Слайд 4Перевод - (интернет)исследование…
Работа со справочным материалом(восполнение недостатка знаний)
Работа с документами разных ГОСТов
и требований к оформлению(поиск этих требований)
Изучение чужого опыта(знакомство с материалом по теме и диалог с единомышленниками)
Слайд 5Ресурсы:
«Википедия» - даёт быстрый доступ к ранее неизвестной информации.
Разного рода электронные
словари и корпусы
Бкрс/Мультитран и тд.
Englishcorpora
Форумы (общение, обмен опытом)
Слайд 6Конкретный пример:
庚子新春不平凡
冠状疫魔侵湖汉
病毒肆虐四处传
万众一心齐参战
英雄挺身勇向前
砥砺前行意志坚
抗疫除魔挥利剑
捷报频传报春天
Вспомни, брат, как воевали
Той весной Ихэтуане.
Вот и к нам пришел злодей,
Взял
провинцию Хубэй.
Он всю землю захватил,
И корону нацепил.
Пора народ объединятся,
И снова в бой идти, сражаться!
Отважно мы пойдем вперед!
Единый, пламенный народ!
Уверенно расправим плечи,
И вирус тот мы искалечим
Вскоре с полей придут к нам вести,
Как духа мы в порыве мести
Клинком смертельно полоснем.
И снова в мир весну вернем!
Слайд 7Уточнение:
庚子 – Отсылка к восстанию в Китае в 1898-1901 года, которое было
направлено против иностранного вмешательства в жизнь Китая. (Погрузиться в историю Китая помогла статья на Википедии)
万众一心 – дословно: Десять тысяч человек с одним сердцем (Китайский фразеологизм, означающий «В едином порыве»; узнал о нем в словаре БКРС).