Особенности официально-делового стиля

Содержание

Слайд 2



Стиль (греч. стило-палочка, ручка)-
разновидность литературного языка, которая

Стиль (греч. стило-палочка, ручка)- разновидность литературного языка, которая традиционно закреплена в обществе
традиционно закреплена в обществе за одной из сфер коммуникации.

Слайд 3



Жанр -
конкретный вид текстов, обладающих специфическими чертами,

Жанр - конкретный вид текстов, обладающих специфическими чертами, а также некоторой общностью,
а также некоторой общностью, т.к. тексты принадлежат одному стилю.

Слайд 4

Функционально-коммуникативные стили

Функционально-коммуникативные стили

Слайд 5

Официально-деловой стиль

связан с административно-правовой сферой деятельности и официально-деловыми отношениями
(документальное оформление

Официально-деловой стиль связан с административно-правовой сферой деятельности и официально-деловыми отношениями (документальное оформление
разных актов государственной, общественной, экономической, политической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между членами общества в официальной сфере общения).

Слайд 6


4 подстиля:
законодательный (язык законодательных документов, связанных с деятельностью гос.органов; законы,

4 подстиля: законодательный (язык законодательных документов, связанных с деятельностью гос.органов; законы, кодексы,
кодексы, конституция, устав, акты, постановления)
дипломатический (язык дипломатических документов, связанных с международными отношениями; конвенция, нота, меморандум)
административно-канцелярский (включает документы собственно-деловой переписки: автобиографию, заявления, доверенность, расписку)
коммерческая корреспонденция (включает служебную переписку между организациями и учреждениями, коммерческое письмо)

Официально-деловой стиль

Слайд 7


В зависимости от сферы использования выполняют
информационную,
предписывающую,
констатирующую

В зависимости от сферы использования выполняют информационную, предписывающую, констатирующую (описательную) функции Функции официально-делового стиля
(описательную) функции

Функции официально-делового стиля

Слайд 8

Жанры официально-делового стиля
заявление
автобиография
докладная записка
объяснительная записка
(конституция, устав, дипломатическая нота, закон, приказ, договор,

Жанры официально-делового стиля заявление автобиография докладная записка объяснительная записка (конституция, устав, дипломатическая
инструкция, жалоба, деловые письма, резюме, заявление и т.д. )

Слайд 9

Стилевые черты официально-делового стиля

Точность изложения (исключающие разночтение или двоякое толкование содержания)
подчеркнутая официальность

Стилевые черты официально-делового стиля Точность изложения (исключающие разночтение или двоякое толкование содержания)
и деловитость (выражается в соблюдении стандартных правил оформления документов)
лаконичность изложения (предполагающая сжатость и ясность используемых формулировок)
стереотипность, стандартность изложения;
долженствующе -предписывающий характер изложения;
строгость выражения мысли;
объективность;
логичность.

Слайд 10

Стилевые черты официально-делового стиля

Точность и внятность изложения
Регламентирующая функция речи предполагает однозначность

Стилевые черты официально-делового стиля Точность и внятность изложения Регламентирующая функция речи предполагает
прочтения документа, исключение возможности другого толкования.
Отказ от синонимов в пользу повтора одного и того же слова
Характерно использование полных наименований и «заменителей» (сложносокращенных слов и аббревиатур) для сохранения точности и избавления от громоздкости : МВД России
Неоднократный повтор одного и того же слова (сущ.) без замены местоимением.

Слайд 11

Стилевые черты официально-делового стиля

Объективность (отражение фактического состояния дел, непредвзятой оценки событий.)

Стилевые черты официально-делового стиля Объективность (отражение фактического состояния дел, непредвзятой оценки событий.)
Свойственны безличность изложения и отсутствие оценочности.
Основная тональность- беспристрастная констатация и изложение фактов в логической последовательности, независимость содержания от настроения и эмоций (отказ от метафор, эпитетов, риторических фигур,
эмоциональной лексики)

Слайд 12

Стилевые черты официально-делового стиля

Официальность и деловитость (выражается в своеобразных формах повседневного общения

Стилевые черты официально-делового стиля Официальность и деловитость (выражается в своеобразных формах повседневного
между должностными лицами (служебной субординации) и соблюдении стандартных правил оформления документов)
Долженствующе-предписывающий характер изложения используется
в законодательных актах,
в жанрах канцелярского подстиля -приказах.
Употребляются глаголы со значением предписания и долженствования: запретить, разрешить, обязать, назначить.

