Проблемы неологии

Содержание

Слайд 2

Появление новых слов

Тенденция развития языка vs тенденция сохранения языка
= новое слово.
Не

Появление новых слов Тенденция развития языка vs тенденция сохранения языка = новое
всегда вызвано потребностью в новом обозначении.
Во многих случаях неологизм – результат новых ассоциаций либо устранения омонимии.

Слайд 3

Теория номинации

Теория наименования объектов.
1. Первичное наименование объекта выполняется определенным индивидуумом (оригинатором).
2. Его

Теория номинации Теория наименования объектов. 1. Первичное наименование объекта выполняется определенным индивидуумом
воспринимают посредники (преподаватели, работники СМИ). Распространение, фиксация в печати.
3. Принятие широкими массами.
4. Лексикализация – превращение формы в отдельное слово.
5. Приобретение навыков адекватного употребления нового слова, появление правил адекватного употребления.

Слайд 4

Признаки единиц номинации

Единица номинации (производное либо сложное слово словосочетание) – результат акта

Признаки единиц номинации Единица номинации (производное либо сложное слово словосочетание) – результат
номинации.
Признаки:
Синтетизм vs аналитизм
Мотивированность, членимость единицы
Наличие/отсутствие предикативной связи между знаками

Слайд 5

Формы неологизмов

Собственно неологизмы: новая форма + новое содержание, (bio-computer, telecommuter). Преобладают, прежде

Формы неологизмов Собственно неологизмы: новая форма + новое содержание, (bio-computer, telecommuter). Преобладают,
всего в связи с техническим прогрессом.
Переосмысление: старая форма + новое содержание (Bread – деньги, acid – наркотик).
Трансноминации: новая форма + старое содержание (sudser – сериал, big C – рак)

Слайд 6

Трансноминации

Иное наименование.
Часто появляются для более экспрессивного обозначения:
Silly – bubble-headed, airhead

Трансноминации Иное наименование. Часто появляются для более экспрессивного обозначения: Silly – bubble-headed, airhead

Слайд 7

Семантические инновации

Новые значения существующих слов. Варианты:
Полная смена значения, утрата прежнего (sophisticated –

Семантические инновации Новые значения существующих слов. Варианты: Полная смена значения, утрата прежнего
утрата отрицательного значения «искусственный в своей сложности», приобретение положительного значения «современный»)
Добавление значение, традиционные сохраняются (mafia – не только мафия, но и круг)
Тенденция к расширению значения, специализация менее характерна.

Слайд 8

Классификация неологизмов по способу создания

Фонологические
Заимствования
Семантические
Синтаксические (морфологические+ фразеологические, создаются путем словообразования и

Классификация неологизмов по способу создания Фонологические Заимствования Семантические Синтаксические (морфологические+ фразеологические, создаются путем словообразования и словосочетания).
словосочетания).

Слайд 9

Фонологические неологизмы

Создаются из отдельных звуков > уникальные комбинации звуков.
Могут сочетаться с морфемами.
Слова,

Фонологические неологизмы Создаются из отдельных звуков > уникальные комбинации звуков. Могут сочетаться
образованные от междометий (zizz – короткий сон, имитация звуков, издаваемых при сне)
Новые междометия: yuck (отвращение) – от него прилагательное yucky.
Фонологические неологизмы – сильные.
Обладают наибольшей коннотацией новизны.

Слайд 10

Неологизмы-заимствования

Основной язык-источник – французский.
Сокращается число скандинавских заимствований.
Рост заимствований из африканских и азиатских

Неологизмы-заимствования Основной язык-источник – французский. Сокращается число скандинавских заимствований. Рост заимствований из
языков, прежде всего из японского.
Сферы наиболее активных заимствований: (1) культура (anti-roman, cinematheque – фр.); (2) политика (ayatollah – араб.); (2) повсед. жизнь (petit dejeuner – небольшой завтрак, фр.); (4) научно-технич. сфера (biogeocoenose – биогеоценоз, рус.)

Слайд 11

Ассимиляция заимствований-неологизмов

Наибольшая степень новизны – у варваризмов (dolce vita). Имеют синоним в

Ассимиляция заимствований-неологизмов Наибольшая степень новизны – у варваризмов (dolce vita). Имеют синоним
языке-реципиенте.
Ксенизмы – слова, отражающие специфику местности (zazen – япон., медитация из дзен-буддизма, kung fu – кит.). Синонимов не имеют.
Ассимилированных заимствований-неологизмов мало (nudge – зануда, из идиш: nudyen +рус.: нудный).
Меньше калек, по сравнению с прежнем временем (dialogue of the deaf из франц. dialogue des sourds).
Соврем. неологизмы-заимствования не замещают исконные единицы в отличие от средних веков.

