Содержание
- 2. Developing CBC Project Introduction to the project planning Project and LFA Pskov region mass-start event for
- 3. Используемые в презентации информация и формы имеют общий характер и не обязательно соответствуют требованиям конкретной программы.
- 4. Information and forms that are used in this presentation have general character and in no way
- 5. Проект - самодостаточная деятельность, которая предполагает: четко определенные цели и целевые группы; согласованный набор мероприятий (действий);
- 6. A project is a self-contained operation with the following components: clearly defined objectives and target groups;
- 7. Проект дает ответы на следующие вопросы: Как решить проблему? Как обеспечить удовлетворение потребности? Как преодолеть сдерживающие
- 8. Projects provide answers to the following questions: How to solve a problem? How to meet a
- 9. Проект должен: иметь рекомендованный объем и структуру финансирования соответствовать принципам программы вносить вклад в цели, результаты
- 10. Projects should: have the recommended financial size and structure respect the programme principles contribute to the
- 11. Проект как план (Проектная заявка) состоит из логически соподчиненных: определений, описаний, пояснений, обоснований, оценок, детального бюджета
- 12. A Project as a plan (Project Application) consists of logically subordinated: definitions, descriptions, explanations, justifications, estimations,
- 13. Политический, стратегический и программный контекст Место/территория/масштаб Сфера/предмет/тематика Приемлемая методология Стоимость и используемые ресурсы Временные рамки Ограничения
- 14. Policy/strategy/programme context Place/geographical area/scale Scope/subject/thematic area Methodology as applicable Cost & resources used Time frames A
- 15. Ограничения проекта Политический, стратегический и программный контекст Место/территория/масштаб Сфера/предмет/тематика Приемлемая методология Стоимость и используемые ресурсы Временные
- 16. A project constrains Policy/strategy/programme context Place/geographical area/scale Scope/subject/thematic area Methodology as applicable Cost & resources used
- 17. Изменение с наибольшей выгодой плохо хорошо проект хорошо лучше проект изменение изменение Проект – это инструмент
- 18. Change for the best value bad good project good better project change change A project is
- 19. К позитивным изменениям ПРОЕКТ Ситуация Изменение
- 20. Aiming at a positive change PROJECT Situation Change
- 21. Логика реализации проекта ПРОЕКТ outputs outcomes Impacts activities inputs Непосредственные или опосредованные долгосрочные эффекты проекта Потенциальные
- 22. A project intervention logic PROJECT outputs outcomes Impacts activities inputs Primary and secondary, long term effects
- 23. Логика разработки проекта Impact ОЦ Outputs Outcomes КЦ Центральная проблема Потребности Причины ЦП Заинтересован- ные Мероприятия
- 24. A project development logic Impact OO Outputs Outcomes SOs Key problem Needs Causes of the key
- 25. ЛСМ: логика реализации проекта Общая цель (impact) Конкретные цели (outcomes) КЦ1 … КЦ(N) Outputs Op1 (№№
- 26. LFM: intervention logic Overall Objective (impact) Specific Objectives (outcomes) SO1 … SO(N) Outputs Op1 (№№ of
- 27. ЛСМ: выполнимость проекта Outputs Outcomes Impact Мероприятия Необходимые для достижения запланированно-го влияния Необходимые для достижения outcomes
- 28. LFM: project feasibility Factors outside direct project management control Necessary for providing planned impact Necessary for
- 29. ЛСМ: индикаторы
- 30. LFM: indicators
- 31. ЛСМ: определение и контроль прогресса Индикатор – это поддающееся проверке утверждение , описывающее цель или результат
- 32. LFM: progress defining & control Indicator is verifiable statement describing objective or output in terms of
- 33. ЛСМ: значение индикаторов Исходное: по отношению к которому проект стремится изменить ситуацию Текущее: значение к определенному
- 34. LFM: value of indicators Baseline: the starting value of indicators the project intends to build over
- 35. ЛСМ: верификация индикаторов Определите, где и в какой форме можно получить информацию о индикаторах общих и
- 36. LFM: verification of indicators Indicate where and in what form information on achievement of the overall
- 37. ЛСМ: средства Материальные и нематериальные ресурсы (часто именуемые как ‘вклад’), необходимые для осуществления запланированных мероприятий и
- 38. LFM: means Physical and non-physical resources (often referred to as ‘inputs’) that are necessary to carry
- 39. ЛСМ: виды затрат Затраты – это финансовое выражение необходимых ресурсов (“средств”) Какие затраты необходимы для мобилизации
- 40. LFM: costs Translation of all the identified resources (“means”) into financial terms: what costs will be
- 41. ЛСМ: логика реализации проекта мероприятия вклад/inputs outputs outcomes ПРОЕКТ impact
- 42. LFM: project implementation logic outputs outcomes impact activities inputs Project
- 43. Разработка ЛСМ Impact ОЦ Outputs Outcomes КЦ Центральная проблема Потребности Причины ЦП Заинтересован- ные Мероприятия Конечные
- 44. Developing LFM Key problem Needs Causes of the key problem Objectives-impacts Objectives-outputs Objectives-outcomes Overall objective Outputs
- 45. Методология Анализ проблем Анализ заинтересованных Анализ целей Анализ стратегий, определение целевых групп и конечных бенефициаров Анализ
- 46. LFM development: methodologies Methodology Problem analysis Stakeholder analysis Objective analysis Strategy analysis and identification of target
- 47. Благодарю за внимание! Георгий Баранец [email protected]
- 49. Скачать презентацию