и SR-технологии). Отождествление (по
- 76. Определение по основе и окончанию грамматических характеристик словоформы для автоматического грамматического разбора предложения (АП, грамматические корректоры
- 77. Т е м а 2. Синтаксическая структура предложения и способы ее формализации. Синтаксис простого предложения Межсегментные
- 78. # 1. Синтаксис простого предложения Синтаксическая связь – смысловая связь между словами, выраженная грамматическими средствами. Синтаксис
- 79. 1.1. Виды синтаксической связи. Синтаксические связи: Сочинительные - Соч Подчинительные: согласование - С полное неполное управление
- 80. Сочинительная связь – связь между словами, имеющими одну и ту же грамматическую и/или смысловую функцию в
- 81. Подчинительная связь – связь, при которой одно слово ("зависимое", "слуга") уточняет, конкретизирует смысл, выраженный другим словом
- 82. Подчинительные связи делятся по степени обязательности на сильные и слабые. Связь считается сильной, если при отсутствии
- 83. Согласование – подчинительная связь, при которой грамматическая форма зависимого слова уподобляется грамматической форме главного слова. Тест:
- 84. Управление – подчинительная связь, при которой для выражения определенного смыслового отношения главное слово требует постановки зависимого
- 85. Список падежных форм, которые могут быть подчинены данному слову, называют его (синтаксической) моделью управления. Исчерпывающее описание
- 86. Для знаменательных слов модель управления определяется прежде всего смыслом управляющего слова. Поэтому преобладает точка зрения, что
- 87. Примыкание – подчинительная связь, при которой зависимое слово обычно не изменяемо и установление связи обусловлено лишь
- 88. Различают контактное и дистантное (падежное) примыкание. Контактное выражается расположением слов (расположение значимо): (а) Они вместе заявили
- 89. 1.2. Табличное представление синтаксических связей Белеет парус одинокий в тумане моря голубом.
- 90. 1.3. Средства выражения синтаксической связи Морфологические показатели (род, число, падеж, лицо) Служебные слова (союзы, предлоги) Знаки
- 91. # 2. Межсегментные связи 2.1. Виды сегментов и способы установления синтаксических связей между ними Сегмент –
- 92. 2.1.2. Синтаксические связи между сегментами 1a) Простые предложения в составе сложносочиненного: Сочинительной связью соединяются главные слова
- 93. Пример: Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать. Назад
- 94. 1b) Простые предложения в составе сложноподчиненного. 1b-1) Подчинительный союз (союзное слово) является членом придаточного предложения: А
- 95. Примеры: Кирджали представлен был паше, который присудил его быть посажену на кол. Кто жил и мыслил,
- 97. 1b-2) Подчинительный союз (союзное слово) НЕ является членом придаточного предложения Все знают, что Волга впадает в
- 98. Пример: Я это потому пишу, что сам давно уж не грешу. (потому указательное местоимение, сигнал о
- 99. 2a) Причастные обороты (связь типа согласования): Дверь, ведущая на второй этаж, оказалась заперта. Устанавливаемые синтаксические связи.