Слайд 12

Морфологические неологизмы

В отличие от фонологических неологизмов и заимствований, имеют аналогию и типизацию

Морфологические неологизмы В отличие от фонологических неологизмов и заимствований, имеют аналогию и
в основе образования. Виды морфологических неологизмов:
Аффиксальные неологизмы
Словосложение
Конвертированные неологизмы
Сокращения

Слайд 13

Аффиксальные неологизмы

24% новообразований. За последние десятилетия использ. 103 суффикса, 127 префиксов.
В словообразовании

Аффиксальные неологизмы 24% новообразований. За последние десятилетия использ. 103 суффикса, 127 префиксов.
активное участие принимают полуаффиксы (-gate, -gram, manship, -wide).
Наибльшая степень новизны – у слов, созданных при помощи новых аффиксов: flexi-, ur-, co-, -oholic…
Аффиксы закреплены за определенными сферами науки (ase – ферменты - биология, -on - физика…)

Слайд 14

Полупрефиксы

Их роль возрастает. Основной их источник – лат., греч., франц. языки: bio-,

Полупрефиксы Их роль возрастает. Основной их источник – лат., греч., франц. языки:
micro, euro, xeno…
Могут вычленяться из фраз, сложных слов: flexi- - из торговой марки Flexi Van. Использ. в словах: flexicover, flexiroof и т.д.).
Противоположный процесс – полуаффикс становится основой для прилагательных/существительных: maxi, mega, mini

Слайд 15

Суффиксы

Один из самых распр. сленговых суффиксов – y/ie. Модель noun+-ie=noun (groupie –

Суффиксы Один из самых распр. сленговых суффиксов – y/ie. Модель noun+-ie=noun (groupie
поклонник, всюду сопровождающий кумира).
Одна из самых продуктивных моделей: acronym+ie=noun (yuppie – яппи = young urban professional people).
Из самых продуктивных – полуаффиксы, типа –intensive, -friendly…
Environmentally-friendly.
Полуаффиксы, вычлененные из неологизмов: -holic: shopaholic, computerholic… Вычленено из неологизма workaholic (work+alcoholic).
Суффиксы используются для стяжения словосочетания: no good –no-goodnik (человек, не представляющий пользы в каком-то деле), do nothing – donothinger (бездельник)…

Слайд 16

Изменение значения аффиксов

-ism: первоначальное значение – идеология (Marxism).
Новое значение – приверженность (afroism

Изменение значения аффиксов -ism: первоначальное значение – идеология (Marxism). Новое значение –
– приверженность к культуре Африки)
Другое значение – дискриминация, в рез-те слов racism и fascism (ageism – дискр. по возрастному признаку).

Слайд 17

Словосложение

29,5% от всех неологизмов.
Основные модели – N+N=N, A+N=N.
Тенденция к образованию слов с

Словосложение 29,5% от всех неологизмов. Основные модели – N+N=N, A+N=N. Тенденция к
первым компонентом – именем собств.: Afro-rock.
Большое кол-во слов, образованных при помощи причастий, частиц, наречий: buttoned-down (консервативный) laid-back (расслабленный). Модель Participle II + Adverb.
Много глаголов с послелогами (-in – совместное действие ради протеста: to sleep-in, to lie-in).

Слайд 18

Многокомпонентные комбинации

13% сложных слов имеют три и более компонента: middle-of-the-road – массовая

Многокомпонентные комбинации 13% сложных слов имеют три и более компонента: middle-of-the-road –
аудитория.
Одна из самых употребительных многокомпонентных моделей – со словом line (top-of-the line – лучший)
Модель Abbreviation+Noun+Noun (ACD-solution – acid citrate dextrose – раствор, препятствующий свертыванию крови)
Noun+Numeral (catch-22 – невыполнимые условия)

Слайд 19

Конвертированные неологизмы

3% неологизмов, чаще всего сущ. Переходит в глагол (butterfly – to

Конвертированные неологизмы 3% неологизмов, чаще всего сущ. Переходит в глагол (butterfly –
butterfly – бесцельно бродить по городу).
Среди конвертированных существительных тенденция к образованию от глаголов с послелогами (to rip-off – воровать – rip-off – воровство).
Продуктивно образование существительных от прилагательных, оканч. на –ic: acrylic.
Тенденция к многокомпонентным структурам (образование существительных оn глагольных фраз: work-to-rule – выступление рабочих с требованием соблюдать договор).
Образование конвертированных единиц от усечений: to psych – подавлять психологически.

Слайд 20

Сокращения, усечения

14% неологизмов, преобладают усеченные слова, чаще апокопа (усечение конца: anchorman>anchor –

Сокращения, усечения 14% неологизмов, преобладают усеченные слова, чаще апокопа (усечение конца: anchorman>anchor
обозреватель новостей).
Усекаться может часть морфемы (liberation>lib).
Менее многочисленны инициальные сокращения (male chauvinism>chauvinism), усечения середины слова (ecological architecture>ecotecture).
Смешанный тип усечения: prescriprion>script.
Усечения снижают стилистическую окраску.

Слайд 21

Сокращения – акронимы

Произносятся как полные слова, приобретают граммат. х-ки стандартных слов (мн.

Сокращения – акронимы Произносятся как полные слова, приобретают граммат. х-ки стандартных слов
число: WASPs – WhiteAnglo-Saxon Protestants).
Омонимия среди акронимов (GASP – несколько экологических организаций).
Могут создаваться ради оригинальности (ASH – пепел – Action on Smoking and Health).
Имя файла: Проблемы-неологии-.pptx
Количество просмотров: 192
Количество скачиваний: 1