marking special sentence stress, whether purely phonetic or positional, the effect is in principle the same, namely a kind of “augmented meaning”, the actualisation of certain presuppositions… Thus, sentence intonation in Russian, in the form of one of its most important subsystems – sentence stress – not only organises words into a single meaningful unit, but, by accomplishing this in a variety of ways, succeeds in transmitting extremely important information of a pragmatic nature as well (sic) (1998:269f.).
Intonations (cont.)