Слайд 2Фонологический уровень
Строительная
Различительная
бар-бор-бур
вал-вол-выл
так-ток-тук
Функции фонемы
Слайд 3Парадигма фонемы
Фонема
Аллофон1
Аллофон2
Аллофон3
…
Слайд 4Фонема /а/
/а/
[а] в слове бар
[Λ] в слове корова
[ъ] в слове молоко
[ие] в
слове чародей
Слайд 5Морфологический уровень
Морфема
Корни Аффиксы
Слайд 6Морфологический уровень
Функции морфемы
Лексическое значение
Словообразовательное значение
Грамматическое значение
Формально-структурное значение
Слайд 7Парадигма морфемы
Морфема
Алломорф1
Алломорф2
Алломорф3
…
Слайд 8-а
-ы
-е
Морфема
(ж.р., ед.ч., 1 скл.)
-у
-ой
-е
Слайд 9Переселение
мясоедение
небезызвестный
читаемый
Bathroom
unsuccessfully
unmistakably
Слайд 10Лексический уровень
Словоформа1
Словоформа2
Словоформа3
Лексема
Слайд 11Лексический уровень
сосна
сосны
сосне
сосну
сосной
о сосне
сосна
Слайд 12Синтаксический уровень
Аллосинтаксон1
Аллосинтаксон2
Аллосинтаксон3
Синтаксема
Слайд 13Синтаксический уровень
сказуемое
подлежащее
дополнение
определение
обстоятельство
Синтаксема
Слайд 14Синтаксический уровень
места
времени
причины
условия
уступки
и т.д.
Обстоятельство
Слайд 15Гиперсинтаксический уровень
Три общих закона текста:
Закон связности текста
Закон избыточности текста
Закон сокращения текста
Слайд 16Гиперсинтаксический уровень
Гиперсинтаксема (закон связности элементов текста)
Закон повторения смысла
Закон предсказания
Закон логической связи
Слайд 17Гиперсинтаксический уровень
личн. местоимение
Мальчик упал. Он сильно ушиб ногу.
Указ. местоимение + сущ.
Мальчик упал.
Этот мальчик…
Нулевая связка
Мальчик упал. Из ноги шла кровь.
Указ. местоимение «это»
Мальчик упал. Это было ужасно.
Синоним
Мальчик упал. Ребенок…
Повтор слова
Мальчик упал. Мальчик…
Гиперсинтаксема
(закон повторения смысла)
Слайд 18Традиционная классификация образных средств языка
ТРОПЫ
метафора
метонимия
синекдоха
гипербола
литота
аллегория
перифраз
ирония
ФИГУРЫ
инверсия
риторический вопрос
повторение
единоначатие
умолчание
и т.д.
Слайд 19Ассоциативное мышление
Ассоциации по сходству
Ассоциации по отличию
Ассоциации по смежности
Слайд 20Д.Долежел
П.Гарвин – термин «выдвижение» от англ. Foregrounding
И.В.Арнольд “Стилистика русского языка (стилистика декодирования)”
В.Шкловский
- понятие “сигнала”
Ш.Дюбуа, Ф.Эделин, Ж.Клинкенберг «Общая риторика»
Слайд 21Законы и процедуры стилистической деятельности человека
1. Какой же ты хороший у меня,
сыночек.
Сыночек, принеси воды.
Ну, сыночек, и опозорил же ты меня своим
поступком.
2)Осень ранняя развесила
Флаги желтые на вязах.
Метаболизм
Метабола, метасемема, металогизмы
3)Гуторить
Дивчина
Парубок
Слайд 224. Неисповедимы пути господни, которыми мужчина проникает в сердце женщины.
Как упоительны в
России вечера,
Любовь, шампанское, закаты, переулки,
Балы, красавицы, лакеи, юнкера,
И вальсы Шуберта, и хруст французской булки.
Санкт-Петербург! Санкт-Петербург!
Гордая белая птица. […]
Любим мы и грешим.
Слайд 23Он (Комаровский) метался как зверь по комнате, нигде не находя себе места.
Паша
Антипов был так еще младенчески
прост, что не скрывал блаженства,
которое доставляли ему её посещения,
словно Лара была какая-нибудь
березовая роща в каникулярное время – с
чистой травой и облаками.
Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни.
Я теперь скромнее стал в желаниях,
жизнь моя, иль ты приснилась мне?
Словно я весенней гулкой ранью
Проскакал на розовом коне.