Слайд 2Praepositiones
Все предлоги в латинском языке употребляются с двумя падежами: Acc. и Abl.
При
переводе словосочетаний с предлогами нельзя задавать вопросы, как это делается в русском языке
Слайд 3Praepositiones
Только с ACC.:
1) ad – «до, при, у, к»
до греческих календ =
ad Kalendas Graecas (Kalendae, arum f, ставим в Acc.pl.)
до ангины = ad anginam (angina, ae f, ставим в Acc.sing.)
у больной = ad aegrotam (aegrota, ae f, ставим в Acc.sing.)
Слайд 4Praepositiones
Только с ACC.:
2) ante – «перед, до»
до войны = ante bellum (bellum,
i n, ставим в Acc.sing.)
перед детьми = ante pueros (puer, eri m, ставим в Acc.pl.)
Слайд 5Praepositiones
Только с ACC.:
3) apud – «у, при»
у друзей = apud amicos (amicus,
i m, ставим в Acc.pl.)
у дома = apud casam (casa, ae f, ставим в Acc.sing.)
Слайд 6Praepositiones
Только с ACC.:
4) contra – «против»
против таблеток – contra tabulettas (tabuletta, ae
f, ставим в Acc.pl.)
против желатина – contra gelatinam (gelatina, ae f, ставим в Acc.sing.)
против почек березы – contra gemmas Betulae (gemma, ae f, ставим в Acc.pl., второе слово ставим в Gen.sing.)
Слайд 7Praepositiones
Только с ACC.:
5) per – «через, посредством, в течение»
через марлю – per
telam (tela, ae f, ставим в Acc.sing.)
посредством таблеток – per tabulettas (tabuletta, ae f, ставим в Acc.pl.)
в течение часа – per horam (hora, ae f, ставим в Acc.sing.)
Слайд 8Praepositiones
Только с ACC.:
6) post – «после»
после жизни – post vitam (vita, ae
f, ставим в Acc.sing.)
после трав – post herbas (herba, ae f, ставим в Acc.pl.)
Слайд 9Praepositiones
Только с ACC.:
7) inter – «между»
между учеников – inter discipulos (discipulus, i
m, ставим в Acc.pl.)
между страниц – inter paginas (pagina, ae f, ставим в Acc.pl.)
Слайд 10Praepositiones
Только с ACC.:
8) trans – «через»
через дорогу – trans viam (via, ae
f, ставим в Acc.sing.)
через поля – trans agros (ager, agri m, ставим в Acc.pl.)
Слайд 11Praepositiones
Только с ABL.:
1) cum – «с, вместе»
с ягодами – cum baccis (bacca,
ae f, ставим в Abl.pl.)
с письмами доречи – cum epistulis filiae (epistula, ae f ставим в Abl.pl., второе слово ставим в Gen.sing.)
с сыном – cum filio (filius, i m, ставим в Abl.sing.)
Слайд 12Praepositiones
Только с ABL.:
2) pro – «для, вместо, за»
для слуг – pro servis
(servus, i m, ставим в Abl.pl.)
вместо капель – pro guttis (gutta, ae f, ставим в Abl.pl.)
для жителя земля – pro agricola terrae (agricola, ae f, ставим в Abl.sing., второе слово в Gen.sing.)
Слайд 13Praepositiones
Только с ABL.:
3) e – «из»
Вариант ex употребляется, если слово начинается с
гласной или с буквы h
из ягод – e baccis (bacca, ae f, ставим в Abl.pl.)
из воды – ex aqua (aqua, ae f, ставим в Abl.sing.)
из книг– e libris (liber, bri m, ставим в Abl.pl.)
из трав – ex herbis (herba, ae f, ставим в Abl.pl.)
Слайд 14Praepositiones
Только с ABL.:
4) sine – «без»
без настоек – sine tincturis (tinctura, ae
f, ставим в Abl.pl.)
без воска – sine cera (cera, ae f, ставим в Abl.sing.)
Слайд 15Praepositiones
Только с ABL.:
5) de – «о»
о жизни – de vita (vita, ae
f, ставим в Abl.sing.)
о фармацевтах – de nautis (nauta, ae m, ставим в Abl.pl.)
Слайд 16Praepositiones
Только с ABL.:
6) a (ab) – «от»
от яйца – ab ovo (ovum,
i n, ставим в Abl.sing.)
от звезд – a stellis (stella, ae f, ставим в Abl.pl.)
Слайд 17Praepositiones
Только с ABL.:
7) prae – «перед»
перед войной – prae bello (bellum, i
n, ставим в Abl.sing.)
перед рабами – prae servis (servus, i m, ставим в Abl.pl.)
Слайд 18Praepositiones
Исключения
in - «в, на»
sub - «под»
Если существительное при данных предлогах отвечает
на вопрос куда? или во что?, то данное существительное нужно поставить в Асс.
Если существительное при данных предлогах отвечает на вопрос где? или в чем?, то его нужно поставить в Abl.
Слайд 19Praepositiones
в настойку – in tincturam (куда? во что? ставим tinctura, ae f
в Acc.sing.)
в настойке – in tinctura (где? в чем? ставим tinctura, ae f в Abl.sing.)
под язык – sub linguam (куда? подо что? ставим lingua, ae f в Acc.sing.)
под языком – sub lingua (где? под чем? ставим lingua, ae f в Abl.sing.)