СНЕЖНАЯ ПЕСНЯ…LET IT SNOW

Слайд 2

Translate into English

«Снежная» песня была написана в июле 1945 году в Калифорнии.

Translate into English «Снежная» песня была написана в июле 1945 году в
Хотя «Let it snow» одна из самых известных рождественских песен ,в ней нет ни одного слова о Рождестве. Авторы песни Сэмми Кан и Жюль Стайн .Песня была спета несколькими исполнителями .Самые популярные из них Вон Моро, Дин Мартин, Фрэнк Синатра.

Слайд 3

FRANK SINATRA

FRANK SINATRA

Слайд 4

TRANSLATE

frightful
delightful
tight
Popping
sings

TRANSLATE frightful delightful tight Popping sings

Слайд 5

FILL IN…

Oh the weather outside is-----------------------,
But the fire is so--------------------,
And since we've

FILL IN… Oh the weather outside is-----------------------, But the fire is so--------------------,
no place to go,
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow!
It doesn't show ------------of stopping,
And I've bought some corn for------------------,
The lights are turned way down low,
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow!
When we finally kiss goodnight,
How I'll hate going out in the storm.
But if you'll really hold me-------------------,
All the way home I'll be warm.
The fire is slowly dying,
And, my dear, we're still----------------------,
But as long as you love me so,
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow!

Слайд 6

ДИН МАРТИН

ДИН МАРТИН
Имя файла: СНЕЖНАЯ-ПЕСНЯ…LET-IT-SNOW.pptx
Количество просмотров: 203
Количество скачиваний: 2