Слайд 2Бреус Е.В.
Основы теории и практики перевода
http://zhurnal.lib.ru/w/wagapow_a_s/breusdoc.shtml
![Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода http://zhurnal.lib.ru/w/wagapow_a_s/breusdoc.shtml](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-1.jpg)
Слайд 3В высказывании две структуры –
синтаксическая и коммуникативная.
![В высказывании две структуры – синтаксическая и коммуникативная.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-2.jpg)
Слайд 4Синтаксическая структура предложения
Подлежащее
Сказуемое
Дополнение
Обстоятельство
![Синтаксическая структура предложения Подлежащее Сказуемое Дополнение Обстоятельство](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-3.jpg)
Слайд 5Семантическая структура предложения
Субъект
Предикат
Объект
Локатив
![Семантическая структура предложения Субъект Предикат Объект Локатив](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-4.jpg)
Слайд 6Термин «предметная ситуация»
обозначает описываемые в тексте
предметы и связи между ними
![Термин «предметная ситуация» обозначает описываемые в тексте предметы и связи между ними](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-5.jpg)
Слайд 7 Обобщенные типы предметных ситуаций именуются семантическими предикатами
![Обобщенные типы предметных ситуаций именуются семантическими предикатами](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-6.jpg)
Слайд 8Предикаты
Предикат действия (Петр положил книгу на стол)
Предикат отношения (Иван его уважал)
Предикат состояния
![Предикаты Предикат действия (Петр положил книгу на стол) Предикат отношения (Иван его](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-7.jpg)
(автомобиль не двигался)
Предикат свойства (У него не хватает навыка)
Слайд 9Смена предикатов при переводе
![Смена предикатов при переводе](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-8.jpg)
Слайд 10Коммуникативная структура предложения
Актуальное членение – Выделение «данного» и «нового», которое связано
![Коммуникативная структура предложения Актуальное членение – Выделение «данного» и «нового», которое связано](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-9.jpg)
с речевой ситуацией, с контекстом.. Это структура текста на логико-коммуникативном уровне, в котором каждое высказывание состоит из темы (того, о чем говорится), переходного элемента и ремы (того, что говорится в теме).
Слайд 11Коммуникативная структура предложения
Актуальное членение предложения – Членение предложения или высказывания на
![Коммуникативная структура предложения Актуальное членение предложения – Членение предложения или высказывания на](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-10.jpg)
известное (тема), составляющее отправную точку для передачи новой информации, и самого сообщения (рема), содержащее новую информацию.
Слайд 12Коммуникативная структура предложения
Тема – Исходный пункт высказывания, данное, основа высказывания; Компонент
![Коммуникативная структура предложения Тема – Исходный пункт высказывания, данное, основа высказывания; Компонент](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-11.jpg)
высказывания, выражающий то, сообщение; Исходный пункт сообщения, то, что положено в основу высказывания; компонент актуального членения предложения; Тот фактор, который определяет значение всей терминологической лексики.
Слайд 13Коммуникативная структура предложения
Рема – компонент высказывания, выражающий то, что сообщается о
![Коммуникативная структура предложения Рема – компонент высказывания, выражающий то, что сообщается о](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-12.jpg)
теме; Собственно содержание сообщения, то, что говорящий желает сообщить слушающему относительно темы; Информационное ядро сообщения, то, что содержит новую информацию; компонент актуального членения предложения.
Слайд 14Коммуникативная структура предложения
Монорема – высказывание, которое
представляет собой грамматически полное
предложение, в котором тематический
элемент
![Коммуникативная структура предложения Монорема – высказывание, которое представляет собой грамматически полное предложение,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-13.jpg)
также содержит новое, т. е.
указывает новый для получателя объект
сообщения (новую тему).
Слайд 15Коммуникативная структура предложения
Дирема – предложение, в котором тема не содержит «нового»,
![Коммуникативная структура предложения Дирема – предложение, в котором тема не содержит «нового»,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-14.jpg)
т. е. называет исходный пункт сообщения, уже известный получателю
Слайд 16Коммуникативная структура предложения
Высказывание, целиком содержащее
«новую» информацию, называется
«моноремой», а
![Коммуникативная структура предложения Высказывание, целиком содержащее «новую» информацию, называется «моноремой», а высказывание,](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-15.jpg)
высказывание, в котором тема не содержит «нового», - «диремой». Моноремы встречаются в начальных фразах текста и в начале абзаца. Диремы появляются по ходу повествования.
Слайд 17Монорема
В комнату вошел пожилой человек –
An old man/ came/ into
![Монорема В комнату вошел пожилой человек – An old man/ came/ into the room](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-16.jpg)
the room
Слайд 18Дирема
Тема – Обстоятельство времени - трансформируется в подлежащее:
На наших глазах в
![Дирема Тема – Обстоятельство времени - трансформируется в подлежащее: На наших глазах](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-17.jpg)
естественных науках произошли многие величайшие открытия.
We have witnessed many breakthroughs in natural sciences.
Слайд 19Дирема
Тема – обстоятельство места - трансформируется в подлежащее
Вчера вечером в Большом театре
![Дирема Тема – обстоятельство места - трансформируется в подлежащее Вчера вечером в](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-18.jpg)
с огромным успехом состоялась премьера нового балета «Каменный цветок»
The Bolshoi yesterday scored a great success with its first performance of a new ballet “The Stone Flower”
Слайд 20Дирема
Тема – прямое или косвенное дополнение. прямое дополнение трансформируется в
![Дирема Тема – прямое или косвенное дополнение. прямое дополнение трансформируется в пассивную](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/381487/slide-19.jpg)
пассивную конструкцию.
Если зафиксированные в ней принципы будут реализованы, ее в полной мере оценят и наши потомки
If the principles incorporated in this document are implemented, it will be appreciated by the coming generations as well