Особенности работы с учащимися, для которых русский язык не является родным

Содержание

Слайд 2

Принцип инклюзивного образования

Каждый ребенок, вне зависимости от состояния его здоровья и

Принцип инклюзивного образования Каждый ребенок, вне зависимости от состояния его здоровья и
особенностей его образовательных потребностей, имеет право получать образовательные услуги в той школе, которая расположена в районе его проживания.

Слайд 3

Особенности, характеризующие детей с неродным русским языком

трудности вербальной коммуникации;
речевой и поведенческий негативизм;
нарушение

Особенности, характеризующие детей с неродным русским языком трудности вербальной коммуникации; речевой и
социальной адаптации;
большие трудностями при формировании связной речи, особенно ее монологической формой;
высказывания отличаются отсутствием четкости, последовательности, фрагментарностью, отрывочностью.

Слайд 4

Общие черты уровня владения русским языком

бедность словаря;
несформированность словообразовательных процессов;
стойкие аграмматизмы;

Общие черты уровня владения русским языком бедность словаря; несформированность словообразовательных процессов; стойкие аграмматизмы; несформированность фонематического слуха.
несформированность фонематического слуха.

Слайд 5

Анализ сочинений по рисункам Х.Бидструпа «Домашнее задание»

«мама подсела рядом», «мама начала

Анализ сочинений по рисункам Х.Бидструпа «Домашнее задание» «мама подсела рядом», «мама начала
кричать из окна: «Сынок, иди домой!»»
«Пете задали домашнюю работу по русскому языку<…> Мальчик ответил, что ему трудно ее сделать».
«Саша открыл портфель и достал учебник русского языка. Там было трудное задание<…> Многие ученики и ученицы сделали неверно».

Слайд 6

Допущенные ошибки

Ошибки в родовой соотнесенности:
«мама сказал», «голова болел», «мама увидел, сидел, начал».

Допущенные ошибки Ошибки в родовой соотнесенности: «мама сказал», «голова болел», «мама увидел,

« На следующую утро»
Нарушение управления:
«играл в флажок», «играл в паровозик»
Смешение прямой и косвенной речи.
«Мама сказала, чтобы делай уроки»
«Она ему сказала: «что он не выйдет гулять, пока не сделает уроки домашнюю работу»

Слайд 7

Допущенные ошибки

Нарушение стилевого единства текста.
«Коля довел маму, и она стала за

Допущенные ошибки Нарушение стилевого единства текста. «Коля довел маму, и она стала
него делать домашнюю работу».
«маме надоело».
«позвала из окна»
Однообразие словаря и грамматических конструкций.
«Он сел за стол, открыл учебник. Мама ушла. Коля думал, как пойти гулять. Потом он пускал самолетики. Мама пришла и отобрала самолетик».

Слайд 8

Допущенные ошибки

Злоупотребление местоимениями. («нагромождение» местоимений)
«Учитель спросил домашнее задание. Учитель посмотрел его работу.

Допущенные ошибки Злоупотребление местоимениями. («нагромождение» местоимений) «Учитель спросил домашнее задание. Учитель посмотрел
Он сделал хорошо домашнее задание. Учитель похвалил его».
Нарушение видовременной соотнесенности глагольных форм.
«Увидела и кричала», «начала сделать», «Он сел за стол…Мама потихоньку уходила из комнаты».

Слайд 9

Допущенные ошибки

Нарушение границ предложения.
«Мама позвала Петю домой из окна, чтобы он сделал

Допущенные ошибки Нарушение границ предложения. «Мама позвала Петю домой из окна, чтобы
домашнюю работу, она сказала, что он не выйдет гулять, пока не сделает домашнюю работу, он думал, как ее сделать»
Орфографические ошибки.
Отсутствие мягкого знака на конце слов: «сделаеш, делат, выйдеш, думат, портфел».

Слайд 10

Процесс идентификации при усвоении второго языка

Устанавливаются прямые соответствия между языковыми единицами родного

Процесс идентификации при усвоении второго языка Устанавливаются прямые соответствия между языковыми единицами
и второго языков в условиях непосредственных языковых контактов.

Слайд 11

Педагогическое сопровождение

целостный и непрерывный процесс изучения личности ребенка, закономерностей ее формирования, создания

Педагогическое сопровождение целостный и непрерывный процесс изучения личности ребенка, закономерностей ее формирования,
условий для самореализации во всех сферах деятельности, адаптации в социуме на всех возрастных этапах обучения и воспитания, осуществляемый всеми субъектами воспитательно-образовательного процесса в ситуациях взаимодействия.

