Слайд 2Cамоназвание
Türkmençe - Түркменче,
Türkmen dili- Түркмен дили
![Cамоназвание Türkmençe - Түркменче, Türkmen dili- Түркмен дили](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-1.jpg)
Слайд 3TŰRKMEN MILLI ELIPBIŶI
Туркменский алфавит
![TŰRKMEN MILLI ELIPBIŶI Туркменский алфавит](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-2.jpg)
Слайд 4Туркменский язык (түркмен дили) – является государственным языком Туркменистана, но на нем
![Туркменский язык (түркмен дили) – является государственным языком Туркменистана, но на нем](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-3.jpg)
также говорят в Иране, Афганистане, Турции, Таджикистане, Казахстане, Узбекистане.
Слайд 52у
Язык Туркменистана является членом юго-западной или огузской ветви тюркских наречий.
Как и
![2у Язык Туркменистана является членом юго-западной или огузской ветви тюркских наречий. Как](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-4.jpg)
все тюркские языки, туркменский является агглютинативным, то есть грамматические отношения обозначены добавлением суффиксов к основам. Там нет префиксов, поэтому суффиксы стоят друг за другом, что иногда приводит к длинным словам. Существуют различные правила их порядка. Туркмены используют постпозиции, а не предлоги, чтобы обозначить определенные грамматические отношения. В современном варианте языка ударение зачастую падает на последний слог.
Слайд 6Существительные в туркменском языке имеют следующие особенности:
Нет грамматического рода.
Есть два числа:
![Существительные в туркменском языке имеют следующие особенности: Нет грамматического рода. Есть два](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-5.jpg)
единственное и множественное.
6 падежей. Они отмечены флективными суффиксами и регулируются глаголами и постпозициями.
Нет артиклей.
Слайд 7В туркменском также долгие и краткие гласные участвуют в смыслоразличении
at – лошадь,
![В туркменском также долгие и краткие гласные участвуют в смыслоразличении at –](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-6.jpg)
но a: t – имя
bil – знай, но bi: l – талия
ot – трава, но o: t – огонь
pil – слон, но pi: l – лопата
daş – далеко, но da:ş – камень
ýaz– пиши, но ýa: z – весна
tut Лови , но tu: t Шелковица
öl Умри, но ö:l Влажный
Слайд 8Ādik – сапок
Āýnek – очки
Ādim – шаг
![Ādik – сапок Āýnek – очки Ādim – шаг](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-7.jpg)
Слайд 9Őrdek - утка
Ősȕmlik –растения
![Őrdek - утка Ősȕmlik –растения](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-8.jpg)
Слайд 16Meniň adym Dȕnýä
Меня зовут Дунья
![Meniň adym Dȕnýä Меня зовут Дунья](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-15.jpg)
Слайд 17
Tanşanymyza őrän şat.
Рада знакомству.
![Tanşanymyza őrän şat. Рада знакомству.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-16.jpg)
Слайд 19Men nahar iýmek isleýän.
Я хочу кушать.
![Men nahar iýmek isleýän. Я хочу кушать.](/_ipx/f_webp&q_80&fit_contain&s_1440x1080/imagesDir/jpg/1129483/slide-18.jpg)