Как правильно редактировать текст. Теория и практика

Содержание

Слайд 2

Редактура-это работа над содержанием текста, устранением стилистических и смысловых погрешностей

Корректура- работа исключительно

Редактура-это работа над содержанием текста, устранением стилистических и смысловых погрешностей Корректура- работа
над орфографическими, пунктуационными ошибками, оформлением сносок

Слайд 3

Основные стили речи

научный

публицистический

художественный

Основные стили речи научный публицистический художественный

Слайд 4

Особенности публицистического стиля

Информативность
Логичность
Призывность и эмоциональность
Общедоступность
Жанры: статьи в газетах, выступление, ораторская речь

Особенности публицистического стиля Информативность Логичность Призывность и эмоциональность Общедоступность Жанры: статьи в газетах, выступление, ораторская речь

Слайд 5

Пример публицистического текста

Пример публицистического текста

Слайд 6

Особенности художественного стиля

Образность
Авторская индивидуальность
Эмоциональность
Наличие художественных средств языка: эпитетов, метафор, олицетворений и т.д.

Особенности художественного стиля Образность Авторская индивидуальность Эмоциональность Наличие художественных средств языка: эпитетов, метафор, олицетворений и т.д.

Слайд 7

Пример художественного текста

Пример художественного текста

Слайд 8

Виды правок

Правка-вычитка
Правка-сокращение
Правка-обработка
Правка-переделка

Виды правок Правка-вычитка Правка-сокращение Правка-обработка Правка-переделка

Слайд 9

Опорный план редактирования

Читаем текст
Находим орфографические и пунктуационные ошибки
Находим лексические (смысловые) ошибки
Сокращаем текст,

Опорный план редактирования Читаем текст Находим орфографические и пунктуационные ошибки Находим лексические
удаляем лишнюю информацию
Заменяем сложные обороты простыми
Разделяем длинные предложения на несколько маленьких
Еще раз перечитываем текст

Слайд 10

Лексика-раздел науки, изучающий значения слов

Лексическая ошибка- это прежде всего употребление слов в

Лексика-раздел науки, изучающий значения слов Лексическая ошибка- это прежде всего употребление слов
несвойственных им значениях, искажение морфемной формы слов и правил смыслового согласования.

Слайд 12

Обнаружение и исправление лексических ошибок. Практика 1.

Обнаружение и исправление лексических ошибок. Практика 1.

Слайд 14

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 15

Обнаружение и исправление лексических ошибок. Практика 2.

Обнаружение и исправление лексических ошибок. Практика 2.

Слайд 17

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 18

Сокращение текста. Основные способы сжатия текста.

Исключение
Обобщение
Замена

Сокращение текста. Основные способы сжатия текста. Исключение Обобщение Замена

Слайд 19

Мы можем исключать:
1.Вводные слова
2.Однородные члены предложения
3.Повторы(в том числе плеоназмы и тавтологии)  
4.Риторические вопросы

Мы можем исключать: 1.Вводные слова 2.Однородные члены предложения 3.Повторы(в том числе плеоназмы
и восклицания
5.Детали, которые не влияют на ход мысли
6.Рассуждения и описания(для научного и публицистического текста)

Слайд 20

Исключение однородных членов предложения, повторов

Оптимальное количество однородных членов – 3-4
Избегаем плеоназмов и

Исключение однородных членов предложения, повторов Оптимальное количество однородных членов – 3-4 Избегаем плеоназмов и тавталогий(однокоренных слов)
тавталогий(однокоренных слов)

Слайд 21

Исключение лишних однородных членов предложения. Практика 1.

Исключение лишних однородных членов предложения. Практика 1.

Слайд 23

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 24

Исключение лишних однородных членов предложения. Практика 2.

Исключение лишних однородных членов предложения. Практика 2.

Слайд 26

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 27

Исключение повторов. Практика 1.

Исключение повторов. Практика 1.

Слайд 29

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 30

Плеоназм-это речевой оборот, в котором происходит дублирование смысла, наличие нескольких языковых форм,

Плеоназм-это речевой оборот, в котором происходит дублирование смысла, наличие нескольких языковых форм,
выражающих одно и то же значение

Тавтология-повторение одних и тех же, часто однокоренных слов

Слайд 32

Исключение плеоназмов и тавтологий. Практика 1.

Исключение плеоназмов и тавтологий. Практика 1.

Слайд 34

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 35

Исключение плеоназмов и тавтологий. Практика 2.

Исключение плеоназмов и тавтологий. Практика 2.

Слайд 37

До редактуры/после

До редактуры/после

Слайд 38

«Снова вернулся я в край родимый. Кто меня помнит? Кто позабыл? Грустно стою я,

«Снова вернулся я в край родимый. Кто меня помнит? Кто позабыл? Грустно
как странник гонимый,- Старый хозяин своей избы.» С. Есенин, »Снеговое раздолье»

«Мечты, мечты, Где ваша сладость?» А. С. Пушкин, »Пробуждение »

Слайд 39

«А вы! О боже мой! Кого себе избрали?» А. С. Грибоедов «Горе

«А вы! О боже мой! Кого себе избрали?» А. С. Грибоедов «Горе
от ума»

«Слава тебе, безысходная боль! Умер вчера сероглазый король». А.А. Ахматова «Сероглазый король»

Имя файла: Как-правильно-редактировать-текст.-Теория-и-практика.pptx
Количество просмотров: 70
Количество скачиваний: 1