Слайд 12

Принципы педагогического сопровождения

Гуманизация.
Системный подход.
Комплексный подход.
Учет индивидуальных и возрастных особенностей ребенка.
5.Непрерывность сопровождения.

Принципы педагогического сопровождения Гуманизация. Системный подход. Комплексный подход. Учет индивидуальных и возрастных особенностей ребенка. 5.Непрерывность сопровождения.

Слайд 13

Цель педагогического сопровождения

обеспечение нормального развития ребенка (в соответствии с нормой развития в

Цель педагогического сопровождения обеспечение нормального развития ребенка (в соответствии с нормой развития в соответствующем возрасте)
соответствующем возрасте)

Слайд 14

Задачи педагогического сопровождения

предупреждение возникновения проблем развития ребенка (ранняя диагностика и коррекция нарушений

Задачи педагогического сопровождения предупреждение возникновения проблем развития ребенка (ранняя диагностика и коррекция
в развитии);
- помощь (содействие) ребенку в решении актуальных задач развития, обучения, социализации: обеспечение готовности к школе, учебные трудности, проблемы с выбором образовательного маршрута, нарушения эмоционально-волевой сферы, проблемы взаимоотношений со сверстниками, педагогами, родителями;
- психологическое обеспечение воспитательно-образовательных программ;
- развитие педагогической компетентности родителей, педагогов.

Слайд 15

Основные направления работы по психолого-педагогическому сопровождению

Профилактика
Диагностика (индивидуальная, групповая)
Консультирование (индивидуальное, групповое)
Развивающая работа (индивидуальная,

Основные направления работы по психолого-педагогическому сопровождению Профилактика Диагностика (индивидуальная, групповая) Консультирование (индивидуальное,
групповая)
Коррекционная работа (индивидуальная, групповая)
Психологическое просвещение и образование
Экспертиза (образовательных и учебных программ, проектов, пособий, образовательной среды, профессиональной деятельности специалистов образовательных учреждений)

Слайд 16

Последовательность работы по сопровождению ребенка

Постановка проблем.
Анализ полученной информации.
Разработка плана комплексной

Последовательность работы по сопровождению ребенка Постановка проблем. Анализ полученной информации. Разработка плана
помощи.
Реализация плана по решению проблемы.
Осмысление и оценка результатов деятельности по сопровождению. Предполагает ответы на вопросы: Что удалось? Что не удалось? Почему? Решение отдельной проблемы или проведение дальнейшего анализа развития ребенка. Ответ на вопрос: Что делать дальше?

Слайд 17

Задачи взаимодействия с семьёй

определить влияние родителей на развитие речи ребёнка и

Задачи взаимодействия с семьёй определить влияние родителей на развитие речи ребёнка и
на основе этого скоординировать коррекционно-воспитательную работу логопеда и семьи;
познакомить родителей с объёмом знаний для успешной реализации ребёнка в школе;
привлечь родителей к активному участию в коррекционно-воспитательной работе по исправлению речевых нарушений у детей;
просвещение родителей в области педагогики и основ логопедии.

Слайд 18

направления работы с обучающимися с опорой на русский  язык

формирование у детей правильного

направления работы с обучающимися с опорой на русский язык формирование у детей
звукопроизношения;
формирование  фонематического восприятия;
развитие связной речи;
воспитание и социализация детей с опорой на языковые ценности носителей языка.

Слайд 19

Условия для организации продуктивной коррекционной работы

организация комплексной работы учителей,   логопеда, педагога-психолога;
-педагоги должны

Условия для организации продуктивной коррекционной работы организация комплексной работы учителей, логопеда, педагога-психолога;
донести до родителей двуязычных детей условия их успешного обучения, для чего необходимо налаживание положительного контакта с семьями воспитанников;
своевременная коррекция нарушений речи у ребёнка с двуязычием;
чтобы не вызвать у ребёнка стресс при изучении второго языка, надо не забывать о его психологическом состоянии;
необходимо учитывать основные принципы педагогики: систематичность, последовательность, регулярность;
при обучении второму языку учитывать особенности культуры и речевой среды, окружающей ребёнка;

Слайд 20

Компетентность в русском языке -условие успешного использования многообразной информации общего коммуникативного пространства.
Социокультурный

Компетентность в русском языке -условие успешного использования многообразной информации общего коммуникативного пространства.
аспект двуязычия предполагает рассмотрение объема выполнения общественных функций посредством двух языков, применение каждого из них в жизнедеятельности двуязычного населения.  
Имя файла: Особенности-работы-с-учащимися,-для-которых-русский-язык-не-является-родным.pptx
Количество просмотров: 44
Количество скачиваний: 0