- 100. 2c) Вводные обороты и вставные конструкции (связь типа примыкания): По всем приметам, будет жаркое лето. Устанавливаемые
- 101. # 3. Анафорические связи 1) Анафор – служебное слово, не имеющее самостоятельного значения и отсылающее к
- 102. А) Вербальная анафора – замещается отдельное слово (существительное). синица, которая… Грамматически – связь типа (неполного) согласования
- 103. # 4. Синтаксическая омонимия Виды синтаксической омонимии: Реальная – формальная Локальная - глобальная Омонимия адреса -
- 104. Л.Н. Иорданская: "Под синтаксически омонимией (неоднозначностью) фразы понимается возможность приписать фразе более чем одну правильную синтаксическую
- 105. Реальная – формальная омонимия Он из туманной привез плоды. Германии учености Реальная: Наблюдения над языком маленьких
- 106. Формальная: Обнаруживается, если устанавливать синтаксические связи без учета смысловых характеристик слов и / или контекста целого
- 107. Еще примеры: Простой солдат вызвал суматоху. Маркизу нельзя есть руками. нельзя --(кому?)--> маркизу есть –(кого? что?)-->
- 108. Локальная – глобальная омонимия Локальная: Выбор одной из альтернативных связей для данного слова не влияет на
- 109. Глобальная: Выбор одной из альтернативных связей для одного слова влечет изменение связей между другими словами предложения
- 110. Омонимия адреса - омонимия формы Омонимия адреса: Альтернативные связи по разному определяют хозяина для данного слова
- 111. Омонимия формы: Альтернатива состоит в разном определении вида связи для данной пары «слуга – хозяин» Перевод
- 112. Омонимия разных видов связи: Омонимия сочинительных связей: Вошли два человека в шляпах и пальто. Вошли два
- 113. Омонимия межсегментных связей: Кто-то застрелил служанку актрисы, которая стояла на балконе. Необходим контроль за крупными расходами
- 114. Омонимия семантической интерпретации синтаксической связи: Таблица стандартных размеров: 'Таблица имеет (характеристика) стандартный размер' 'Таблица содержит сведения
- 115. # 4. Формализация синтаксической структуры предложения 4.1. Синтаксическая структура как математический объект Математические объекты: Граф –
- 116. Дерево синтаксических зависисимостей: Белеет в голубом парус одинокий тумане моря
- 117. Математические понятия: Множество: { A, B, C, D, E, F,…} Упорядоченная пара элементов (стрелка, соединяющая пару
- 118. Другие способы представления дерева синтаксических зависимостей. а) Сокращенная скобочная запись: После каждого главного слова перечисляются в
- 119. б) Матрица инцидентности (матрица связей): Таблица связей
- 120. 4.2. Представление синтаксических связей в виде таблиц. Дополнительные замечания. Сводный список синтаксических помет (для русского языка):
- 121. 2) Локальная омонимия и анафора.
- 122. 3) Омонимия содержания и глобальная омонимия.
- 123. 3) Представление сочинительных связей.
- 124. Он из Германии туманной привез учености плоды. 4.2. Условие проективности для синтаксических структур а) Стрелки связей
- 125. Общая схема: а) Основное условие: D1 A C B D2 б) Дополнительное условие: B1 A B2
- 126. Примеры непроективных конструкций: (1) Я памятник себе воздвиг нерукотворный. И перья страуса склоненные в моем качаются
- 127. Непроективность межсегментных связей: (4а) Событие обещает быть впечатляющим, к которому городские власти провели большую предварительную подготовку.
- 129. Скачать презентацию






























































































































Реконструкция подстанции Георгиевская с разработкой мероприятий по обслуживанию трансформаторов
Европейский Абсолютизм
Мы – юные краеведы и этнографы
Покорение лермонтовских вершин
Миокардит
Примеры результатов исследований по направлению: Государственное и муниципальное управление
БЭСТ-ОФИС 2.0 Управленческая и бухгалтерская система
ПОЭТ И ХУДОЖНИК. Иллюстрации Юрия Анненкова к поэме Александра Блока «Двенадцать»
Решение творческой задачи
Русский язык3 классУМК «Классическая начальная школа»
Этапы развития исторического знания
Смерть вселенной
Легкая атлетика. Гладкий Бег (7 класс)
Растения хищники
Набросок фигуры человека. Насыщенность цвета, орнамент. Контраст, нюанс цвета и тона. Работы учащихся
Роль пейзажа на страницах романа-эпопеи «Тихий Дон»
Ақан Сері- қазақтаң ұлы тұлғасы
Архитектура, возможности и методы использования платформы облачных вычислений Microsoft Windows AzureЛекция 6Windows Azure Storage
Заметки о развитии предметных действий в раннем детстве по Д.Б. Эльконину
Марафон. Третий этап
Презентация о деятельности АО НК «КазМунайГаз» для инвесторов Июль 2011 года
prezentatsia_menedzhment (1)
Презентация Встреча Нового 2017 года в ОСП № 12 с. Нурлаты. Дети
Денежная система
БАНК ИТБ (ОАО) Ипотечные кредиты Лицензия ЦБ РФ 3128 от 25 марта 2008 года.
Виробництво чавуну і сталі
С Днём учителя!
Литература 18 века