Слайд 13

Стилевые черты официально-делового стиля

Стереотипность (стандартизированность)
Деловая речь накопила огромное количество терминов,

Стилевые черты официально-делового стиля Стереотипность (стандартизированность) Деловая речь накопила огромное количество терминов,
оборотов речи, формул, что позволяет не тратить время на поиск определений, облегчает восприятие и оценку специалистами
(довести до сведения, в целях исправления, иметь место, выражаем благодарность)

Слайд 14

Языковые особенности официально-делового стиля

На уровне лексики:
Использование «канцеляризмов»- слов (словосочетаний, конструкций), употребляемых

Языковые особенности официально-делового стиля На уровне лексики: Использование «канцеляризмов»- слов (словосочетаний, конструкций),
в качестве устойчивого шаблона или клише: заслушать доклад , огласить решение, зачитать протокол, должностная инструкция, кредитор, ходатайство, ответчик, удостоверение личности;
Использование специальной терминологии (юридической, административной, дипломатической) : санкция, постановление, персона нон грата , юрисконсульт и т.д.

Слайд 15

Языковые особенности официально-делового стиля

На уровне лексики:
Наличие штампов: довести до сведения, в

Языковые особенности официально-делового стиля На уровне лексики: Наличие штампов: довести до сведения,
целях исправления, иметь место, в текущем году;
Употребление сложносокращенных слов, аббревиатур: вуз,ООН, СНГ, ГОСТ.

Слайд 16

Языковые особенности официально-делового стиля

На морфологическом уровне :
«нанизывание падежей»- расположение цепочкой нескольких одинаковых

Языковые особенности официально-делового стиля На морфологическом уровне : «нанизывание падежей»- расположение цепочкой
падежных форм:
составление программы конференции по проблемам изучения языков,
процесс развития движения за укрепление сотрудничества;
преобладание отглагольных существительных: решение, заключение, оформление, регулирование;
активное использование инфинитивов,
форм настоящего времени (в значении предписания): обязать, установить; обеспечивается, гарантируется.

Слайд 17

Языковые особенности официально-делового стиля

На морфологическом уровне :
частое использование сложных предлогов, союзов, устойчивых

Языковые особенности официально-делового стиля На морфологическом уровне : частое использование сложных предлогов,
сочетаний: в целях, по причине, в силу ; вследствие того что; ввиду того что, по той причине, что….; с тем условием, что…
Числительные пишутся цифрами, за исключением денежных документов (счета, доверенности, расписки)
Употребление предлога «по» с дательным падежом для обозначения причины и следствия : по семейным обстоятельствам, по болезни, по уважительной причине, по служебной обязанности.

Слайд 18

Синтаксические средства официально-делового стиля

предложения , осложненные синтаксическими конструкциями (уточняющие определения и обстоятельства,

Синтаксические средства официально-делового стиля предложения , осложненные синтаксическими конструкциями (уточняющие определения и
причастные и деепричастные обороты, однородные члены, вставные конструкции). Т.о. именно в официально-деловом стиле- самые объемные предложения
из односоставных используются безличные и определенно-личные предложения (приказах, служебных записках):В связи со сложившимися обстоятельствами… необходимо обеспечить…;
При необходимости …придется сократить…; Советую…; Обращаем Ваше внимание…

Слайд 19

Синтаксические средства официально-делового стиля

Пассивные конструкции
(сказуемое выражено страдательной формой причастия): Лицо, впервые

Синтаксические средства официально-делового стиля Пассивные конструкции (сказуемое выражено страдательной формой причастия): Лицо,
совершившее преступление небольшой или средней тяжести, может быть освобождено от уголовной ответственности, если оно примирилось с потерпевшим…
(сказуемое в форме возвратных глаголов):строительство ведется, дело передается, предоставляется возможность;

Слайд 20

Синтаксические средства официально-делового стиля

Преобладание косвенной речи (к прямой речи прибегают в тех

Синтаксические средства официально-делового стиля Преобладание косвенной речи (к прямой речи прибегают в
случаях, когда законодательные акты и документы цитируются дословно)
Использование «расщепленных сказуемых» (глагольно-именных словосочетаний): произвести замену- «заменить»,
принять решение- «решить»,
нести ответственность- «отвечать»,
(по-другому не скажешь: совершить преступление, исполнять обязанности, занять должность, возложить ответственность)
Преобладание прямого порядка слов