Слайд 2Polysemy
Is the plurality of meanings
A word that has more than one
meaning is called polysemantic
Слайд 3Polysemy
Monosemantic words (words having only one meaning) are few in number (mainly,
scientific terms)
The majority of English words are polysemantic (the number of meanings ranging from 5 to over 100)
The commoner the word, the more meanings it has
Слайд 4Polysemy is typical of English
due to the monosyllabic character of the
English vocabulary
due to the predominance of root words
Слайд 5Polysemy
Exists in the language, not in speech
Any word used actually has only
one meaning which is referred to as contextual
Слайд 6Polysemy
The sum total of many contexts in which the word may occur
permits to observe and record cases of identical meaning and cases that differ in meaning
The analysis of the word’s recurrent meanings enables to make up its semantic structure
Слайд 7Semantic structure
Is a structured set of interrelated meanings which come together due
to the proximity of notions they express
Слайд 8Table
a piece of furniture
the persons seated at a table
the food put on
a table, meals
a thin flat piece of stone, metal, wood, etc.
an orderly arrangement of facts, figures, etc.
Etc.
Слайд 9Semantic structure
In every language the combination of meanings is specific and often
depends on the grammatical categories characteristic of the part of speech to which the word belongs:
English nouns combine individual and collective, countable and uncountable variants
English verbs – transitive and intransitive lexico-semantic variants,
Etc.
Слайд 10Semantic structure
An organized set of recurrent variants and shades of meaning a
given sound complex can assume in different contexts together with their emotional colouring, stylistic peculiarities and other typical connotations
Слайд 11Polysemy
Is inherent in the very nature of words and notions as they
always contain a generalization of several traits of the object
Some of the traits prove to be common with other objects
There is a possibility of identical names for objects possessing common features
Слайд 12Approaches to the Study of Polysemy
Diachronic
Synchronic
Слайд 13Diachronically
Polysemy is the growth and development (change, in general) of the word’s
semantic structure
A word may retain its previous meaning(s) and acquire one or several new meanings at the same time
Слайд 14Diachronically
The primary meaning is the source (often etymological) meaning of the word
which gave rise to the secondary meanings
The secondary meaning is the meaning derived from the primary meaning, dependent on it and somehow subordinate to it
Слайд 15Table
Primary (Etymological, Old English): a flat slab of stone or wood
Secondary:
all the rest
Слайд 16Semantic development of a word
Radiation (радиальное развитие, расхождение)
Concatenation (последовательное соединение, сцепление, каскад)
Слайд 17Radiation
The primary meaning stands in the centre and the secondary meanings proceed
out of it like rays (each secondary meaning may be traced to the primary meaning)
Слайд 18Radiation
Face, n
Primary: the front part of the human head
Secondary:
the front
part of a building,
the front part of a watch,
the front part of a playing card, etc.
Слайд 19Concatenation
Secondary meanings of a word develop like a chain, which makes it
difficult to trace some of the meanings to the primary one
Слайд 20Concatenation
Crust, n
Primary: hard outer part of bread
Secondary:
Hard part of anything (a pie,
a cake, etc.)
Harder layer over soft snow
A sullen gloomy person
Impudence (дерзость, наглость, нахальство, бесстыдство, etc.)
Слайд 21Polysemy
In most cases both ways of semantic development are combined
When the
word meanings diverge so much that the logical link is lost, there develops the so called split polysemy which gives rise to homonymy in the language
Слайд 22Polysemy: the Synchronic Approach
Synchronically polysemy is defined as the coexistence of various
meanings of the same word at a certain historical period of the development of the language
Слайд 23Synchronically
The basic (central) meaning (criteria of differentiation):
occurs in various and widely different
contexts
is frequent in speech
is stylistically neutral
Table: a piece of furniture
Слайд 24Synchronically
Minor (marginal) meanings (criteria of differentiation):
occur in only a few contexts
are
infrequent in speech
may have a stylistic colouring
Table: a group of people seated at a table (to keep the table amused)
Table: an orderly arrangement of facts, figures, etc. (table of contents)
Слайд 25Polysemy
The problem of interrelation and interdependence of various meanings of the same
word
The semantic structure of a polysemantic word is not homogeneous: some of the word meanings are recognized in isolation, others are perceived only in certain contexts
The semantic structure of correlated polysemantic words of different languages is never identical: the basic meanings coincide, while the marginal meanings diverge
Слайд 27Homonyms
Words different in meaning but identical in sound and spelling
Слайд 28Sources of Homonymy
Split polysemy (divergence of word meanings so that the logical
link is lost)
Leveling of grammar inflexions (different parts of speech become identical in their outer aspect : care, n from «caru» and care, v from «carian»)
Conversion (slim – to slim, water – to water, etc.)
Слайд 29Sources of Homonymy
Affixation (the same affix is added to the same stem
twice to form two different words: read-er – a person who reads vs read-er – a book for reading)
Shortening (abbreviation):
bio- (a combining form with the meaning of «life») in «biology», «biometrics» vs bio (a shortening from «biography»)
cab (a shortening from «cabriolet», «cabbage», «cabin»)
COD («Concise Oxford Dictionary» and «cash on delivery»)
Слайд 30Sources of Homonymy
By accident (two words coincide in their development):
bear (from
OE beran, to carry) vs bear (from OE bera, an animal)
fair (from Latin feria) vs fair (from OE fager, blond)
base (from French base, Latin basis) vs base (from Italian basso, Latin bas)
Слайд 31Classification of Homonyms:
according to the spelling and sound form
Perfect homonyms
Homophones
Homographs
(classified by Walter
Skeat)
Слайд 32Perfect homonyms
Words identical both in sound and spelling
School – школа vs school
– косяк рыбы
Flounder – камбала vs flounder – затруднительное положение
Слайд 33Homophones
Words identical in their phonetics but different in their spelling
Night vs knight
Nose
vs knows
I vs eye
Слайд 34Homographs
Words identical in their spelling but different in their phonetics
Bow [bau] –
поклон vs bow [bou] – лук
Tear [tia] – слеза vs tear [tea] – рвать на части
Слайд 35Classification of homonyms: according to the grammatical meaning
Perfect (absolute)
Homoforms
(classified by A.
Smirnitsky)
Слайд 36Perfect (absolute) homonyms
Words which are identical in spelling, pronunciation and grammar form
(such homonyms always belong to the same part of speech)
Spring (the season of the year) vs spring (a leap) and spring (a source)
Слайд 37Homoforms
Words coinciding in their spelling and phonetics but having different grammatical meaning
(such words always belong to different parts of speech or different categories of the same part)
Reading (Participle 1, gerund, verbal noun)
Lobby (v) vs lobby (n)
Etc.
Слайд 38Classification of perfect homonyms by I. Arnold
Criteria:
Lexical meaning
Grammatical meaning
Basic forms
Paradigms
Слайд 39Group 1
Homonyms identical in their grammatical meanings, basic forms and paradigms but
different in their lexical meanings:
Board (council) vs board (a piece of wood sawn thin)
Слайд 40Group 2
Homonyms identical in their grammatical meanings and basic forms but different
in their lexical meanings and paradigms :
Lie – lied – lied vs lie – lay – lain
Слайд 41Group 3
Homonyms identical in their basic forms but different in their lexical
meanings, grammatical meanings and paradigms:
Light, n (lights) vs light, adj (lighter, lightest)
Слайд 42Group 4
Homonyms different in their basic forms, their lexical meanings, grammatical meanings
and paradigms but identical in on of the forms of their paradigms:
Bit, n vs bit, v (from bite)
Слайд 43Patterned homonyms
Homonymous words having a common component in their lexical meanings (homonyms
formed by conversion or leveling of grammar inflexions)
Such homonyms are different in their grammatical meanings and paradigms but identical in their basic forms: warm – to warm